<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457</id><updated>2012-02-09T21:11:25.985-08:00</updated><category term='Art of merde'/><category term='The Puck Building'/><category term='The Last Emperor'/><category term='marijuna'/><category term='Jackson Pollack Studio'/><category term='枯れたヤシの葉、セントラルパーク'/><category term='Ladakh ロサール、チベットのお正月、ラダック'/><category term='グアヴァ、スイスチャード、ハワイ'/><category term='すずらん、ムゲ、ペンハリゴン'/><category term='wedding'/><category term='パグ、ウンチ、アート、メルド'/><category term='Namgyal Monastery'/><category term='Solar panel'/><category term='nature'/><category term='ティクナットハン、ノーベル平和賞'/><category term='ネパール'/><category term='Market Restaurant'/><category term='Richard Gere'/><category term='フレンチトースト、アゼルバイジャン'/><category term='Gokokuji'/><category term='蜘蛛の巣'/><category term='East Hamptons'/><category term='鳥が飛ぶ'/><category term='red rock'/><category term='Lily of the valley'/><category term='Arizona'/><category term='トレイディングポスト、フライドブレッド'/><category term='dolphin'/><category term='French toasts'/><category term='アサイベリー、ロータスカフェ、スワミカフェ'/><category term='ジェローム、セドナ、アリゾナ'/><category term='ceasar salad'/><category term='New York'/><category term='Betty Page'/><category term='sunset'/><category term='walk'/><category term='Books for Children on Earth'/><category term='リチャードギア'/><category term='peace'/><category term='nomads'/><category term='Encinitas'/><category term='hybrid'/><category term='Matta　ニューヨーク、ノリータ、バルタザール'/><category term='奇跡、セドナ、ヴォルテックス、チャクラ'/><category term='Navajo'/><category term='Rima Fujita exhibition 藤田理麻個展'/><category term='Chino Farmザガットサーベイ、ティムザガット、チノファーム'/><category term='pugs'/><category term='ブロークンアロー、ネイティブアメリカン、セドナ、ソラーパネル'/><category term='サボテン'/><category term='Turkey'/><category term='Apricots'/><category term='Central Park'/><category term='B&apos;z'/><category term='Jackson Diner'/><category term='Chennai'/><category term='The Dalai Lama&apos;s 76th birthday'/><category term='Losar'/><category term='Sedona'/><category term='Bangs'/><category term='Mexico'/><category term='chakra'/><category term='ニューヨーク、結婚式、トライベッカ、エリック・リペール'/><category term='power spots'/><category term='エチオピア料理、インジェラ'/><category term='カラチャクラ、ダライ・ラマ法王、リチャードギア、ブッダガヤ'/><category term='Anza Breggo'/><category term='藤田理麻個展　Rima Fujita exhibition'/><category term='Palm trees'/><category term='Enchinitas'/><category term='wet suit'/><category term='bio-tech'/><category term='デパーチャーズ、マハラジャ、インペリアルホテル、インド'/><category term='Tribecca'/><category term='SoCal ソラナビーチ、ラグナビーチ、ビーチタウン'/><category term='Tagore'/><category term='B&apos;z アンザブレゴ、アンセルアダムス'/><category term='Winter solstice'/><category term='薬用バーベキューソース、マリファナ'/><category term='hope'/><category term='angels'/><category term='Plastic soup'/><category term='environment　プラスティックスープ、エコ、環境'/><category term='グワヴァ、ハワイ'/><category term='Hamilton'/><category term='Miniature horses'/><category term='Koyasan'/><category term='高野山、ロワーヴァリー、精進料理'/><category term='イータリー、マリオバターリ、イータリー'/><category term='Dondurma  ルベルナルダン、ルグルヌイユ、トルコ、カッパドキア、アプリコット'/><category term='Palm Springs'/><category term='Medicated BBQ Sauce'/><category term='Bird Flying'/><category term='yuzu 冬至、カリフォルニアオレンジ、柚子'/><category term='Keeマガジン、護国寺、ダライラマ法王'/><category term='Indian Wells'/><category term='India'/><category term='ジャカランダ、インド'/><category term='Chino Farm 知野農場'/><category term='John Baldessari'/><category term='Disney Concert Hallグスタヴォドウダメル、デイビッドアフカム、LAフィルハーモニックオーケストラ'/><category term='tropical flowers'/><category term='Coronado Park'/><category term='Flagstaff'/><category term='mini cooper　運転、トップガン、ハイブリッド、ミニクーパー'/><category term='Thich Nhat Hahn'/><category term='セドナ、レッドロック、ジープツアー'/><category term='reincarnation'/><category term='Top Gun'/><category term='Japan&apos;s victory'/><category term='Peter Falk'/><category term='Spago'/><category term='グリーンクロス、薬用マリファナ'/><category term='energy'/><category term='Hercules'/><category term='Bodhgaya'/><category term='merde'/><category term='Virgin Mary'/><category term='Buddhist alter'/><category term='Legsang Nuba'/><category term='不思議な冒険'/><category term='ミートパッキングエリア、パスティス、マース、ダンステリア、ルドロフ'/><category term='ジャクソンポラックアトリエ、イーストハンプトン'/><category term='Le Bernardin'/><category term='Madras　ちゃい、マドラス、チェンナイ、インド'/><category term='Tendor Dorjee'/><category term='Tibetan apso'/><category term='ドウダメル、マーラーの五番'/><category term='Herzog'/><category term='息'/><category term='Miracle'/><category term='Rima&apos;s post card sets 藤田理麻ポストカードセット'/><category term='タゴール'/><category term='南カリフォルニアの秋、キノコ、トロピカルフラワー'/><category term='アリゾナビルティモアホテル、クッチーナアーバナ、ローフード'/><category term='Broken Arrow'/><category term='ヤシの木、ジョンバルデサリ、猿の惑星'/><category term='ショーヴェーの壁画'/><category term='Azerbaijan'/><category term='Opening'/><category term='Tibet House'/><category term='Rima Fujita&apos;s Save the Himalayas 藤田理麻の不思議な冒険'/><category term='天使'/><category term='Chicken McNuggets'/><category term='Joyti Bihanga'/><category term='Meat packing area'/><category term='self-esteem'/><category term='chai'/><category term='Flatiron'/><category term='sweet aroma'/><category term='六本木農園、Save the Himalayas'/><category term='sand mandala'/><category term='Alice Waters'/><category term='San Raffaele Hospital'/><category term='canelles'/><category term='中秋の名月、ニューヨーク'/><category term='Angel cookies'/><category term='Palm Spring'/><category term='Cathedral Rock'/><category term='medical marijuana'/><category term='ウオール街デモ'/><category term='Trading post'/><category term='local'/><category term='Queens'/><category term='poop'/><category term='The Getty'/><category term='the Dalai Lama'/><category term='March 10th'/><category term='Stuffed Cabbages'/><category term='the Ear Arch'/><category term='Orange-colored olive flowers'/><category term='raw food'/><category term='Swami Cafe'/><category term='flaxseed'/><category term='junk food　ジャンクフード、チキンマクナゲッツ'/><category term='ドサ、カヌレ、バルタザール'/><category term='Levitate'/><category term='T-shirt'/><category term='Julia Child'/><category term='Zagat Survey'/><category term='Solana Beach'/><category term='スワミビーチ、イルカ'/><category term='Cuccina Urbana'/><category term='bird of paradise'/><category term='ワールドカップ、日本勝利、ドサ'/><category term='フラッグスタッフ'/><category term='flowers'/><category term='ソーク研究所、スクリップ、ラホーヤ、ゲノム、バイオテック'/><category term='prime minister'/><category term='Hewitt School NYC'/><category term='ダライラマ法王、チベタンアプソ、パグ、チベット、お寺'/><category term='ドンドルマ'/><category term='guide horses'/><category term='Jerome'/><category term='Bond 09'/><category term='チベットのための法要'/><category term='Diane Von Furstenberg'/><category term='Dr. Zeus'/><category term='カップケーキ'/><category term='クロックス'/><category term='meditation'/><category term='oranges'/><category term='Kollegal'/><category term='Cacao Tree'/><category term='Self-immolation in Tibet'/><category term='チベット、ダライラマ'/><category term='モンゴル絨毯、メトロポリタン美術館、ハーキュリーズ'/><category term='Simon Bolivar Symphony Orchestra'/><category term='　ティクナットハン、ディアパーク、エスコンディド'/><category term='シャングリラ、チベット、温暖化、森林伐採'/><category term='セドナ、ヴォルテックス'/><category term='Spider web'/><category term='Henri Fantin-Laour'/><category term='Self-respect'/><category term='Buddhist meal'/><category term='ブックスフォーチルドレン、護国寺、Save the Himalaya'/><category term='セルフエスティーム、セルフリスペクト、プライド、自尊心'/><category term='The Last samurais'/><category term='The Women&apos;s World Cup'/><category term='California orange'/><category term='Le Grenouille'/><category term='California'/><category term='Jacaranda'/><category term='Tak Matsumoto'/><category term='beach sandals'/><category term='June 29'/><category term='Jelly'/><category term='Escondido'/><category term='エリック・リペール、ル・ペルナルダン、チベットハウス、ロバートサーマン、ウマ・サーマン'/><category term='BLT'/><category term='Mandala'/><category term='スランプ、ゲティセンター、アンリ　ファンタン　ラトウール'/><category term='Cappadocia'/><category term='Panini'/><category term='Jamin Puesh'/><category term='Tokyo'/><category term='Driving'/><category term='Isetta'/><category term='ダライラマの７６歳の誕生日、チベット'/><category term='Dudamel'/><category term='japan'/><category term='Beverly Hilton'/><category term='ノリータ、ジャマン・ピュアーシュ、ハンプトンチャットニー'/><category term='cactus'/><category term='David Hockney'/><category term='Robert Thurman'/><category term='rebirth'/><category term='2009'/><category term='Tibet Buddha statues ３月１０日、チベット、仏像'/><category term='surfing'/><category term='Hampton Chutney'/><category term='Opera ツーランドット、ホックニー、オペラ'/><category term='Imperial Hotel'/><category term='Ravi Shankar'/><category term='David Afkham'/><category term='guava'/><category term='kitty'/><category term='muguet'/><category term='Crocs'/><category term='Tim Zagat'/><category term='誕生日、再生、輪廻転生、ダライラマ、コンシャスネス、マインド'/><category term='San Diego'/><category term='Japan earthquake'/><category term='SoHo'/><category term='The Metropolitan Museum of Art Rooftop'/><category term='beach town'/><category term='感謝、平和、極楽鳥'/><category term='Sri Chinmoy ベリタリアン'/><category term='Swami beach'/><category term='fragrance 花、香、南カリフォルニア'/><category term='global warming'/><category term='アリスウオーターズ、ウオルフガングパック'/><category term='John Wayne'/><category term='エンパイアステイトビル、日の丸'/><category term='9.11'/><category term='Choco Tree'/><category term='Lobsang Nyandak'/><category term='Stagecoach'/><category term='Jeep tour'/><category term='Art Student League'/><category term='kalon tripa'/><category term='Thank you'/><category term='モニュメントヴァレー、イヤーアーチ、ナバホ'/><category term='TB'/><category term='Baby shower'/><category term='Lotus Cafe'/><category term='ラヴィシャンカール、シタール'/><category term='ウンチアート、パグ'/><category term='Beverly Hills'/><category term='Tibetan refugee children'/><category term='Wolfgang Puck'/><category term='Stephen Commins'/><category term='Departures'/><category term='変な英語'/><category term='Desmond Tutu'/><category term='sitar'/><category term='The Metropolitan Museum of Art オイルパステル、メトロポリタン美術館'/><category term='Gehry'/><category term='Buddhist statues'/><category term='bushido　美学、日本、地震、武士道'/><category term='Occupy Wall Street'/><category term='Japanese aesthetics  日本の美学'/><category term='Organic oranges and avocados オーガニックオレンジ、アボカド'/><category term='Autumn in SoCal'/><category term='male nudes'/><category term='Danceteria'/><category term='Mongolian carpet'/><category term='crane'/><category term='Ethiopian cuisine'/><category term='pride'/><category term='カカオの木、メキシカンチョコレート'/><category term='ゼリー、東京'/><category term='Earthquake'/><category term='gemone'/><category term='盲導馬、ガイド、ミニアチュア馬'/><category term='Los Angeles'/><category term='rallies'/><category term='Dead palm tree leaves'/><category term='ビバリーヒルトン、ビバリーヒルズ'/><category term='メトロポリタン美術館、ニューヨーク、セントラルパークサウス'/><category term='Bagels'/><category term='新宿伊勢丹アートギャラリー'/><category term='金木犀、甘い香'/><category term='Monastery'/><category term='Tibetan New Year'/><category term='Central Park South'/><category term='Yanomami'/><category term='vortexes'/><category term='Jean-Jacques David'/><category term='Jackson Heights'/><category term='Arizona Biltimore'/><category term='カリフォルニア、エコ、プロペインガス、ハイブリッド'/><category term='Bell Rock'/><category term='ラホーヤ、天使のクッキー'/><category term='曼荼羅、砂曼荼羅、ナムギャル寺院'/><category term='Chauvet'/><category term='double rainbow'/><category term='Cave of Forgotten Dreams'/><category term='教会、アトリエ、パグ、散歩'/><category term='propane heater'/><category term='Hawaii'/><category term='Balthazar'/><category term='Bond 9'/><category term='Mars'/><category term='雪豹、チベット'/><category term='Nepal'/><category term='Spanish villa インディアンウエルズ、パームスプリング、スパニッシュヴィラ'/><category term='YMO'/><category term='Amtrak'/><category term='Harvest Moon'/><category term='Kee magazine'/><category term='Shangri La'/><category term='坂本龍一'/><category term='June gloom'/><category term='injera'/><category term='John Ford'/><category term='vegetarian'/><category term='fried bread'/><category term='NoLita'/><category term='セドナ、ヴォルテックス、パワースポット、エナジー'/><category term='Eric Ripert'/><category term='wholefoods'/><category term='Oil pastels'/><category term='Turandot'/><category term='surfing イルカ、サンディエゴ、サーフィン'/><category term='Laguna Beach'/><category term='Native Americans'/><category term='ジャクソンダイナー、ジャクソンハイツ、クイーンズ'/><category term='Mario Batali'/><category term='Balthazar パックビルディング、ボンド９、バルタザール'/><category term='パニーニ、ハミルトン社'/><category term='the Rising Sun'/><category term='Exhibition Save the Himalaya'/><category term='Loire Valley'/><category term='メキシコ、ロスアンジェルス、アムトラック'/><category term='ピーターフォーク、コロンボ'/><category term='サーフィング、ウェットスーツ、ビーチサンダル、南カリフォルニア'/><category term='snow leopards'/><category term='Succulents'/><category term='Mexican chocolate'/><category term='松本孝弘、肖像画'/><category term='ルービン美術館'/><category term='Eataly'/><category term='Artist slump'/><category term='Vigil for Tibet'/><category term='スワミビーチ、エンシニタス、サンセット、サーフィン、アシュラム'/><category term='Cupcakes'/><category term='Tibet'/><category term='とんがったキャベツ、ホールフーズ、ロールキャベツ、ジュリアチャイルド'/><category term='green cross'/><category term='前髪、ヤノマミ、ベティペイジ、ドクターゼウス'/><category term='atelier'/><category term='Japanese flag'/><category term='Salk Institute'/><category term='Ashram'/><category term='maharaja'/><category term='セドナ、ヴォルテックス、ベルロック'/><category term='aesthetics'/><category term='veggeis'/><category term='dogs'/><category term='Rudolf'/><category term='Birthday'/><category term='Nobel Peace Laureate'/><category term='二重の虹'/><category term='ヒューイットスクール'/><category term='Mahler&apos;s Fifth'/><category term='Ryuichi Sakamoto'/><category term='オープニング'/><category term='エンシニタス、スワミビーチ、瞑想'/><category term='vortex'/><category term='不思議な冒険、絵本、六本木農園'/><category term='南カリフォルニア、野菜、花、ホールフーズ、ローカル'/><category term='Church'/><category term='The Planet of the Apes'/><category term='the finest city'/><category term='Scripp'/><category term='Kalachakra'/><category term='eco'/><category term='mind'/><category term='Chocolat'/><category term='Rima Fujita&apos;s Save the Himalayas 藤田理麻の不思議な冒険、六本木農園'/><category term='Columbo'/><category term='children&apos;s books ブックスフォーチルドレン、子供の絵本、チベット難民、コレガル'/><category term='Mt.Kailas パームスプリングス、風力発電、カイラス山'/><category term='perfume'/><category term='LA Philharmonic'/><category term='Whole Foods'/><category term='駅馬車、ジョンウエイン、ジョンフォード、ナヴァホ、モニュメントヴァレー'/><category term='ジューングルーム、サンディエゴ'/><category term='Breathe'/><category term='猫、ニャンコ'/><category term='Tibetan food'/><category term='Happy 2012'/><category term='Rima Fujita exhibition'/><category term='portrait'/><category term='Açaí berry'/><category term='Pastis'/><category term='ツツ大司教'/><category term='Dosa'/><category term='Laguna Montage'/><category term='allergy'/><category term='ラグナモンタージュ'/><category term='Save the Himalaya'/><category term='swiss chard'/><category term='La Panisse'/><category term='Pug パグ'/><category term='モニュメントヴァレー、ナバホ'/><category term='Isetan Art Gallery'/><category term='ゲティセンター、ヴァージンメリー、ジャンジャックダヴィッド'/><category term='Penhaligon'/><category term='Wind Power'/><category term='mushrooms'/><category term='Art'/><category term='Rubin Museum of Art'/><category term='magical'/><category term='Deer Park'/><category term='ニューヨーク、ノリータ、ソーホー、ルベルナルダン、エリックリペール、バルタザール、'/><category term='瞑想、Thik Nhat Hahn'/><category term='Cats'/><category term='Dolphins'/><category term='ベイビーシャワー、コロナドパーク、チベット料理'/><category term='Cone-headed cabbages'/><category term='Ansel Adams'/><category term='deforestation'/><category term='wrong English'/><category term='藤田理麻絵画展'/><category term='The Monument Valley'/><category term='The Empier State Building'/><category term='consciousnss'/><category term='SoCal'/><category term='La Jolla'/><category term='chemiral'/><title type='text'>Rima's Chai Time in SoCal</title><subtitle type='html'>My San Diego/New York Diary
藤田理麻の
サンディエゴ〜ニューヨーク日記
©Rima Fujita</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>300</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-970632265164348568</id><published>2012-02-09T20:40:00.000-08:00</published><updated>2012-02-09T21:11:26.046-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Self-immolation in Tibet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vigil for Tibet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='チベットのための法要'/><title type='text'>Tibet Is Burning チベットが燃えている</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-mK9I6gGysf0/TzSg_d4e15I/AAAAAAAAB3M/_te-r7MA140/s1600/416000_3011490399124_1018426238_3042150_999199827_o.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-mK9I6gGysf0/TzSg_d4e15I/AAAAAAAAB3M/_te-r7MA140/s320/416000_3011490399124_1018426238_3042150_999199827_o.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5707363639998994322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;20 young Tibetans have self-immolated lately inside of Tibet. They are sacrificing their lives to appeal to the international world for help. They are more than desperate - a man kills himself only in despair. There are no human rights for the Tibetans in Tibet. If/when they stand up the Chinese government takes them to prison, tortures and kills them. February 8th was the world vigil for the Tibetan victims. At the Union Sq. in New York City more than 500 people gathered to attend the vigil for the courageous Tibetans, and prayed all night.&lt;br /&gt;Please sign:&lt;br /&gt;http://standupfortibet.org/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;すでに２０人のチベット人が焼身自殺をしているチベット。&lt;br /&gt;それもごく最近のことで、ここのところ毎日のように続いて&lt;br /&gt;います。殆どが１０代から３０代の若い僧侶たち、、。&lt;br /&gt;理由はただ一つ。国際社会にチベット内での状況を&lt;br /&gt;知ってほしいと叫んでいるのです。チベット人に人権&lt;br /&gt;はありません。中国政府に鎮圧され、声を上げれば&lt;br /&gt;拷問を受け殺されます。２月８日は世界中で同時に&lt;br /&gt;「チベットの犠牲者のための法要」が開催され、&lt;br /&gt;日本では東京の護国寺で法要がありました。&lt;br /&gt;上の写真はニューヨークのユニオンスクエアのヴィジュル&lt;br /&gt;（お通夜）。５００人以上が公園の一角に集まり、祈りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;チベットのために署名を：&lt;br /&gt;http://standupfortibet.org/&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-970632265164348568?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/970632265164348568/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/02/tibet-is-burning.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/970632265164348568'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/970632265164348568'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/02/tibet-is-burning.html' title='Tibet Is Burning チベットが燃えている'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-mK9I6gGysf0/TzSg_d4e15I/AAAAAAAAB3M/_te-r7MA140/s72-c/416000_3011490399124_1018426238_3042150_999199827_o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-102741153036848883</id><published>2012-02-07T13:46:00.001-08:00</published><updated>2012-02-07T17:31:44.984-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Crocs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='クロックス'/><title type='text'>Crocs　クロックス</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-YuFc5NEMhPo/TzGb3Td5jKI/AAAAAAAAB3A/YqJrdcBGYAk/s1600/crocs-unisexs-classic-clog-Pink.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-YuFc5NEMhPo/TzGb3Td5jKI/AAAAAAAAB3A/YqJrdcBGYAk/s320/crocs-unisexs-classic-clog-Pink.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5706513577275919522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;While talking to my best friend in New York she told me that she was going to the new Crocs shop in SoHo. Funny, I had just bought a pair here in San Diego - a pink classic. Suddenly, I realized that I had not researched about crocs. I am a conscious shopper. I always research before purchase. This time I totally forgot because I was just so excited to find something so suitable to my beach-life in Socal!&lt;br /&gt;Fortunately, crocs are not made in China (they are made in Canada, at least that is what they say), and I was relieved to know that I am not wearing something that were made by child labor in China. How about environment? Is it good for our planet? Hum... yes and no. Yes, because it is recyclable and it's not killing the animal for shoes. It's bad because producing shoes create so much pollution anyway. So I don't win. After all, I was thinking that bringing more plastic on this earth is not a good idea... ;(&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my high school time I used to wear the wooden clogs. They were not necessarily comfortable, but it was a trend, so I wore them, too. Even these light-weight modern crocs I don't necessarily think they look good on people. They look like duck feet, rather.., don't they? That is why I bought a pink pair instead of the orange pair (Mario Batali's edition!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NYの親友リズと電話でおしゃべり。これから最近ソーホーにできた&lt;br /&gt; クロックスのショップに行くというのです。実はちょうど&lt;br /&gt; 私が南カリフォルニアでゲットしたのが、これ。&lt;br /&gt; クロックスのピンクのクラシック。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして買った後にハッとした私。そう、私はコンシャスショッパー。&lt;br /&gt; 何かを買う前にはちゃんとリサーチするタイプ。健康に良いか、&lt;br /&gt; 環境に良いか、どんな背景で作られているか、、。調べた結果、&lt;br /&gt; まずは中国製でなくてカナダ産。環境に良いかどうかは、また&lt;br /&gt; これは２面性あり。リサイクルできるから良い、革製品でないという利点&lt;br /&gt; はあるけれど、生産上、やはり公害が出るのも確か。（ま、靴は全て&lt;br /&gt; そうですが、、、）少なくとも、中国のチャイルドレイバー（子供の強制労働）&lt;br /&gt; によって作られていないということで安心したのでした、、。でも、やっぱり&lt;br /&gt; この惑星上にプラスティックを増やしているということは、よろしくないかもなあ、、。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; クロッグはNYのハイスクール時代に愛用した&lt;br /&gt;  木靴。でも当時のグロッグは重くて楽じゃなかったな。&lt;br /&gt;  トレンドで無理に履いてたけれど、、。笑&lt;br /&gt;  このクロックスのは軽くて履きやすいのです。サンディエゴの&lt;br /&gt;  ようにビーチが多いところではとっても便利。見た目は、、。&lt;br /&gt;  う～ん。見た目は未だにあまりカッコいいとは思えないのですが&lt;br /&gt;  ま、キュートだからいいか。だって、アヒルの足みたいに&lt;br /&gt;  見えませんか？笑　だから、オレンジじゃなくてピンクにしたの。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-102741153036848883?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/102741153036848883/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/02/crocs.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/102741153036848883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/102741153036848883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/02/crocs.html' title='Crocs　クロックス'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-YuFc5NEMhPo/TzGb3Td5jKI/AAAAAAAAB3A/YqJrdcBGYAk/s72-c/crocs-unisexs-classic-clog-Pink.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4683370132279127558</id><published>2012-02-03T20:04:00.001-08:00</published><updated>2012-02-03T20:24:29.444-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='グワヴァ、ハワイ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hawaii'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='guava'/><title type='text'>Guavas in SoCal　南カリフォルニアのグワヴァ</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Ts_fCfBkU6w/TyyuW1BKSyI/AAAAAAAAB20/zf2qPTAMSFE/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AGuavas.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 246px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ts_fCfBkU6w/TyyuW1BKSyI/AAAAAAAAB20/zf2qPTAMSFE/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AGuavas.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5705126535183878946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A friend who has guava trees in her garden brought me so many fresh guavas, and the sweet aroma is everywhere in my house! To me guavas mean Hawaii - as I used to spend my holidays in Hawaii as a child my first time ever to experience guava juice was in Hawaii. Also it was my very first time to see a very fat man, too. He was a second-generation Japanese Hawaiian, and he said to me, "I got so fat by drinking too much guava juice." Guava juice must contain lots of added sugar. However, guava fruit is very healthy. High in fiber, vitamin C and A, potassium, lots of minerals... No wonder I got so full after eating several guavas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I heard that in Hawaii people eat guavas with soy sauce and vinegar, and I wonder if it is true. In India they are eaten with rock salt and black peppers. I ate some with sea salt today. Since they are so good I wanted to share with my neighbours. Some were happy, some were not. I asked the ones who did not want them, and they politely said to me, "Well, hum, they kind of smell like... pee!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お庭にグワヴァの木を持つ友人が、採りたてをこんなに&lt;br /&gt; 持って来てくれました。もう家中が甘酸っぱいアロマで&lt;br /&gt; いっぱい！私にとってグワヴァの香は、ハワイ。&lt;br /&gt; よくヴァカンスをハワイで過ごした子供の頃、生まれて初めて&lt;br /&gt; 飲んだグワヴァジュースの味が忘れられません、、。&lt;br /&gt; それと同時に生まれて初めてあんなに太った人を見た&lt;br /&gt; のもハワイ。日系の男性でしたが、彼いわく「グワヴァジュース&lt;br /&gt; を飲み過ぎた」とか。おそらくジュースには砂糖がたっぷり入っている&lt;br /&gt; からでしょうね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; でも、グワヴァ自体は健康食です。食物繊維たっぷり、そして&lt;br /&gt; ビタミンC、A、ポタシウム、ミネラル、、、栄養満点です！&lt;br /&gt; どおりでいくつもパクパクと食べていたら異常にお腹が一杯&lt;br /&gt; になったはず。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ハワイでは酢醤油で食べると聞きましたが本当かな？インドでは&lt;br /&gt; ロックソルトや黒胡椒、マサラをつけて食べます。&lt;br /&gt; 私はシーソルトをほんのちょっぴりつけて食べました。&lt;br /&gt; こんなに沢山なので、ご近所のお友達にも分けました。&lt;br /&gt; 喜んでくれた人もいれば、ちょっと困った顔の人も、、、。&lt;br /&gt; 「どうして？」と聞いたら、恥ずかしそうに、「だって、グワヴァって&lt;br /&gt; オシッコの臭いしない～？」だって！&lt;br /&gt; （しない！しない！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4683370132279127558?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4683370132279127558/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/02/guavas-in-socal.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4683370132279127558'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4683370132279127558'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/02/guavas-in-socal.html' title='Guavas in SoCal　南カリフォルニアのグワヴァ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Ts_fCfBkU6w/TyyuW1BKSyI/AAAAAAAAB20/zf2qPTAMSFE/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253AGuavas.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4753624035395110332</id><published>2012-01-31T16:22:00.000-08:00</published><updated>2012-01-31T19:58:57.163-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Whole Foods'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Julia Child'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='とんがったキャベツ、ホールフーズ、ロールキャベツ、ジュリアチャイルド'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cone-headed cabbages'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stuffed Cabbages'/><title type='text'>Cone-headed cabbages</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-j1bC6rQuCm8/TyiGTUsH7tI/AAAAAAAAB2o/f8C7Zv_Kqt4/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253ACabbage.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-j1bC6rQuCm8/TyiGTUsH7tI/AAAAAAAAB2o/f8C7Zv_Kqt4/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253ACabbage.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5703956594594148050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It's been more than one year since I moved to Socal, and it still surprises me quite often. I found these funny-looking cabbages at the Whole Foods where I shop daily. I had never seen such lovely shaped cabbages before! I heard that they are grown locally in California.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then I remembered Julia Child on television making the "stuffed cabbages" some years ago. Instead of rolling the meat with a cabbage leaves she cut a cabbage into a half, then stuffed the meat in between the leaves. For this beautiful cone-headed cabbage Julia's recipe will work the best for sure... Perhaps I shall try one tonight (with a vegetarian stuffing!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;南カリフォルニアに来てから一年以上経ちましたが、&lt;br /&gt;未だにびっくりすることがしょっちゅうあります。この間、&lt;br /&gt;いつも食材を買う「ホールフーズ」で、へんてこな形の&lt;br /&gt;キャベツを発見！とんがっていてコーンの形をして&lt;br /&gt;いるんです。調べてみたら、カリフォルニアでこの&lt;br /&gt;とんがったキャベツを育てている農場があるそう。&lt;br /&gt;うわ～綺麗だこと！調理するのがもったいないくらい&lt;br /&gt;ですね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前、ジュリア・チャイルドの「ロールキャベツ」を&lt;br /&gt;テレビで見たのを思い出しました。彼女はキャベツの葉で&lt;br /&gt;お肉を巻くのでなく、キャベツを丸ごと半分に切って、&lt;br /&gt;葉と葉の間にお肉を詰めたんです。&lt;br /&gt;こんなに綺麗なシェイプのキャベツなら、ジュリア風が&lt;br /&gt;見た目も栄えそうですね！今度作ってみようかな～&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4753624035395110332?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4753624035395110332/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/cone-headed-cabbages.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4753624035395110332'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4753624035395110332'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/cone-headed-cabbages.html' title='Cone-headed cabbages'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-j1bC6rQuCm8/TyiGTUsH7tI/AAAAAAAAB2o/f8C7Zv_Kqt4/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253ACabbage.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3299646190621570315</id><published>2012-01-28T09:34:00.000-08:00</published><updated>2012-01-28T15:24:14.615-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ドウダメル、マーラーの五番'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Simon Bolivar Symphony Orchestra'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mahler&apos;s Fifth'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dudamel'/><title type='text'>Power of music　音楽のパワー</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-eo6vZvr6Liw/TyQy-SlpkTI/AAAAAAAAB2E/ntUDi2bjvLg/s1600/The-simon-bolivar-symphony-orchestra-1a.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 232px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-eo6vZvr6Liw/TyQy-SlpkTI/AAAAAAAAB2E/ntUDi2bjvLg/s320/The-simon-bolivar-symphony-orchestra-1a.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5702739073880920370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I went to hear the Mahler's #5 by one of the biggest stars in the classic music world, Gustavo Dudamel at the Walt Disney Music Hall in LA. I am a huge Dudamel fan. His dynamic and passionate work has been alluring not only me, but many around the world. His charm is not only his dramatic conducting - he has been contributing so much to the society. He wants to make our world a better place with his music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ロスアンジェルスのディズニーホールにて、クラシック音楽界の&lt;br /&gt;大スター、グスタボ・ドウダメル指揮によるマーラーの第５番を&lt;br /&gt;聴きに行って来ました。私はドウダメルの大ファン。そのダイナミック&lt;br /&gt;でパワフルで情熱的な指揮は、世界中の人々を魅了しています。&lt;br /&gt;彼の魅力はドラマティックな指揮だけではありません。私が&lt;br /&gt;大ファンになった一番の理由は、彼の「社会への奉仕」の姿勢。&lt;br /&gt;音楽をツールとして世の中を良くしたいという考えが、彼の&lt;br /&gt;真髄にあるのです。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-RQy1Px04g6c/TyQy-tnMYsI/AAAAAAAAB2M/d1LRYotbqV8/s1600/uYi_7G-onxd73EDD8SfXnjl72eJkfbmt4t8yenImKBVaiQDB_Rd1H6kmuBWtceBJ.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 311px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-RQy1Px04g6c/TyQy-tnMYsI/AAAAAAAAB2M/d1LRYotbqV8/s320/uYi_7G-onxd73EDD8SfXnjl72eJkfbmt4t8yenImKBVaiQDB_Rd1H6kmuBWtceBJ.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5702739081135153858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Dudamel is from Venezuela, and he has been a director of the famous Simon Bolivar Symphony Orchestra since 1999. The orchestra members are young between the age of 18 and 28, and 75% of them come from below poverty level. Music has been giving them a chance for a better life. Mahler's 5th by those young members were fantastic! Truly fantastic! The stage seemed filled with passion and moving. The standing ovation went on more than 10 minutes, and I had never seen anything like that before!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ベネズエラ出身のドウダメルは、かの有名な&lt;br /&gt;シモン・ボリバル・シンフォニーオーケストラという１８歳から２８歳&lt;br /&gt;をメインとしたオーケストラのディレクターも１９９９年から務めて&lt;br /&gt;います。オーケストラメンバーの若者たちの７５％が、貧困レベル&lt;br /&gt;以下の生活をする家族の出身で、ドウダメルは、音楽を通して&lt;br /&gt;彼らに良い将来を築くチャンスを与えているのです。この青年たち&lt;br /&gt;によるマーラーの５番は最高でした。皆の情熱がガンガンと伝わって&lt;br /&gt;来て、なんとスタンディングオベーションが１０分以上。こんなの&lt;br /&gt;初めて経験しましたよ！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-WFyaML9w8OA/TyQy-lxG2aI/AAAAAAAAB2Y/zd2tUu3q9ZY/s1600/Death-in-Venice-001.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 234px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-WFyaML9w8OA/TyQy-lxG2aI/AAAAAAAAB2Y/zd2tUu3q9ZY/s320/Death-in-Venice-001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5702739079029250466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For 75 minutes my mind was drifting while being mesmerized by Dudamel's powerful and sensitive performance... Who would not think of Thomas Mann's Death in Venice (by Visconti)?&lt;br /&gt;I saw that beautiful masterpiece so many times. Then I remembered my memorable trip to Venice - lovely walks, tasty espressos at cafes, sweet cream puffs that I had every morning, and hearty pastas... "Yes! Tonight's dinner will be spaghetti!" I shouted in my heart as the Mahler's 5th was getting close to the end. Oh, music and art... they are just superb!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ドウダメルの強く、かつセンシティブな指揮に見とれながら、&lt;br /&gt;７５分間、私の頭の中は彼方此方彷徨っていました、、。&lt;br /&gt;マーラーの５番と言えば、ヴィスコンティ監督、&lt;br /&gt;トーマス・マンの「ベニスに死す」を思い出さない人はいないでしょう。&lt;br /&gt;何度も観たあの美しい名作。私自身のベニスでの散歩、一息した&lt;br /&gt;カフェでのエスプレッソ、毎朝食べたクリームたっぷりの&lt;br /&gt;イタリアンペイストリー、そしてディナーで堪能したパスタ、、。&lt;br /&gt;う～ん、今夜はスパゲッティだっ！と、マーラーの音色に酔いしれ&lt;br /&gt;ながら決めたのでした。ああ、やっぱり芸術はすばらしい！！！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3299646190621570315?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3299646190621570315/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/power-of-music.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3299646190621570315'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3299646190621570315'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/power-of-music.html' title='Power of music　音楽のパワー'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-eo6vZvr6Liw/TyQy-SlpkTI/AAAAAAAAB2E/ntUDi2bjvLg/s72-c/The-simon-bolivar-symphony-orchestra-1a.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-7851609378653790407</id><published>2012-01-25T09:35:00.001-08:00</published><updated>2012-01-25T09:50:26.301-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='French toasts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Azerbaijan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='フレンチトースト、アゼルバイジャン'/><title type='text'>Hooked on French Toasts　フレンチトースト大好き</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GksKGs7djvM/TyA9dGlavkI/AAAAAAAAB1s/XYzYlLbe6HI/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253Afrenchtoast.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-GksKGs7djvM/TyA9dGlavkI/AAAAAAAAB1s/XYzYlLbe6HI/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253Afrenchtoast.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701624698444103234" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I lived in NYC, a melting pot, for 33 years, and had never met a single person from Azerbaijan. Yet, here in San Diego I had an opportunity to have this French toast made by one. It was not sophisticated like my favorite Balthazar's French toast (in NYC), but it was hearty and tasty with lots of mascapone cream and strawberries in the middle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;なぜか最近はまってしまったフレンチトースト。これは最近食べた&lt;br /&gt;アゼルバイジャン人のシェフのお店のもの。３３年も人種のるつぼニューヨーク&lt;br /&gt;に住みましたが、アゼルバイジャンから来た人に一度も会ったことが&lt;br /&gt;なかった私は、興味を抱いたのでした！　見ての通り、私が一番好きな&lt;br /&gt;NYのバルタザールのフレンチトーストのように洗練されてないけれど、&lt;br /&gt;間にマスカルポーネクリームとイチゴがどっさり！　とてもハーティな一品でした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-dHJw2lV7puM/TyA9dDLOi7I/AAAAAAAAB10/u2fxMg8FvzE/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AFtoast2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-dHJw2lV7puM/TyA9dDLOi7I/AAAAAAAAB10/u2fxMg8FvzE/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AFtoast2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701624697528945586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This one from my local neighborhood Italian restaurant is my favorite so far. (Isn't it funny that the Azerbaijanis and Italians serve French toasts?) They soak the toast in orange butter, I heard. Yummm. You can taste the slight sourness from the orange. It is just perfect. I read that French toast began in the Roman time, and still today people love it. I cannot wait to try a new one at this Sunday brunch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これは私の家の近くのイタリアンレストランのフレンチトースト。&lt;br /&gt;アゼルバイジャン人もイタリア人も皆フレンチートーストを&lt;br /&gt;出すから可笑しいネ！　これは絶品です。毎朝食べたい&lt;br /&gt;くらい。私が大好きなブリオーシュをオレンジバターに浸して&lt;br /&gt;トーストしているそう。なるほど、、、だから何ともしっとりして&lt;br /&gt;いて、ちょっぴり酸味もあり、私にピッタリ。パーフェクト！&lt;br /&gt;もともと、フレンチトーストは、古くて硬くなったパンを使用&lt;br /&gt;したのが始まりです。歴史を辿ればローマ時代に遡るとか。&lt;br /&gt;今日になってもこうして愛されているフレンチトースト。さあ、&lt;br /&gt;今週末のブランチも、またどこかの美味しいものをみつけますよ～！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-7851609378653790407?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/7851609378653790407/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/hooked-on-french-toasts.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7851609378653790407'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7851609378653790407'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/hooked-on-french-toasts.html' title='Hooked on French Toasts　フレンチトースト大好き'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GksKGs7djvM/TyA9dGlavkI/AAAAAAAAB1s/XYzYlLbe6HI/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253Afrenchtoast.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-9139977451190820692</id><published>2012-01-22T15:57:00.000-08:00</published><updated>2012-01-22T17:27:21.393-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='self-esteem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Self-respect'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pride'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='セルフエスティーム、セルフリスペクト、プライド、自尊心'/><title type='text'>Self-respect &amp; Self-esteem　セルフリスペクトとセルフエスティーム</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-HvFo47EuDEY/TxyiovNJb3I/AAAAAAAAB1g/5LlGM5loEv4/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253ADelivery.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 238px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-HvFo47EuDEY/TxyiovNJb3I/AAAAAAAAB1g/5LlGM5loEv4/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253ADelivery.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5700610049094283122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I had never heard of a word, "self-esteem" until I moved to America thirty-three years ago, and yet it is a word you hear all the time in our culture in the U.S. On television shows, in books and at schools, "self-esteem" seems to be a "required" element in people and children.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I used to work as a freelance interpreter and translator in my 20's this word always gave me a headache. In Japanese we don't quite have an exact same translation. Many Japanese dictionaries translate it as "pride" and/or "self-respect." I think that the closest word would be "self-respect," but they have different meanings.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Self-respect" is something you create and cultivate within yourself. It is simply the feeling that that you are important as a living being, and accepting who you are. "Self-esteem" is more dependent on how you are perceived by the other, and it fluctuates by their evaluation and judgement of you. Of course, this is my own opinion, and I may be wrong. However, I am very uncomfortable when I see a Japanese dictionary translating "self-esteem" as "pride." Pride is too much of self-worth, I think. Self-esteem is rather a healthy level of self-worthiness. Again, this is only my opinion though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Self-esteem" is such a celebrated thing in the American culture. Too much "self" is considered as a taboo and a shameful act in Japan, and perhaps that is why we don't have that particular word in the Land of "和" (harmony). As my mother always says, "Moderation is the key," I also believe that a certain amount of self-esteem is a good idea, but cultivating a good quality of self-respect is the real key to our real happiness :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;３３年前にアメリカに移住するまで私は一度も「セルフセスティーム」という言葉を聞いたことがありませんでした。でもこの言葉、アメリカでは頻繁に聞く言葉なんです。毎日のように、テレビで、本で、そして学校で使われていて、「セルフエスティーム」はアメリカでは人々や子供たちが持つべき要素とされているのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;翻訳や通訳のアルバイトをしていた２０代の頃、この「セルフエスティーム」という言葉はいつも頭痛の種でした。日本語ではぴったり来る言葉が無いからです。辞書ではよく「プライド」とか「セルフリスペクト／自尊心」と訳されていますが、意味はちょっと違います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セルフリスペクトとは、人間として自分を大切に思う気持ちであり、自分を自分として受け入れる気持ちだと思うのです。そして、それは自分の心の中で育むもの。「セルフエスティーム」は、他人や世間が自分を見る目に左右される。他人の意見やジャッジメントの影響で変わります。また私は、辞書で「セルフエスティーム」が「プライド」として訳されていると、しっくり来ません。プライドという言葉には、「自惚れ」が含まれすぎている。セルフエスティームには、程よい「自尊心」のニュアンスがあります。でも、これはあくまでも私の意見であって間違ってるかも知れませんが、、。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「セフルエスティーム」はアメリカの文化では、とても賛美されています。でも、自己アピールが決して美しいものとされていないのが日本の文化。「和」を尊重する文化の日本にこの「セフルエスティーム」という言葉が存在しないのも理解できるような気がします。「適度が鍵」と母がよく言いますが、私も同感。適度なセルフエスティームも大事ですが、十分なセルフリスペクトを育むことが、真の幸せの鍵だと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-9139977451190820692?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/9139977451190820692/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/self-respect-self-esteem.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/9139977451190820692'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/9139977451190820692'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/self-respect-self-esteem.html' title='Self-respect &amp; Self-esteem　セルフリスペクトとセルフエスティーム'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-HvFo47EuDEY/TxyiovNJb3I/AAAAAAAAB1g/5LlGM5loEv4/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253ADelivery.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4108062112263629034</id><published>2012-01-20T18:06:00.000-08:00</published><updated>2012-01-20T18:12:13.243-08:00</updated><title type='text'>Have a Good Weekend! 良い週末を〜！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-zDxydpVjxJU/TxoePqWhYaI/AAAAAAAAB1U/KqI95vMxjck/s1600/pug%2Bin%2Bchair.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 230px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-zDxydpVjxJU/TxoePqWhYaI/AAAAAAAAB1U/KqI95vMxjck/s320/pug%2Bin%2Bchair.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699901532806406562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Have you been working too much lately? Well, I hope you will get some rest. I usually don't notice how tired I am until I get sick... So let's relax like this chunky pug! Have a wonderful weekend, everyone!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;皆さん、働きすぎたりしていませんか？　私はちょっと&lt;br /&gt; 疲れ気味、、。いつも体に赤信号が出るまで疲れに&lt;br /&gt; 気付かないタイプです。このチャンキーパグの&lt;br /&gt; ようにリラックスしてくださいね～！　Have a nice&lt;br /&gt; weekend!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4108062112263629034?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4108062112263629034/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/have-good-weekend.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4108062112263629034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4108062112263629034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/have-good-weekend.html' title='Have a Good Weekend! 良い週末を〜！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-zDxydpVjxJU/TxoePqWhYaI/AAAAAAAAB1U/KqI95vMxjck/s72-c/pug%2Bin%2Bchair.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2425440916513297626</id><published>2012-01-18T17:51:00.001-08:00</published><updated>2012-01-18T18:08:28.394-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='junk food　ジャンクフード、チキンマクナゲッツ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chicken McNuggets'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chemiral'/><title type='text'>Junk Food Culture ジャンクフードカルチャー</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-MU3XlqM0gu8/Txd3SIWXFuI/AAAAAAAAB1I/wxE6xekXyuA/s1600/402205_10150592598781183_656546182_11524936_960131419_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-MU3XlqM0gu8/Txd3SIWXFuI/AAAAAAAAB1I/wxE6xekXyuA/s320/402205_10150592598781183_656546182_11524936_960131419_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699155006823274210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Can you guess what this is? I am sure that many of you have seen this photo already. First I thought it was ice cream at an ice cream factory. Actually this is "Chicken &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;McNuggets&lt;/span&gt;" before going on to your table... &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Awww&lt;/span&gt;...pink and creamy. They deep fry this whatever in some mysterious oil with lots and lots of chemical stuff in it. Wow! We live in the world today that each individual has to research what he/she eats. Food is not safe anymore.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I read this article written by a Chinese woman in China, and she says that they put some &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;unbelievable&lt;/span&gt; stuff (that I even have no courage to write it here) in their food product to sell. It is horrifying! The American diet is pathetic, too. Many still eat junk food every day. For your health, for your family, and for our environment we must choose more organic and natural food.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これな～んだ！？　この写真、もう既に見たことある方&lt;br /&gt;たくさんいると思います。私は最初に見た時、アイスクリーム&lt;br /&gt;工場だと思いました。実はこれ、マクドナルドのチキンマクナゲッツ。&lt;br /&gt;そう、これを謎めいた油で揚げるんですよね。ケミカルがわんさか&lt;br /&gt;入った油で。安全な食品を口にするには、個人のリサーチと&lt;br /&gt;判断が必要な時代になってしまいました。先日まわってきた&lt;br /&gt;情報（中国にいる中国人が書いたもの）によると、ここで私が&lt;br /&gt;文章にするのが怖いくらいのものが中国製食品には使われて&lt;br /&gt;いると書かれていました。ぞっとしました。アメリカ人の食生活も&lt;br /&gt;悲惨です。ジャンクカルチャー。体のためにも家族のためにも&lt;br /&gt;地球のためにもオーガニック（無農薬）の食品を選びたいものですネ。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2425440916513297626?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2425440916513297626/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/junk-food-culture.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2425440916513297626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2425440916513297626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/junk-food-culture.html' title='Junk Food Culture ジャンクフードカルチャー'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-MU3XlqM0gu8/Txd3SIWXFuI/AAAAAAAAB1I/wxE6xekXyuA/s72-c/402205_10150592598781183_656546182_11524936_960131419_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1384410468186712623</id><published>2012-01-15T11:37:00.000-08:00</published><updated>2012-01-15T22:34:41.496-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='天使'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Buddhist alter'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='angels'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Buddhist statues'/><title type='text'>Angels Have Returned!　やっぱり天使はいる！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-vIvn3HBo2D0/TxMrqCx3YyI/AAAAAAAAB0w/o8l9VluyrU4/s1600/%25C2%25A9Rima%2BFujita%2Bshrine.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-vIvn3HBo2D0/TxMrqCx3YyI/AAAAAAAAB0w/o8l9VluyrU4/s320/%25C2%25A9Rima%2BFujita%2Bshrine.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697945954854331170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This is my custom-made alter that a Tibetan monk made for me. I've been collecting those Tibetan Buddha and Bodhisattva statues for many years. One day I noticed that a White Tara (second from the top on the left) had turned herself towards west. I thought that it was a little naughty trick by my husband. Yet, he thought that it was mine. The alter is higher than my height, so it is impossible for my dog to reach. Then, was it an earthquake? Not that I know of... even so, why other statues did not move a bit? To solve this mystery I sent this photo to my teacher in India. We shall see what he thinks of this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;先日、私のホームページの掲示板（BBS）にも書いたのですが、&lt;br /&gt;今年になってから不思議なことが続いています。この我が家のアルター&lt;br /&gt;は、チベット僧侶に造っていただいたカスタムメイド。私が長年集めて&lt;br /&gt;いるチベットの仏像を納めています。ある日、左側の上から２番目の&lt;br /&gt;「白いターラ神」が、西を向いていたのに気付きました。旦那さんのイタズラ&lt;br /&gt;だと思ったのですが、旦那さんは私のイタズラだと思っていたのです！&lt;br /&gt;このアルターは私の背丈よりも高いので犬が届くはずもありません。&lt;br /&gt;何かで揺れたのだとしても、なぜ他の仏像は全く動いてないのか？&lt;br /&gt;この白いターラ神だけが、きれいに西を向いている、、。しかも、かなり&lt;br /&gt;重いんです。これ。３キロはあるはず。ふ～む。念のために、写真を&lt;br /&gt;インドにいる私の恩師に送っておきました。今はお返事を待っている最中です！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-mqaWCPVr_Hs/TxMrqVGprnI/AAAAAAAAB04/qvMwzuLpS24/s1600/%25C2%25A9RimaFujita.pendant.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 280px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-mqaWCPVr_Hs/TxMrqVGprnI/AAAAAAAAB04/qvMwzuLpS24/s320/%25C2%25A9RimaFujita.pendant.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697945959773351538" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A couple of days later, before leaving for a meeting I put on this elephant pendant. After the meeting I went back to my car, started the car and then I noticed that this elephant had been "placed" so neatly on the component near the driver's seat. It was placed so nicely that it looked as if someone had put it there. I checked my pendant on my neck, and it was gone. I searched for the gold chain and found it near the front door floor. How did the chain end up there, and the pendant only on the far component? I don't know. It is just another mystery that I cannot find the answer..., but instead of trying to figure it out I've decided to thank the angels (or whatever you call them) who are obviously there for me to make my heart warm :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして今度はその２日後。ミーティングに行く前に毎日つけているこの&lt;br /&gt;ゾウさんのペンダントをつけて出かけました。ミーティングの後に&lt;br /&gt;車に戻って車をスタートさせた瞬間に、運転席の横にある小物を&lt;br /&gt;入れるコンポーネントに、このぞうさんが、きちんと上をむいて&lt;br /&gt;綺麗に置かれているのを発見。ハッとして首をチェックしたら&lt;br /&gt;ペンダントはありませんでした。チェーンもない。あわてて車の中を&lt;br /&gt;探したら、チェーンが運転席のドアの溝のところに落ちていました。&lt;br /&gt;きっと首からはずれたのでしょう。それにしても、ゾウさんだけが&lt;br /&gt;あんなに離れたコンポーネントに綺麗に上を向いて置かれていた&lt;br /&gt;のが信じられません、、。でも追求するよりも、「何かに守られているんだ」&lt;br /&gt;と、感謝の気持ちを大切にすることにしました～。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1384410468186712623?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1384410468186712623/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/angels-have-returned.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1384410468186712623'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1384410468186712623'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/angels-have-returned.html' title='Angels Have Returned!　やっぱり天使はいる！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-vIvn3HBo2D0/TxMrqCx3YyI/AAAAAAAAB0w/o8l9VluyrU4/s72-c/%25C2%25A9Rima%2BFujita%2Bshrine.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1182648462349501714</id><published>2012-01-13T10:28:00.001-08:00</published><updated>2012-01-13T10:39:37.255-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rima&apos;s post card sets 藤田理麻ポストカードセット'/><title type='text'>Rima's Cards 理麻カードコレクション</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-3QoSA7uUKIg/TxB36UimvFI/AAAAAAAAB0k/ZRb3toAqP9k/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253APostcards.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-3QoSA7uUKIg/TxB36UimvFI/AAAAAAAAB0k/ZRb3toAqP9k/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253APostcards.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697185372453649490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I select ten art works to make a limited-edition 10-postcard set every year, and I've been doing this for many years now. Some sets are already sold out, but I make sure to keep one set for myself. Lately people are ordering my cards more than ever, and I was intrigued by it - anything in print form has been disappearing as our world becomes more digital. So why? I hear that they like to buy my cards as collector's items. How nice is that! Thank you~!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;毎年、新作の中から１０枚選んで発表しているポストカードセットの&lt;br /&gt; オーダーが最近増えています。デジタル化が進み、紙のものが&lt;br /&gt; どんどん減っているこの時代に不思議な現象だなあ～と思っていましたが、&lt;br /&gt; 聞くところによると「コレクターズアイテム」として大事にして下さって&lt;br /&gt; いるそう。嬉しいことです！　もうソールドアウト（売り切れ）になって&lt;br /&gt; しまったセットも沢山ありますが、私も手元に１セットは記念に&lt;br /&gt; ちゃんととってあるんですよ～&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1182648462349501714?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1182648462349501714/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/rimas-cards.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1182648462349501714'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1182648462349501714'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/rimas-cards.html' title='Rima&apos;s Cards 理麻カードコレクション'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-3QoSA7uUKIg/TxB36UimvFI/AAAAAAAAB0k/ZRb3toAqP9k/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253APostcards.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3426870564883703142</id><published>2012-01-09T21:52:00.001-08:00</published><updated>2012-01-11T18:34:18.699-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カカオの木、メキシカンチョコレート'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cacao Tree'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mexican chocolate'/><title type='text'>Cacao Tree カカオの木</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-CM_8R2k4RdI/TwvSyAPNCJI/AAAAAAAAB0I/3VL6vxkdlJ8/s1600/photo-15.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-CM_8R2k4RdI/TwvSyAPNCJI/AAAAAAAAB0I/3VL6vxkdlJ8/s320/photo-15.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695877910239185042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;The first time ever I saw this Mexican chocolate was at a party hosted by the Mexican Consulate people. The caterers were busy making the famous Mexican hot chocolate in the kitchen using this round-disk chocolate. The Mexican chocolates have cinnamon and much less milk in them (That is what I heard.) As a chocoholic myself this was extremely fascinating!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;初めてこのメキシカンチョコレートを見たのは、メキシコ領事館の人たちのパーティ場でした。ケイタリングのスタッフたちがキッチンであの有名なメキシカンチョコレート（ホットココア）を、このディスク形のチョコで作っているのを見たのです。メキシカンチョコレートはシナモンが入っていてミルクの割合も少ないと聞きました。チョコホーリックにとっては何とも興味津々！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-EoheEmBqB0Q/TwvSyH7bH2I/AAAAAAAAB0A/FfzB6yIN4k0/s1600/%25C2%25A9RimaFujita.Cacao%2BTree.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-EoheEmBqB0Q/TwvSyH7bH2I/AAAAAAAAB0A/FfzB6yIN4k0/s320/%25C2%25A9RimaFujita.Cacao%2BTree.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695877912303705954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Recently I noticed that there was a cacao tree near my house. A cacao tree in San Diego? Hum... I couldn't believe it, but hey, it is a cacao tree, indeed! I walk by the tree twice a day every day, just to see if any of the "fruits" would be fallen on the ground. Why? So that I can take it home (so far no luck.) I will take out the beans, ferment them, dry them, take the cacao power out of them, and make some chocolate... yes, I am serious!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;最近、自宅の近くにカカオの木が生えていることに気付きました。サンディエゴにカカオの木？ふ〜む、、信じられないけど、本当にカカオの木なんです。私は毎日、この木の前を２度散歩して、カカオの実が地面に落ちてないかチェックしています。なぜって？落ちてたらお家に持って帰って、中のビーンズを発酵させ、乾かして、中のパウダーをとってチョコレートを作ってみたいんです、、。マジですよ〜！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-IUU2gGmJ1ZA/TwvSyaxCrwI/AAAAAAAAB0Y/hhwJ--ys2x4/s1600/photo-17.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-IUU2gGmJ1ZA/TwvSyaxCrwI/AAAAAAAAB0Y/hhwJ--ys2x4/s320/photo-17.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695877917360434946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I have so many of this 85% Dark Chocolate from Trader Joe. They were given to us over the Christmas holidays. 85% is intense... I like 70%. So no one eats them, and they are just sitting on our kitchen counter for days..., but I like the package drawing. I've looked at it every single day for long enough that as if this cacao fruit has manifested near my house! Again tomorrow I will walk by the cacao tree to see if a fruit has fallen. Wish me luck :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;このトレイダージョーの８５％のダークチョコ。クリスマス時期に沢山いただいたのですが、キッチンカウンターにそのまま置いてあります。８５％は強烈、、。やっぱり７０％が好きだなあ。でもこのパッケージは可愛い。このカカオの実を何日も見ていたら、まるでそれが近所に出現したかのよう！また明日、カカオの実が落ちているかどうか見に行って来ます。幸運を祈っていてくださいね〜。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3426870564883703142?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3426870564883703142/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/cacao-tree.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3426870564883703142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3426870564883703142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/cacao-tree.html' title='Cacao Tree カカオの木'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-CM_8R2k4RdI/TwvSyAPNCJI/AAAAAAAAB0I/3VL6vxkdlJ8/s72-c/photo-15.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-235814974226913857</id><published>2012-01-08T10:40:00.001-08:00</published><updated>2012-01-08T11:48:06.487-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='スランプ、ゲティセンター、アンリ　ファンタン　ラトウール'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artist slump'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Getty'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Henri Fantin-Laour'/><title type='text'>Angels Must Exist!　天使は絶対いる！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-Yp_vXob_psM/TwnjPEolWTI/AAAAAAAABz0/1vLEAVti-98/s1600/photo-13.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Yp_vXob_psM/TwnjPEolWTI/AAAAAAAABz0/1vLEAVti-98/s320/photo-13.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695333051868207410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I encountered this master piece, "The Discouraged Artist" by Henri Fantin-Latour at the Getty Center in L.A. It is a drawing of an uninspired artist surrounded by supporting angels. Oh, do I know this feeling! As all artists cannot avoid slumps once in a while I know the pain as well. Even sports athletes go through slumps. However, slumps do end eventually, and I do believe that there are angles around us! Perhaps Latour himself was in slump when he drew this. Perhaps he created this beautiful piece praying to end his slump. Now, that is a true artist endurance and spirit!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これはロスアンジェルスのゲティセンター（美術館）に&lt;br /&gt;ある傑作の一枚。アンリ・ファンタン・ラトウールの&lt;br /&gt;「The Discouraged Artist」という作品。勇気を失った&lt;br /&gt;芸術家、、、とでも訳しましょうか。つまりスランプに陥って&lt;br /&gt;悩んでいる画家さんなのです。あ～可哀想。同じ画家と&lt;br /&gt;して辛い経験をした私にはよく分かります、、。アーティスト&lt;br /&gt;なら誰でも知っているこの痛み。スポーツ選手だってそう。&lt;br /&gt;スランプって誰にでもやってくるものなんですネ。でも、&lt;br /&gt;どんなに辛くても、必ず天使が見守ってくれている、、。&lt;br /&gt;私はそう信じています。この絵を描いた画家も、この時&lt;br /&gt;スランプだったのかも知れません。すがる想い、祈る想いから&lt;br /&gt;この素晴らしい作品が誕生したのかも知れませんね。&lt;br /&gt;それこそ真の芸術。そして芸術家の根性だ～！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="544"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align="left" valign="bottom"&gt;&lt;div class="header_redesign"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;          &lt;/td&gt;         &lt;/tr&gt;           &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;&lt;img src="http://www.getty.edu/global/images/ghost.gif" height="12" width="1" /&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-235814974226913857?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/235814974226913857/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/angels-must-exist.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/235814974226913857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/235814974226913857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/angels-must-exist.html' title='Angels Must Exist!　天使は絶対いる！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Yp_vXob_psM/TwnjPEolWTI/AAAAAAAABz0/1vLEAVti-98/s72-c/photo-13.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5842246593277913648</id><published>2012-01-05T19:36:00.000-08:00</published><updated>2012-01-05T20:18:05.739-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Art of merde'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pugs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ウンチアート、パグ'/><title type='text'>Art of "Merde" Part 2 チャイのウンチアートその２</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5MhCNj0qu5I/TwZso72dEHI/AAAAAAAABzQ/jpaOXPFd6bw/s1600/pug-pee.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-5MhCNj0qu5I/TwZso72dEHI/AAAAAAAABzQ/jpaOXPFd6bw/s320/pug-pee.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694358229373227122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This pug peeing standing is not my pug, Chai, but Chai pees and poos just like that. I've been trying to photograph him to prove it to you, but every time I try to catch him with my camera he stops doing his magical style. He must be a bit shy. Anyway, trust me, I am not lying!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この逆立ちをしながらオシッコしているパグは私のパグ、チャイではありませんが、チャイもこのような格好でオシッコ＆ウンチをします。皆さんに信じてもらうために、いつもカメラを構えているのですが、カメラを向けるとすぐにチャイはこのスタイルを止めてしまうんです。これでも一応恥ずかしいのかなあ、、。でも、ほんとですヨ！嘘なんかついてませんよ〜！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-h8VpnVdwIT4/TwZspHun1yI/AAAAAAAABzY/UlcQZ8EZLMs/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AChai%2527s%2BMerde.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 238px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-h8VpnVdwIT4/TwZspHun1yI/AAAAAAAABzY/UlcQZ8EZLMs/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AChai%2527s%2BMerde.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694358232561604386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I wrote about his "art of merde" back in August last year. http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/art-of-merde.html&lt;br /&gt;Since then, Chai has been polishing his skill to bring his art into the next level. His "merde" has been put up much higher than ever before!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この「ウンチアート」については昨年８月にこのブログでも書きましたが、あれからチャイは一層磨きをかけています。アートを次のレベルに持って行こうとしているみたい。この作品も、過去よりさらに高い位置に成功！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-DMLpa3gNz2I/TwZspA4_d6I/AAAAAAAABzk/nEn09nXXH-U/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AMerdeChai.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-DMLpa3gNz2I/TwZspA4_d6I/AAAAAAAABzk/nEn09nXXH-U/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AMerdeChai.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694358230726047650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Today he managed to create a beautiful piece right on the cactus. Not only that... when you look at it carefully his "merde" has a fascinating shape...! Do you see what I see?!? lol&lt;br /&gt;Chai has become a serious artist. Now he is almost 3 years old, and he is no longer a child. It's about time that he makes his own living... with his organic &amp;amp; natural creation!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;今日はカクタスの上に美しい作品を創作しました。それだけじゃありません、、よく見ると何か興味深い形をしていませんか？笑　チャイはシリアスな芸術家になりつつあるようです。もうすぐ３歳。もう子供じゃないですね。そろそろ自立しないと、、、そう、オーガニックでナチュラルな創造でね！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5842246593277913648?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5842246593277913648/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/art-of-merde-part-2.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5842246593277913648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5842246593277913648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/art-of-merde-part-2.html' title='Art of &quot;Merde&quot; Part 2 チャイのウンチアートその２'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-5MhCNj0qu5I/TwZso72dEHI/AAAAAAAABzQ/jpaOXPFd6bw/s72-c/pug-pee.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8611489082548130166</id><published>2012-01-04T15:18:00.000-08:00</published><updated>2012-01-04T15:59:35.156-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='the Dalai Lama'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bodhgaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カラチャクラ、ダライ・ラマ法王、リチャードギア、ブッダガヤ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kalachakra'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Richard Gere'/><title type='text'>Kalachakra 2012 in Bodhgaya ブッダガヤでのカラチャクラ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-4BR_99dvavQ/TwTebnKewjI/AAAAAAAABy0/YsVyn9AQx8M/s1600/467.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 162px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-4BR_99dvavQ/TwTebnKewjI/AAAAAAAABy0/YsVyn9AQx8M/s320/467.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693920394853925426" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The 32nd Kalachakra is now going on in Bodhgaya, India. Kalachakra translates as "wheel of time" in Sanskrit, and it is a Buddhist prayer for the world peace (although the content of the teaching is highly complex.) Currently 200,000 people are participating the teachings led by the Dalai Lama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;今、ブッダが悟りに到達した地、インドはブッダガヤにて３２回目のカラチャクラが&lt;br /&gt; 開催されています。カラチャクラとは「時の輪」というサンスクリットの言葉。仏教の&lt;br /&gt; 「世界平和への祈り」です。でも実際のティーチングはそれはそれは奥深く複雑&lt;br /&gt; なものです。今、２千万人程が世界中から集まって、ダライ・ラマ法王によるティーチング&lt;br /&gt; に集中しているのです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-z_WvwKXH1RQ/TwTebenk2wI/AAAAAAAABys/EpnNGTXKgok/s1600/Kalachakra-Mandala.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 165px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-z_WvwKXH1RQ/TwTebenk2wI/AAAAAAAABys/EpnNGTXKgok/s320/Kalachakra-Mandala.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693920392560040706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Kalachakra cannot be done without this intricate and exquisite sand mandala created by the Buddhist monks and the Dalai Lama. It takes days to complete it. It is an offering to the universe, therefore, after it's completed the monks destroy it with the brushes. The collected sand is provided to the participants, and it is also poured into a river or an ocean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;カラチャクラに欠かせないのが砂曼荼羅。この気が遠くなるような&lt;br /&gt; 模様はすべてお坊さんたちの手によって作られます。何日もかかる&lt;br /&gt; 作業ですが、最後完成すると一気に筆で破壊してしまいます。&lt;br /&gt; なぜならば、砂曼荼羅は「この世に永遠のものは何もない」ことのシンボルでも&lt;br /&gt; あり、また砂曼荼羅は宇宙へのお供えだからです。ですから、破壊された&lt;br /&gt; 砂は、参加者に配られ、川や海に「戻され」るのです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-C8TcuxFiX5I/TwTebuF65nI/AAAAAAAABzE/ZmOCT2EFga4/s1600/406694_10150477157709825_331825884824_8461576_772731297_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-C8TcuxFiX5I/TwTebuF65nI/AAAAAAAABzE/ZmOCT2EFga4/s320/406694_10150477157709825_331825884824_8461576_772731297_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693920396713846386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Many of my friends from all over the world are now attending this amazing Kalachakra. I wanted to go so badly, but knowing myself really well I didn't. Bodhgaya is not a piece of cake - it is not clean, and the facilities are not so good. Even the Dalai Lama joked yesterday, "You all came here to get sick! lol" So I am watching the teachings on the webcast. Thanks to the modern technology! I don't have to be in India in order to receive a priceless teachings from a living masters those days. Of course, it is the best to be there..., but for a person like me who gets sick in India often, the webcast is perfect. What is really important is to apply what you learn in your everyday life after all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私の友人たちも沢山世界中からブッダガヤに集まっています。&lt;br /&gt; 私だって行きたかったですよ～！でもとても無理だと判断しました。&lt;br /&gt; インドでさえたいへんなのにブッダガヤに行ったら死んでしまいそう。汗&lt;br /&gt; 衛生面もひどいし、設備も整っていません。（でもそういうところが&lt;br /&gt; 好きなんですが）きのう、ダライラマ法王でさえが、「皆ブッダガヤに&lt;br /&gt; 病気になりに来たんですね！わっはっは～！」とジョークを飛ばしたくらい&lt;br /&gt; です。なので私は断念しました。そのかわり、毎日ウエブキャストで&lt;br /&gt; ティーチングを見ています。本当に有り難い時代になりました。&lt;br /&gt; インドまで行かなくても素晴らしいティーチングを素晴らしいマスター&lt;br /&gt; たちによって受けられるなんて。もちろん同じ場所にいることが一番&lt;br /&gt; ベストですが、何よりも大切なことは、学んだことを自分の毎日の&lt;br /&gt; 生活にアプライすることですよネ。（ガンバロウ、、、笑）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8611489082548130166?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8611489082548130166/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/kalachakra-2012-in-bodhgaya.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8611489082548130166'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8611489082548130166'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/kalachakra-2012-in-bodhgaya.html' title='Kalachakra 2012 in Bodhgaya ブッダガヤでのカラチャクラ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-4BR_99dvavQ/TwTebnKewjI/AAAAAAAABy0/YsVyn9AQx8M/s72-c/467.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4223162163248570724</id><published>2012-01-02T16:51:00.000-08:00</published><updated>2012-01-02T17:03:42.292-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='鳥が飛ぶ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Levitate'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bird Flying'/><title type='text'>Levitate~Bird Flying~　鳥が飛ぶ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-9A_uJv1YeSA/TwJRcIVZz7I/AAAAAAAAByU/bm52luDYXc0/s1600/%25C2%25A9RimaMeditates%253Aw.Chai.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-9A_uJv1YeSA/TwJRcIVZz7I/AAAAAAAAByU/bm52luDYXc0/s320/%25C2%25A9RimaMeditates%253Aw.Chai.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693202422665170866" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;On the New Year's Day I made some avocado &amp;amp; cheese sandwiches, and we went to the Balboa Park to have a picnic lunch at the Lotus Pond. Then we napped on the grass there. We headed to the Cactus Garden, one of my favorite places in San Diego, to check out the eerie and beautiful cacti. There is a tree that I always sit under to meditate. To wish a good new year I sat under the tree to meditate, but Chai came to bother me ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;元旦の日は、アボカド＆チーズサンドイッチを作ってバルボアパークの&lt;br /&gt;ロータスポンドでピクニック。ランチの後はしばらく芝生の上でお昼寝。&lt;br /&gt;その後は「カクタスガーデン」までお散歩。ここはサンディエゴの中でも&lt;br /&gt;一番好きな場所のひとつ。それはそれは凄い光景なんです。うねるサボテン&lt;br /&gt;だらけで不気味で美しい！この木は私がよくメディテーションをする木。&lt;br /&gt;今回も瞑想して良い新年のスタートにしようと思っていたら、チャイがちゃっかり&lt;br /&gt;私にのっかって来て邪魔しました。笑&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-9Rw4WswwvBk/TwJRcDFF7GI/AAAAAAAAByg/nHvwOHjrWEk/s1600/Technique4Sm.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 311px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-9Rw4WswwvBk/TwJRcDFF7GI/AAAAAAAAByg/nHvwOHjrWEk/s320/Technique4Sm.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693202421254581346" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;During the meditation somehow I remembered this levitating game we used to play as kids. We used to call it, "Bird Flying" game. It is like this photo above: four persons levitate a sitting person with their two fingers. I wonder if many of you have played this game when you were children. As a small 3rd grader I levitated a big male teacher with 3 other friends, I remember. The teacher went up so high, and we could not believe it. I still don't knot how this works, but it is certainly a fun game to play!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;瞑想中にふと思い出したのが、子供の頃よくして遊んだ&lt;br /&gt;ゲーム「鳥が飛ぶ」です。この写真のように、座っている&lt;br /&gt;ひとを４人の指２本で持ち上げるというもの。皆さんも&lt;br /&gt;子供の頃しませんでしたか？　それにしても不思議なゲーム、、。&lt;br /&gt;日本の小学校にいた頃、がっしりした男の先生を小さな&lt;br /&gt;私たちが持ち上げて高く飛ばせたのを覚えています。&lt;br /&gt;一体これはどうなってるか分かりませんが、面白いゲームですね！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4223162163248570724?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4223162163248570724/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/levitatebird-flying.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4223162163248570724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4223162163248570724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/levitatebird-flying.html' title='Levitate~Bird Flying~　鳥が飛ぶ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-9A_uJv1YeSA/TwJRcIVZz7I/AAAAAAAAByU/bm52luDYXc0/s72-c/%25C2%25A9RimaMeditates%253Aw.Chai.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-7702803878744781829</id><published>2012-01-01T09:32:00.000-08:00</published><updated>2012-01-01T09:36:47.630-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Happy 2012'/><title type='text'>Happy 2012!</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-Vvrp_fT_Hwo/TwCY39wL9JI/AAAAAAAAByI/JAr-l8biOZI/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253ABouquet.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Vvrp_fT_Hwo/TwCY39wL9JI/AAAAAAAAByI/JAr-l8biOZI/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253ABouquet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692718016233206930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Happy 2012 to you! May the New Year be healthy and happy... I am sending you all those gorgeous flowers from SoCal. Love.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;皆さん、明けましておめでとうございます！今年も&lt;br /&gt; どうぞよろしくお願い致します。２０１２年が健康で&lt;br /&gt; 楽しいこといっぱいの一年でありますように、、。&lt;br /&gt; 南カリフォルニアから花束を贈ります！ラブ&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-7702803878744781829?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/7702803878744781829/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/happy-2012.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7702803878744781829'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7702803878744781829'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2012/01/happy-2012.html' title='Happy 2012!'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Vvrp_fT_Hwo/TwCY39wL9JI/AAAAAAAAByI/JAr-l8biOZI/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253ABouquet.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2868458088548062933</id><published>2011-12-30T08:00:00.000-08:00</published><updated>2011-12-30T08:15:46.361-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ゲティセンター、ヴァージンメリー、ジャンジャックダヴィッド'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Virgin Mary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Getty'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jean-Jacques David'/><title type='text'>At the Getty Center, LA　ゲティセンター</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-maVUnBUBGNU/Tv3gtRtfSAI/AAAAAAAABxw/i5Ncuuvh74A/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AV.Mary.Getty.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-maVUnBUBGNU/Tv3gtRtfSAI/AAAAAAAABxw/i5Ncuuvh74A/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AV.Mary.Getty.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691952572519106562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;We went to the Getty Center in LA. This museum was built by Paul Getty, the oil tycoon, and the admission was free based upon his will. How wonderful is that? If I were a billionaire I'd definitely support artists and their arts for sure! I could feel my eye lids trembling as I saw his numerous splendid collection of art. Oh, do I love beautiful things! Among so many breathtaking pieces this caught my eyes - Virgin Mary.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ロスアンジェルスにあるゲティセンター（美術館）に行きました。オイルタイクーンだった&lt;br /&gt;ポールゲティが設立したこの美術館は入場料は無料です。彼の遺言に「一般にただで&lt;br /&gt;見てほしい」とあったそうです。素晴らしい！私も大富豪だったとしたら、芸術家たちを&lt;br /&gt;支援して、芸術を大切すること間違いありません。数多くの素晴らしい作品たちを&lt;br /&gt;観賞できて最高でした。目が潤ってピクピクするのを感じました。美しいもの大好き。&lt;br /&gt;特に、この「バージンメリー」マリア様の彫刻には感動。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-Filogk7p-LQ/Tv3gtlF8GHI/AAAAAAAABx4/faqTm-4xJhU/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AGetty.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Filogk7p-LQ/Tv3gtlF8GHI/AAAAAAAABx4/faqTm-4xJhU/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AGetty.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691952577721931890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Then, something really magical happened. In front of this piece by Jacques-Louis David there was a woman viewing this portrait of the sisters of Napoleon's nieces, and she looked identical of Charlotte Bonaparte (in blue) in the painting!!! My husband was stunned by the resemblance, too, and we wondered if she felt that way, too... How incredible and even spooky that was!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして凄いことが起こりました。このジャックルイダヴィッドの作品の前で&lt;br /&gt;この絵をじ～っと見入っていたひとりの女性。ふと彼女の顔を見て唖然と&lt;br /&gt;した私です。この女性、絵の右側の女性と瓜二つ！急いで旦那さんに&lt;br /&gt;目で合図すると、彼も仰天していました。なんとも不思議というか、不気味&lt;br /&gt;というか、、。果たしてこの女性、自分でも似てるなあ、、と思いながら&lt;br /&gt;観賞していたのでしょうか？！あ～びっくりした。こんなこともあるんですネ。笑&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2868458088548062933?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2868458088548062933/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/at-getty-center-la.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2868458088548062933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2868458088548062933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/at-getty-center-la.html' title='At the Getty Center, LA　ゲティセンター'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-maVUnBUBGNU/Tv3gtRtfSAI/AAAAAAAABxw/i5Ncuuvh74A/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253AV.Mary.Getty.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3900536759481119746</id><published>2011-12-27T15:10:00.000-08:00</published><updated>2011-12-27T15:27:35.759-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lotus Cafe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Swami Cafe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アサイベリー、ロータスカフェ、スワミカフェ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Açaí berry'/><title type='text'>I love Açaí Berries!　アサイベリー大好き！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-QM-dirI-SL0/TvpQsb3V3BI/AAAAAAAABxk/8FIqxRmvPiA/s1600/%25C2%25A9RimaFujia%253AAcaiBowl.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-QM-dirI-SL0/TvpQsb3V3BI/AAAAAAAABxk/8FIqxRmvPiA/s320/%25C2%25A9RimaFujia%253AAcaiBowl.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5690949803460385810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;When I drank the &lt;span lang="pt"&gt;Açaí juice for the first time several years ago I was so &lt;/span&gt;disappointed in its awful taste, and stayed away from it despite the amazing nutrition (polyphenol, iron, calcium, dietary fiber and vitamins). However, at my favorite hang-out places such as The Lotus Cafe and The Swami Cafe I noticed that so many are eating this famous "&lt;span lang="pt"&gt;Açaí Bowl" and they look so happy. So I decided to try once. I was a bit nervous when this beautiful bowl arrived at my table - &lt;/span&gt;&lt;span lang="pt"&gt;açaí&lt;/span&gt; puree over granola with coconut, banana, strawberries and blueberries on top. I took a bite slowly... and OMG, it was yummy! If I only knew that this was so tasty I would have tried this sooner. Oh well, now I know. So it has been my recent addiction. I recommend this healthy goody for your busy end-of-the-year time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;アサイベリー。このブルーベリーそっくりな赤い実は、&lt;br /&gt;ブラジルが原産地で、ここ数年の間でアメリカでも&lt;br /&gt;すっかり人気の健康食となりました。最初にアサイジュース&lt;br /&gt;を飲んだ時、美味しくなくてがっかり。それ以来、いくら&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;栄養素たっぷりとはいえ（ポリフェノール、鉄分、食物繊維&lt;br /&gt;やカルシウム）遠ざかっていた私です。ところがこの間、&lt;br /&gt;よく行く「ロータスカフェ」や「スワミカフェ」でまわりを見渡すと&lt;br /&gt;皆が「アサイボール」を幸せそうに食べているのを見て、&lt;br /&gt;一度挑戦することにしたのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いただいたのは、この写真のアサイボール。アサイのピュレが、&lt;br /&gt;グラノーラの上にたっぷりかかっていて、ココナッツやバナナ、&lt;br /&gt;ブルーベリーやイチゴがトッピングに！ドキドキしながら一口、、。&lt;br /&gt;うおっ！美味しいではないですか！なんだ、こんなに美味しい&lt;br /&gt;のだったらもっと早く食べていればよかった、、。というわけで、&lt;br /&gt;今はすっかりはまっている私です。日本の皆さんも機会があれば&lt;br /&gt;是非お試しを。栄養ばっちりでヘルシーなので、疲れ気味の年末&lt;br /&gt;にも良いかも知れませんネ！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3900536759481119746?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3900536759481119746/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/i-love-acai-berries.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3900536759481119746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3900536759481119746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/i-love-acai-berries.html' title='I love Açaí Berries!　アサイベリー大好き！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-QM-dirI-SL0/TvpQsb3V3BI/AAAAAAAABxk/8FIqxRmvPiA/s72-c/%25C2%25A9RimaFujia%253AAcaiBowl.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-7236167597822598675</id><published>2011-12-26T11:34:00.000-08:00</published><updated>2011-12-26T11:46:20.426-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ansel Adams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anza Breggo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='B&apos;z アンザブレゴ、アンセルアダムス'/><title type='text'>Holiday Power Up ホリデーパワーアップ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-lcxviv00V-Q/TvjMltnazfI/AAAAAAAABxY/d06M8Ab7Zpo/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AYeti.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-lcxviv00V-Q/TvjMltnazfI/AAAAAAAABxY/d06M8Ab7Zpo/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AYeti.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5690523077454777842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;On the day before X'mas we drove for 2 hours to go to the Anza Breggo Desert to hike. This place became famous when the master, Ansel Adams had photographed there. On the Christmas Day we relaxed on the Coronado Beach. My mother in Tokyo was invited to the B'z X'mas concert, and she totally enjoyed it and got rejuvenated! Meanwhile, I got totally powered up by this Yeti (?) that I met in the desert. Happy holidays to you all!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;クリスマス前日は、２時間車を飛ばしてアンザブレゴという砂漠へ&lt;br /&gt;ハイキングに行きました。ここは巨匠アンセル・アダムスが撮った&lt;br /&gt;写真で有名になった場所です。クリスマスはコロナドビーチで&lt;br /&gt;のんびりしました。東京の母はB'zのコンサートにご招待いただき、満喫&lt;br /&gt;して来たようです。私の友人２人と一緒に行って若者たちと一緒に&lt;br /&gt;大フィーバーしたそう。風邪気味だったのにすっかり元気になった&lt;br /&gt;と言っています。私はこの砂漠でみつけた「イエティ」（？）を見て&lt;br /&gt;すごいパワーをもらいました！笑　皆さんも楽しいクリスマスだった&lt;br /&gt;ことでしょう！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-7236167597822598675?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/7236167597822598675/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/holiday-power-up.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7236167597822598675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7236167597822598675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/holiday-power-up.html' title='Holiday Power Up ホリデーパワーアップ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-lcxviv00V-Q/TvjMltnazfI/AAAAAAAABxY/d06M8Ab7Zpo/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253AYeti.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3008751192391991592</id><published>2011-12-23T09:38:00.000-08:00</published><updated>2011-12-23T09:48:00.176-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ジャクソンポラックアトリエ、イーストハンプトン'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jackson Pollack Studio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='East Hamptons'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diane Von Furstenberg'/><title type='text'>At Jackson Pollack's Studio　ジャクソンポラックのアトリエで</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-C7Ssr7ydfGQ/TvS8zjdBJLI/AAAAAAAABxM/jugPyP549Yc/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AJacksonPollackStudio.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 244px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-C7Ssr7ydfGQ/TvS8zjdBJLI/AAAAAAAABxM/jugPyP549Yc/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AJacksonPollackStudio.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689379823152080050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;This Polaroid test photo fell off the shelf as I was cleaning my studio. Some years ago a popular fashion magazine did my feature artist interview at the Jackson Pollack Studio in East Hampton, NY. Dressed up in Diane Von Furstenberg I entered the studio that was still filled with heavy, dark energy. I immediately felt ill. As I sat on his floor, covered with his anguish paint, I began feeling very depressed. Jackson Pollack was so there with us. Haunted. After the shoot the entire crew felt very sick. What an experience that was... Only today I can laugh about it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;棚の整理をしていたら、数年前ある人気ファッション雑誌で特集していただいた&lt;br /&gt;アーティストインタビュー＆ファッション撮影のポラロイドテストが&lt;br /&gt;出てきました。ニューヨークのイーストハンプトンにある故ジャクソン&lt;br /&gt;ポラックのアトリエでの撮影。ここでファッションシュートが行われ&lt;br /&gt;たのは、私が初めてだったそう。スタイリストのクライドが用意してくれた&lt;br /&gt;ダイアンファンファステンバーグのドレスを着て、ポラックが残した&lt;br /&gt;このアトリエの床に座っていると、だんだん気持ちが悪くなって&lt;br /&gt;来ました。というか、アトリエに入ったとたん、すぐに出たくなる程&lt;br /&gt;のヘビーなエナジーは強烈だった。まるで彼がまだすぐそこにいて&lt;br /&gt;苦悩に満ちてキャンバスと向き合っているようでした。撮影後は&lt;br /&gt;皆、ぐったり。あんなに暗く重いオーラに包まれた空間も珍しかったな。&lt;br /&gt;今となっては素晴らしい思い出ですけれどネ。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3008751192391991592?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3008751192391991592/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/at-jackson-pollacks-studio.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3008751192391991592'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3008751192391991592'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/at-jackson-pollacks-studio.html' title='At Jackson Pollack&apos;s Studio　ジャクソンポラックのアトリエで'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-C7Ssr7ydfGQ/TvS8zjdBJLI/AAAAAAAABxM/jugPyP549Yc/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253AJacksonPollackStudio.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1104702272411879114</id><published>2011-12-21T17:18:00.001-08:00</published><updated>2011-12-21T18:15:35.800-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yuzu 冬至、カリフォルニアオレンジ、柚子'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Winter solstice'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='California orange'/><title type='text'>Winter Solstice in SoCal　南カリフォルニアの冬至</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-o9dRmmGO2WU/TvKFcD3nGCI/AAAAAAAABxA/bG6118Hxaso/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AwChai.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 290px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-o9dRmmGO2WU/TvKFcD3nGCI/AAAAAAAABxA/bG6118Hxaso/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AwChai.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688755996443744290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It was another extra sunny day in SoCal. The winter solstice, that was. So I took my dog for a long daytime walk, and I am exhausted. In Japan we have a tradition to eat pumpkins and take a "yuzu" bath on a winter solace. I don't have a yuzu at home, so I will use a juicy California orange instead. At 5pm it is pitch dark outside already. By 8pm I may go to sleep!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;また今日もすんばらしい「カリフォルニア晴れ」！　太陽は&lt;br /&gt;いつも以上に輝いていました。今日は冬至なのでいつも&lt;br /&gt;より３倍のワンコ散歩。延々と歩いてヘトヘトです、、。&lt;br /&gt;日本ではカボチャを食べて柚子湯に入るのが習慣ですよね。&lt;br /&gt;今、柚子が手元にないので、カリフォルニアオレンジを&lt;br /&gt;湯船に浮かべようかな～。まだお外は午後の５時なのに&lt;br /&gt;真っ暗です。この分じゃ今日は８時には寝てしまいそう。笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1104702272411879114?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1104702272411879114/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/winter-solace-in-socal.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1104702272411879114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1104702272411879114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/winter-solace-in-socal.html' title='Winter Solstice in SoCal　南カリフォルニアの冬至'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-o9dRmmGO2WU/TvKFcD3nGCI/AAAAAAAABxA/bG6118Hxaso/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253AwChai.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5349256092682832470</id><published>2011-12-19T21:09:00.000-08:00</published><updated>2011-12-19T21:23:13.174-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rima Fujita&apos;s Save the Himalayas 藤田理麻の不思議な冒険'/><title type='text'>Book Signing in San Diego サンディエゴでのサイン＆トーク会</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-9N6lQPlAq2s/TvAYvlNBFyI/AAAAAAAABw0/Cgx2w7nav5M/s1600/RimaBookSigning%25C2%25A9GrahamSmith.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-9N6lQPlAq2s/TvAYvlNBFyI/AAAAAAAABw0/Cgx2w7nav5M/s320/RimaBookSigning%25C2%25A9GrahamSmith.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688073535088564002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Thank you so much, to everyone who came to my book signing in San Diego! I am still new in town, but you have made me feel so at home with all your support and cheers! Enjoy my books and have a wonderful holiday season!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;先日、サンディエゴでのサイン＆トーク会に来てくださった皆さん、どうもありがとうございました！サンディエゴに来てまだ一年少しですが、皆さんの応援のおかげで「ホーム」と感じるようになりました。絵本を楽しんでいただけますように、、、。そして素晴らしいホリデーシーズンをお過ごし下さい〜！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5349256092682832470?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5349256092682832470/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/book-signing-in-san-diego.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5349256092682832470'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5349256092682832470'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/book-signing-in-san-diego.html' title='Book Signing in San Diego サンディエゴでのサイン＆トーク会'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-9N6lQPlAq2s/TvAYvlNBFyI/AAAAAAAABw0/Cgx2w7nav5M/s72-c/RimaBookSigning%25C2%25A9GrahamSmith.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8942908588828014028</id><published>2011-12-16T09:05:00.001-08:00</published><updated>2011-12-16T09:16:41.687-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Organic oranges and avocados オーガニックオレンジ、アボカド'/><title type='text'>SoCal's X'mas Colors</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-Zp-SwWiv7uM/Tut6iVE55vI/AAAAAAAABwc/wsQBCx-gb7c/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253ACaliflowers.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Zp-SwWiv7uM/Tut6iVE55vI/AAAAAAAABwc/wsQBCx-gb7c/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253ACaliflowers.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5686773684677240562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I go to the Whole Foods market almost every day to buy the fresh products, and found these beautiful green cauliflowers at the entrance. I usually buy local products for the freshness and the ecology reasons.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;毎日のように通う「ホールフーズ」マーケットの入り口に&lt;br /&gt;美しくディスプレイされたグリーンカリフラワー。「ホリデーのための&lt;br /&gt;ローカル」と表示されています。私も普段から「ローカル」もの&lt;br /&gt;を買うようにしています。ローカル（近所）で採れたものは、&lt;br /&gt;新鮮だし、運送コストやエナジーが低くエコ対策にもなりますネ。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-QSZgJ08g9Yg/Tut6idNgYeI/AAAAAAAABwk/l-A34t_tvRA/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253AFruits.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 242px; height: 237px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-QSZgJ08g9Yg/Tut6idNgYeI/AAAAAAAABwk/l-A34t_tvRA/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253AFruits.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5686773686860800482" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Many of my friends here have orange, lemon and avocado trees in their yards, and some of them gave us their oranges and avocados yesterday. Needless to say, they are organic, and they taste really, really good. (I mean, really good. ) I wish you could taste them, so that you would know what I mean!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ここ南カリフォルニアではお庭にオレンジやレモン、アボカドの木が&lt;br /&gt;ある友人がいっぱい。自家製、つまりオーガニックのオレンジと&lt;br /&gt;アボカドを友達からいただきました。どれも信じられないくらいの&lt;br /&gt;美味しさ！オレンジも「オレンジの本当に味」がします。あ～皆さんに&lt;br /&gt;食べさせてあげたい！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8942908588828014028?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8942908588828014028/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/socals-xmas-colors.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8942908588828014028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8942908588828014028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/socals-xmas-colors.html' title='SoCal&apos;s X&apos;mas Colors'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Zp-SwWiv7uM/Tut6iVE55vI/AAAAAAAABwc/wsQBCx-gb7c/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253ACaliflowers.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2279571841516985033</id><published>2011-12-14T15:07:00.000-08:00</published><updated>2011-12-14T18:31:41.461-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='変な英語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T-shirt'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wrong English'/><title type='text'>Funny T-shirt!　笑えるTシャツ！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-OYKtJ6doWoU/Tuksa_mCwEI/AAAAAAAABwQ/_f7TwfkoA0k/s1600/Poor%2Bboy....jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 223px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-OYKtJ6doWoU/Tuksa_mCwEI/AAAAAAAABwQ/_f7TwfkoA0k/s320/Poor%2Bboy....jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5686124846791180354" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;This T-shirt says, "Hemorrhoid." I wonder if this poor boy knows what it means... (I feel bad!) When this photo was sent to me I could not stop laughing, but then I realized we, Japanese,  always wear T-shirts with wrong English. So who are we to laugh at this innocent boy? I'm trying to have sympathy here... (but still cannot stop laughing. Help!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この気の毒な写真がまわって来た時、つい笑ってしまった私です。&lt;br /&gt;この少年は一体意味を知っていて着てるのかな？（まさか、、ネ？）&lt;br /&gt;でもよく考えてみたら、変な英語のTシャツを着たり、変な英語が&lt;br /&gt;書かれた製品を使っているのは日本ではあたり前のこと。だから&lt;br /&gt;笑える立場じゃないですネ、、。でもやっぱりおかしい！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2279571841516985033?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2279571841516985033/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/funny-t-shirtt.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2279571841516985033'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2279571841516985033'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/funny-t-shirtt.html' title='Funny T-shirt!　笑えるTシャツ！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-OYKtJ6doWoU/Tuksa_mCwEI/AAAAAAAABwQ/_f7TwfkoA0k/s72-c/Poor%2Bboy....jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8786603834472308373</id><published>2011-12-12T10:14:00.001-08:00</published><updated>2011-12-12T10:23:52.280-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ラホーヤ、天使のクッキー'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='La Jolla'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Angel cookies'/><title type='text'>Parties and parties...</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-sASoAuud9go/TuZElzE_OLI/AAAAAAAABwE/AMSEF8L--Ng/s1600/Cookies%25C2%25A9RimaFujita.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-sASoAuud9go/TuZElzE_OLI/AAAAAAAABwE/AMSEF8L--Ng/s320/Cookies%25C2%25A9RimaFujita.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685306995758807218" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;As 2011 is ending soon we have been going to the holiday parties every night, and I am exhausted. Last night we were invited to a museum party in La Jolla by the museum director. The table decoration was absolutely delightful with hundreds of baked angel cookies. Before noticing the sign, "Please Don't Touch," I had grabbed one cookie and ate it. It was delicious, and realized that they had baked really tasty cookies even they were for the display! I am wishing you a happy holiday season!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;南カリフォルニアのホリデーシーズンのイメージは、ヤシの木に&lt;br /&gt; イルミネーションがキラキラと輝く感じです。今年もあとわずか。&lt;br /&gt; 毎晩のようにパーティが行われ、ちょっと疲れ気味の私です。笑&lt;br /&gt; 昨夜は高級住宅地ラホーヤにある美術館の館長さんからご招待を受け、&lt;br /&gt; ファンシーなホリデーパーティにお邪魔して来ました。テーブル&lt;br /&gt; のデコレーション、すべてクッキーでできた天使！何百とずらり&lt;br /&gt; 素晴らしかったです。「触らないで下さい」という表示を見る前&lt;br /&gt; に、手前にあったジンジャークッキーを食べてしまった私、、。&lt;br /&gt; それの美味しかったこと、、、笑。ディスプレイとはいえ、ちゃんと&lt;br /&gt; 美味しく焼いてるんだな～と感心しました。はっはは～！&lt;br /&gt; 皆さんも、ハッピーホリデー！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8786603834472308373?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8786603834472308373/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/parties-and-parties.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8786603834472308373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8786603834472308373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/parties-and-parties.html' title='Parties and parties...'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-sASoAuud9go/TuZElzE_OLI/AAAAAAAABwE/AMSEF8L--Ng/s72-c/Cookies%25C2%25A9RimaFujita.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3688879742791295419</id><published>2011-12-09T15:31:00.001-08:00</published><updated>2011-12-10T08:20:26.518-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='New York'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='perfume'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bond 09'/><title type='text'>Fragrance of New York ニューヨークの香</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-_xIt6KQ4aRo/TuKacNMt-7I/AAAAAAAABv4/yNs75FrZoTs/s1600/%25C2%25A9RimaFujita%253ABondStreet.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-_xIt6KQ4aRo/TuKacNMt-7I/AAAAAAAABv4/yNs75FrZoTs/s320/%25C2%25A9RimaFujita%253ABondStreet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684275489065008050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I love perfumes. I've been buying perfumes since I was a little child. My favorites are always floral rather than musk, and I must say that the Lily of the Valley is my forever number one. However, I've gone "organic" several years ago, therefore I stopped buying perfumes. Now I only use good quality organic essential oils on my body. Unfortunately, most perfumes contain alcohol and lots of chemicals, and they are not good for your body. Yet, there is a store in NYC I enjoy going - Bond 09. I used to buy their perfumes, and I still adore their fragrance and their beautiful window display!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;香水が大好きです。子供の頃からお小遣いで香水を買っていました。ムスク系よりフローラル派の私の永遠のフェヴァレイトは、「すずらん」の香です。でも、数年前に「オーガニック」宣言をして、体につけるもの、体内に入れるもの全てをオーガニックにして以来、香水を買わなくなりました。今はずっと良質のオーガニックエッセンシャルオイルを愛用しています。残念ながら香水にはアルコールやケミカルが沢山含まれているし、体には良いと思えませんしネ、、。でも、ニューヨークでは見るために必ず立ち寄るのが、ボンド０９。いつもここの香水を買っていた私は、未だにここの香と美しいウインドウディスプレイが大好きです！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3688879742791295419?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3688879742791295419/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/fragrance-of-new-york.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3688879742791295419'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3688879742791295419'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/fragrance-of-new-york.html' title='Fragrance of New York ニューヨークの香'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-_xIt6KQ4aRo/TuKacNMt-7I/AAAAAAAABv4/yNs75FrZoTs/s72-c/%25C2%25A9RimaFujita%253ABondStreet.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4436172468159995847</id><published>2011-12-06T13:54:00.000-08:00</published><updated>2011-12-06T14:05:08.162-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='surfing イルカ、サンディエゴ、サーフィン'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dolphins'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='San Diego'/><title type='text'>Magnificent Dolphins! イルカたち、素晴らしい！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-GvQkSI3FjtI/Tt6P7LIs1LI/AAAAAAAABvs/uvNYg5qdZvE/s1600/Surfers%25C2%25A9RimaFujita.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 220px; height: 165px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-GvQkSI3FjtI/Tt6P7LIs1LI/AAAAAAAABvs/uvNYg5qdZvE/s320/Surfers%25C2%25A9RimaFujita.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5683138026552480946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The ocean in California is always cold, and to me, even with a wet suite it is chilly..., but not for the surfers! They are surfing in spring, summer, fall and winter. I enjoy watching them on the beach, and recently I found this amazing video of the dolphins at the beach we pass very often. I have seen one dolphin at a beach, but nothing like this! Moreover, I found out that this is a nude beach!&lt;br /&gt;Dolphins Surfing San Diego:&lt;br /&gt;http://www.youtube.com/watch?v=yp3xxfXJvKA&amp;amp;feature=share&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;カリフォルニアの海の水はウエットスーツを着ても冷たいのですが、&lt;br /&gt;サーファーたちはそんなこと気にしませんヨ。ビーチ大好きな私は&lt;br /&gt;いろんなビーチに行って楽園のような景色をエンジョイします。&lt;br /&gt;このビデオは私もよく通る有名なビーチ。イルカは一頭だけ見た&lt;br /&gt;ことありますが、こんなのは信じられない！！！しかも、ここは&lt;br /&gt;ヌードビーチなんですって。笑　だからイルカも嬉しそう？笑&lt;br /&gt;Dolphins Surfing San Diego:&lt;br /&gt;http://www.youtube.com/watch?v=yp3xxfXJvKA&amp;amp;feature=share&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4436172468159995847?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4436172468159995847/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/magnificent-dolphins.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4436172468159995847'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4436172468159995847'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/magnificent-dolphins.html' title='Magnificent Dolphins! イルカたち、素晴らしい！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GvQkSI3FjtI/Tt6P7LIs1LI/AAAAAAAABvs/uvNYg5qdZvE/s72-c/Surfers%25C2%25A9RimaFujita.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-617520049685304751</id><published>2011-12-04T15:34:00.001-08:00</published><updated>2011-12-06T13:54:13.227-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pug パグ'/><title type='text'>Relaxed Weekend... のんびり日曜日</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Ffz25YdAlTg/TtwDo7oxGnI/AAAAAAAABvg/5zGsv6_sgTg/s1600/Chai%253Abig%2Bbone%25C2%25A9RimaFujita.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Ffz25YdAlTg/TtwDo7oxGnI/AAAAAAAABvg/5zGsv6_sgTg/s320/Chai%253Abig%2Bbone%25C2%25A9RimaFujita.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5682420831573056114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Chai, my pug and I spent some quality weekend together while my husband was away. We went to the Balboa Park and played hide-and-seek at home. I gave him a big bone as a treat - that's right, I was trying to win his love since Chai's favorite is always my husband... ;(  He was a bit more affectionate towards me, but I knew that it wouldn't last as soon as my husband comes home...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;今週末は久々に我が家でのんびりしました。旦那さんが出張で留守だったので、私とチャイは&lt;br /&gt;バルボアパークまでお散歩に行ったり、お家でチャイが大好きな隠れんぼをして遊んだり。&lt;br /&gt;そして特別に巨大な骨もプレゼント！チャイにとって神様のような私の旦那さんがいない&lt;br /&gt;間に、チャイを甘やかした私でした。でも、旦那さんが帰宅したら、またすぐチャイは私のことなんかどうでも良くなっちゃうのだけどネ。苦笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-617520049685304751?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/617520049685304751/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/relaxed-weekend.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/617520049685304751'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/617520049685304751'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/relaxed-weekend.html' title='Relaxed Weekend... のんびり日曜日'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Ffz25YdAlTg/TtwDo7oxGnI/AAAAAAAABvg/5zGsv6_sgTg/s72-c/Chai%253Abig%2Bbone%25C2%25A9RimaFujita.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6857126307595220653</id><published>2011-12-02T10:35:00.000-08:00</published><updated>2011-12-02T10:46:51.756-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rima Fujita&apos;s Save the Himalayas 藤田理麻の不思議な冒険'/><title type='text'>My new book, "Save the Himalayas" 絵本『不思議な冒険』</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-ipMA8eHCj_s/TtkapbhZ_eI/AAAAAAAABvU/IOK9ZKW6xCo/s1600/RimaSigning.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-ipMA8eHCj_s/TtkapbhZ_eI/AAAAAAAABvU/IOK9ZKW6xCo/s320/RimaSigning.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5681601703969422818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Many children came to read my new book at my book launch (Rubin Museum of Art), and I was so delighted to hear their comments such as, "I want to wear Zompa's dress!" and "Why is the river water round?" They are so free and innocent...! Originally I wrote this book for children, but it contains some important messages towards the adults in the world. So I hope that you will get a copy as a holiday gift!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;先日ニューヨークのルービン美術館で開催された私の絵本出版記念イベントでも、沢山の子供達が&lt;br /&gt;絵本を読みに来てくれました。「ゾンパのドレスが着たい！」とか、「川の水がなぜ丸くなっているの？」&lt;br /&gt;など、子供たちの発言はおおらかで嬉しかったです。子供たちのために作った絵本ですが、大人へのメッセージが沢山詰まった一冊です。是非ともクリスマスプレゼントなどにご利用下さいね！（チベット難民孤児のためになります。）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6857126307595220653?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6857126307595220653/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/my-new-book-save-himalayas.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6857126307595220653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6857126307595220653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/12/my-new-book-save-himalayas.html' title='My new book, &quot;Save the Himalayas&quot; 絵本『不思議な冒険』'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ipMA8eHCj_s/TtkapbhZ_eI/AAAAAAAABvU/IOK9ZKW6xCo/s72-c/RimaSigning.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2554183622942563209</id><published>2011-11-30T15:45:00.000-08:00</published><updated>2011-12-01T13:53:48.873-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Spider web'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='蜘蛛の巣'/><title type='text'>Working hard!</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-iCtd0OgWvd4/TtbAXaKStNI/AAAAAAAABvI/LveDqh866qQ/s1600/t02200293_0240032011640794619.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 220px; height: 293px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-iCtd0OgWvd4/TtbAXaKStNI/AAAAAAAABvI/LveDqh866qQ/s320/t02200293_0240032011640794619.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5680939488366474450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;During my daily walk I noticed the incredibly sparkling Sun light that was reflecting on the trees. As I was adoring it something even more sparkling came into my eyes. A giant spider web, that was! I had never seen such a large spider web before in my life. How long would it take to make this big web..., I wondered. It is not only the humans who work hard to live... Thanks to the sweet reminder that all sentient beings are working hard every day :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;きのうお散歩中に、キラキラと眩しい太陽の光がなんて&lt;br /&gt;綺麗なんだろう、、、と、うっとり空を眺めていたら、&lt;br /&gt;なんと目の前に巨大な蜘蛛の巣が！こんな大きな蜘蛛の巣&lt;br /&gt;を見たのは生まれて初めてです。光が反射して、これまた&lt;br /&gt;一層美しく、思わず見とれてしまいました。この大きさの&lt;br /&gt;巣を作るのに一体どれくらいの時間と労力がいるのでしょうね？&lt;br /&gt;生きるために一生懸命働くのは人間だけじゃないんだなあ、、、&lt;br /&gt;と、当たり前のことを思い出させていただきました。太陽、&lt;br /&gt;自然、木々、光、蜘蛛、、、皆に感謝。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2554183622942563209?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2554183622942563209/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/working-hard.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2554183622942563209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2554183622942563209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/working-hard.html' title='Working hard!'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-iCtd0OgWvd4/TtbAXaKStNI/AAAAAAAABvI/LveDqh866qQ/s72-c/t02200293_0240032011640794619.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4472429106555568053</id><published>2011-11-28T10:13:00.001-08:00</published><updated>2011-11-28T10:20:44.302-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='エンシニタス、スワミビーチ、瞑想'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Swami beach'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Encinitas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meditation'/><title type='text'>Meditating at the Swami Beach</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-ivOiWSOdfJs/TtPPXLfQCUI/AAAAAAAABu8/FAEyTDfDrTI/s1600/Meditating%25C2%25A9RimaFujita.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 238px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-ivOiWSOdfJs/TtPPXLfQCUI/AAAAAAAABu8/FAEyTDfDrTI/s320/Meditating%25C2%25A9RimaFujita.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5680111552172132674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Now I am back in SoCal after a while, and the first place I want to go was the Swami Beach in Encinitas. As a beach bum I've seen so many beaches that are called the most beautiful beaches around the world, but this Swami Beach is definitely on the top of my list. It is not only just beautiful, but it has an unique ambiance there... some kind of a special aura. Also the Meditation Garden at the Ashram is exquisite. To meditate here is my favorite thing to do... it is certainly heavenly!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;久々の南カリフォルニア。一番行きたくなるのはやっぱり&lt;br /&gt;エンシニタスのスワミビーチ。ビーチバム（ビーチ大好き人間）&lt;br /&gt;の私は世界中の最高と呼ばれるビーチを見てきたけれど、&lt;br /&gt;このスワミビーチはダントツトップ。だた美しいだけでなく&lt;br /&gt;なんとも言えない独特のオーラがあるのです。そして&lt;br /&gt;この「瞑想のガーデン」。アシュラムの中にあるお庭は、まるで&lt;br /&gt;天国のような美しさ。ここで瞑想をするのも楽しみのひとつ。&lt;br /&gt;あ～極楽、極楽！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4472429106555568053?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4472429106555568053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/meditating-at-swami-beach.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4472429106555568053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4472429106555568053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/meditating-at-swami-beach.html' title='Meditating at the Swami Beach'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ivOiWSOdfJs/TtPPXLfQCUI/AAAAAAAABu8/FAEyTDfDrTI/s72-c/Meditating%25C2%25A9RimaFujita.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-964183840327032577</id><published>2011-11-26T09:06:00.000-08:00</published><updated>2011-11-26T09:15:48.999-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Laguna Montage'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ラグナモンタージュ'/><title type='text'>Thanksgiving at the Laguna Beach</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-WdXLNauwqHo/TtEcxWQVAQI/AAAAAAAABuw/0Crxsblc9hw/s1600/Laguna%2BMontage.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-WdXLNauwqHo/TtEcxWQVAQI/AAAAAAAABuw/0Crxsblc9hw/s320/Laguna%2BMontage.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679352239204139266" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Thanksgiving Day is to give thanks to what you have in life. It has become a holiday to get together with families and friends... and lots of eating and shopping! I spent some time with my husband's family at the Laguna Montage. The X'mas tree at the hotel was lovely, yet, it was such "SoCal style" that it did not look like a typical Christmas tree to me ;p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;サンクスギビングデー。今年も感謝祭がやって来ました。&lt;br /&gt;かつてヨーロッパからアメリカへやって来た移民たちに&lt;br /&gt;七面鳥やスイートポテトをわけてくれたアメリカンインディアン&lt;br /&gt;たちへ感謝の気持ちを表すという意味をもつこの祭日ですが、&lt;br /&gt;今ではたらふく食べる日とバーゲンセールの日となって&lt;br /&gt;しまっています。笑　私はラグナビーチで旦那さんの家族と&lt;br /&gt;一日を過ごしました。ホテルモンタージュにも、もうクリスマス&lt;br /&gt;ツリーが。でもいかにも南カリフォルニアという感じで、&lt;br /&gt;あまりクリスマスって感じでもないですよね？！笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-964183840327032577?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/964183840327032577/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/thanksgiving-at-laguna-beach.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/964183840327032577'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/964183840327032577'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/thanksgiving-at-laguna-beach.html' title='Thanksgiving at the Laguna Beach'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-WdXLNauwqHo/TtEcxWQVAQI/AAAAAAAABuw/0Crxsblc9hw/s72-c/Laguna%2BMontage.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4159007162252043987</id><published>2011-11-22T08:32:00.000-08:00</published><updated>2011-11-22T08:48:35.465-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ヒューイットスクール'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hewitt School NYC'/><title type='text'>Talking at Hewitt, NYC</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-8SihU7U4Nro/TsvO97SRHRI/AAAAAAAABuk/pa9Qc4boCD8/s1600/RimaTalk%2540Hewitt.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-8SihU7U4Nro/TsvO97SRHRI/AAAAAAAABuk/pa9Qc4boCD8/s320/RimaTalk%2540Hewitt.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677859318512295186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I was invited to give a talk on my new book, "Save the Himalayas" at Hewitt School in New York. It is a private girls prep school on Upper East Side, and the children were just delightful! I did two sessions, the first with the 2nd grade to the 4th grade, then the kinder gardeners (nearly 300 total all together), and talked about the Himalayan animals such as snow leopards and yaks. Their sparkling eyes and lovely smiles made my day! Thank you, Hewitt, for having me, and I hope that the girls will be doing something good for the environment one day!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NYはアッパーイースドサイドにあるヒューイットスクールという&lt;br /&gt; お嬢様プレップスクール（アイビーリーグ大学へ入るための準備を&lt;br /&gt; する進学学校）に招かれて、３００人の小学生にチベットの&lt;br /&gt; 全滅危機に瀕している動物や環境についてお話をしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人気テレビ番組「ゴシップガール」の舞台になるなど、&lt;br /&gt; マンハッタンのお嬢様学校として知られるこの学校の生徒たちは&lt;br /&gt; とても裕福の家庭の子供達ばかり。この日は制服でなく&lt;br /&gt; 自由な服装の日だったらしく、もうみんな可愛いこと！　チベットの&lt;br /&gt; 動物のことも目をキラキラ輝かせて聞いてくれました。みんな、&lt;br /&gt; 将来、地球に良いことをしてネ！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4159007162252043987?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4159007162252043987/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/talking-at-hewitt-nyc.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4159007162252043987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4159007162252043987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/talking-at-hewitt-nyc.html' title='Talking at Hewitt, NYC'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-8SihU7U4Nro/TsvO97SRHRI/AAAAAAAABuk/pa9Qc4boCD8/s72-c/RimaTalk%2540Hewitt.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5686030401103965873</id><published>2011-11-17T05:36:00.000-08:00</published><updated>2011-11-17T05:51:28.526-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Save the Himalaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rubin Museum of Art'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='リチャードギア'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Richard Gere'/><title type='text'>My book launch in New York! NYでの出版パーティ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-76yYLA__4fA/TsUOSQ76kuI/AAAAAAAABuM/HXWuLcobNqE/s1600/Richard%2526Rima1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-76yYLA__4fA/TsUOSQ76kuI/AAAAAAAABuM/HXWuLcobNqE/s320/Richard%2526Rima1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675958612317082338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;So many fabulous New Yorker friends came to my book launch at the Rubin Museum of Art last night despite the awful rain. My god, do I love New York! I was so happy to have Richard (Gere) who has written a foreword for my book, "Save the Himalayas" come, too. My books were all sold out at the book launch, but now it is available online (such as Amazon) worldwide, so check it out! What a super wonderful night it was. I cannot thank you enough, my dear New Yorkers :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-jo2BLbUfjQk/TsUOSqtcuvI/AAAAAAAABuY/5-RW1yzgFxY/s1600/Richard%2526Rima2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-jo2BLbUfjQk/TsUOSqtcuvI/AAAAAAAABuY/5-RW1yzgFxY/s320/Richard%2526Rima2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675958619235728114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;昨夜のルービン美術館での出版記念パーティは、あいにくの大雨でしたが、沢山の方々がいらしてくださいました！そう、序文を寄せてくれたリチャード（ギア）も駆けつけてくれました。絵本も売り切れてしまいました。あ、でも今日からワールドワイドでオンライン購入可能になりましたので、海外にお住まいの皆さんも、アマゾンなどで見てみて下さいね！本当に最高の一夜となりました。昨夜来て下さった皆さん、本当にありがとうございました！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5686030401103965873?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5686030401103965873/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/my-book-launch-in-new-york-ny.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5686030401103965873'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5686030401103965873'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/my-book-launch-in-new-york-ny.html' title='My book launch in New York! NYでの出版パーティ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-76yYLA__4fA/TsUOSQ76kuI/AAAAAAAABuM/HXWuLcobNqE/s72-c/Richard%2526Rima1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8395251024129570611</id><published>2011-11-16T09:00:00.000-08:00</published><updated>2011-11-16T10:08:38.449-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rubin Museum of Art'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ルービン美術館'/><title type='text'>Back in New York City! NYに戻りました！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-1IF4wNhur8o/TsPsehbYy6I/AAAAAAAABuA/a6gpJoMvUHw/s1600/The%2BMet%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 238px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-1IF4wNhur8o/TsPsehbYy6I/AAAAAAAABuA/a6gpJoMvUHw/s320/The%2BMet%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675639964530428834" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It is warmer than SoCal here in New York right now, and the red and yellow leaves in the Central Park are stunning gorgeous! I've missed the four seasons indeed, and this is wonderful to experience the beautiful autumn. I passed my favorite museum, the Metropolitan Museum of Art on the way to my meeting at the Asia Society. I shall come back to check it out this weekend. Tonight is my big book launch event at the Rubin Museum of Art!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;なんと南カリフォルニアより暖かいニューヨーク！大騒ぎして冬服ばかり&lt;br /&gt; 持ってきたのにい～。嬉しいけれどネ。セントラルパークの&lt;br /&gt; 紅葉は見事です。あ～四季ってやっぱり良いな。着いて&lt;br /&gt; 早速アジアソサエティ美術館とのミーティングのため、大好きな&lt;br /&gt; メトロポリタン美術館を横目でちらちらみながら通り過ぎ&lt;br /&gt; ました。今週末絶対に見に来るからね！今夜はルービン美術館&lt;br /&gt; での出版記念パーティです。セレブも沢山来ます～！皆さん、&lt;br /&gt; 成功を祈っていてくださいネ！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8395251024129570611?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8395251024129570611/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/back-in-new-york-city-ny.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8395251024129570611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8395251024129570611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/back-in-new-york-city-ny.html' title='Back in New York City! NYに戻りました！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-1IF4wNhur8o/TsPsehbYy6I/AAAAAAAABuA/a6gpJoMvUHw/s72-c/The%2BMet%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8882852673173196458</id><published>2011-11-12T15:52:00.000-08:00</published><updated>2011-11-13T18:07:26.293-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='枯れたヤシの葉、セントラルパーク'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Autumn in SoCal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Central Park'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dead palm tree leaves'/><title type='text'>Autumn is here in SoCal 南カリフォルニアの秋</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-xhyXny0fWeM/Tr8HIEpUWOI/AAAAAAAABto/xJ33D-mjJWI/s1600/deadpalmtree.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-xhyXny0fWeM/Tr8HIEpUWOI/AAAAAAAABto/xJ33D-mjJWI/s320/deadpalmtree.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674261890777503970" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Autumn has come to SoCal again. I've noticed this strange sound at home, and have realized that it's the sound of the dead palm leaves outside. They are about to fall into the ground. When they fall on the ground they look like this photo above. So when I walk my pug, Chai I try to be extra careful to make sure that they don't fall on us! However, even in autumn the dead palm leaves are lucky enough to fall onto those lovely flowers, and that is SoCal!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;南カリフォルニアも秋になりました。家の中にいても、外からサワサワ～という音が&lt;br /&gt;一日中聞こえてきます。何かと思ったら、ヤシの木の葉が枯れて地面に落ちそう&lt;br /&gt;になっているのです。しばらくすると、この写真のように葉は落ちます。ひとつが&lt;br /&gt;かなり大きいので、万が一頭の上に落ちて来たら一大事！なので犬の散歩の&lt;br /&gt;時も、上でサワサワ～と音すると気をつけるようにしています。でもこうして、枯れ葉&lt;br /&gt;も一年中咲いている綺麗な花々の上に落ちるのもカリフォルニアならでは。笑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-BENTlYt_8Uk/Tr8HIYIsiuI/AAAAAAAABtw/WoTr-teapUI/s1600/chai%253Aautum%25C2%25A9RimaFujtia2011.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-BENTlYt_8Uk/Tr8HIYIsiuI/AAAAAAAABtw/WoTr-teapUI/s320/chai%253Aautum%25C2%25A9RimaFujtia2011.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674261896009386722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;My pug seems to love the beautiful fallen leaves. I took him to the Balboa Park, and he was&lt;br /&gt;running around so happily on those red &amp;amp; yellow leaves. Perhaps it reminds him of the gorgeous Autumn Central Park where he went when he was one year old. I am off to New York now - my home, sweet home :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私のパグ犬チャイは、秋の落ち葉が大好き。昨日もバルボアパーク&lt;br /&gt;にお散歩に行くと嬉しそうに赤や黄色の枯れ葉の上で駆け回って&lt;br /&gt;遊んでいました。まだ１歳の頃、ニューヨークのセントラルパークの&lt;br /&gt;紅葉を見せに連れて行ったことを覚えてるのかな？私はもうすぐ&lt;br /&gt;ニューヨーク。故郷へ戻ります。嬉しくて眠れないくらいです！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8882852673173196458?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8882852673173196458/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/autumn-is-here-in-socal.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8882852673173196458'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8882852673173196458'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/autumn-is-here-in-socal.html' title='Autumn is here in SoCal 南カリフォルニアの秋'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-xhyXny0fWeM/Tr8HIEpUWOI/AAAAAAAABto/xJ33D-mjJWI/s72-c/deadpalmtree.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6561457322986381342</id><published>2011-11-09T19:40:00.000-08:00</published><updated>2011-11-09T19:45:46.070-08:00</updated><title type='text'>Chai being blue... ブルーなチャイ？</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-ig0bYbTt13c/TrtH8gGErBI/AAAAAAAABtQ/aJ_hMNQ7S2o/s1600/Chai%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 238px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-ig0bYbTt13c/TrtH8gGErBI/AAAAAAAABtQ/aJ_hMNQ7S2o/s320/Chai%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673207260336401426" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;My pug dog, Chai Tandoori is almost three years old. He seems blue lately as I have been away from home traveling a lot. He is more attached to my husband, so it should not matter so much whether I am home or not, but is it my imagination that he seems blue when I take out my suitcases? I am off to New York soon, then to LA afterwards. I shall stay home in December. Chai, please be a good boy until then, OK?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;もうすぐ３歳になる私のパグ、チャイ・タンドーリ。最近私の留守が多いせいか、&lt;br /&gt;  そっけない表情。そもそも私より、旦那さんの方になついているので、私が&lt;br /&gt;  家にいてもいなくても、それほど変わりは無いのかも知れませんが、&lt;br /&gt;  スーツケースを出して来るとちょっと寂しそうに見えるのは、私の勝手な&lt;br /&gt;  エゴでしょうか？笑　　もうすぐニューヨーク、そしてその後は、またすぐ&lt;br /&gt;  ロスアンジェルス、、と今年は本当に忙しい。でも１２月はどこへも&lt;br /&gt;  行かずにお家にいるようにするから、チャイよ、どうかお利口さんにして&lt;br /&gt;  待っていてね。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6561457322986381342?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6561457322986381342/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/chai-being-blue.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6561457322986381342'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6561457322986381342'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/chai-being-blue.html' title='Chai being blue... ブルーなチャイ？'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-ig0bYbTt13c/TrtH8gGErBI/AAAAAAAABtQ/aJ_hMNQ7S2o/s72-c/Chai%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2723224702833182980</id><published>2011-11-07T08:10:00.000-08:00</published><updated>2011-11-07T09:01:37.468-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SoCal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='二重の虹'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='double rainbow'/><title type='text'>Double Rainbow 二重の虹</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-LM-_q8cga9Y/TrgHmpzLQSI/AAAAAAAABtE/EDNEMMJ6xI8/s1600/377051_10150520976823696_556858695_11332052_1957277564_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-LM-_q8cga9Y/TrgHmpzLQSI/AAAAAAAABtE/EDNEMMJ6xI8/s320/377051_10150520976823696_556858695_11332052_1957277564_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672292091310063906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;SoCal is shining sunny as usual. When I arrived a double rainbow welcomed&lt;br /&gt;me home. Wow! My baby tomatoes have grown high (almost my height) with&lt;br /&gt;a couple of green fruits, and my succulents have grown gigantic that made me&lt;br /&gt;freak out. I am off to cold New York in a few days, and I'd love to relax a little&lt;br /&gt;in this paradise...! although I know that I won't ;(&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;一ヶ月ぶりの南カリフォルニアは、相変わらず太陽がさんさんと&lt;br /&gt;輝いています。私が到着すると、なんと二重の虹が&lt;br /&gt;お出迎え。わーお！　育てていたトマトは、なんと私の背丈くらい&lt;br /&gt;にまで成長し、青い実を２つつけて待っていてくれました。&lt;br /&gt;カクタスたちも巨大になっていて、ドキッとしたほど。&lt;br /&gt;またすぐ寒いニューヨークへ発ちますが、数日間は&lt;br /&gt;この楽園でのんびりしたいものです、、、！（できないけど。笑）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2723224702833182980?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2723224702833182980/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/double-rainbow.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2723224702833182980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2723224702833182980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/double-rainbow.html' title='Double Rainbow 二重の虹'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-LM-_q8cga9Y/TrgHmpzLQSI/AAAAAAAABtE/EDNEMMJ6xI8/s72-c/377051_10150520976823696_556858695_11332052_1957277564_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3005289074264893910</id><published>2011-11-06T08:27:00.000-08:00</published><updated>2011-11-06T08:45:00.411-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bagels'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tokyo'/><title type='text'>Good bye, Tokyo さようなら東京</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-4MgT-2kf8j0/Tra1srKn-jI/AAAAAAAABs4/9s23ChTFzyw/s1600/376150_10150518881728696_556858695_11318645_411643752_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 234px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-4MgT-2kf8j0/Tra1srKn-jI/AAAAAAAABs4/9s23ChTFzyw/s320/376150_10150518881728696_556858695_11318645_411643752_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671920559825877554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Once again this year's visit to Tokyo was so hectic that I did not even have one single day off - no time for shopping, eating out, nothing. A few hours before my departure for California I finally had 15 minuets to check out the local Seven Eleven, and found this. A green tea white chocolate bagel. My first reaction was "gross" because I hate white chocolates (they are not even chocolates!) However, I thought how Japanese that was, and was curious enough to try it. Being a bagel lover my family has been suffering from not having an authentic New York bagels ever since they have returned from New York. My parents in Tokyo have tried all bagels in Tokyo, but have not found any good ones yet. Bagels in Japan look like the real bagels, but the texture is totally fake - too fluffy. Surprisingly, this green tea bagels had good texture!..., but the taste was unfortunately what I had expected it - not good. However, this bagels gave me a small fun at the end of my long trip in Tokyo. Japan always amuses me with her unique creation! Tokyo, until the next time!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年の帰国も異常な忙しさで、ショッピングに行く日も一日もありませんでした。カリフォルニアに戻る日の朝やっと１５分程時間ができたので、近くのセブンイレブンを見ることに。そしてこの抹茶＆ホワイトチョコベーグルを発見。最初の反応は「気持ち悪い」でした。だって私はホワイトチョコが大嫌い。（ホワイトチョコなんでチョコレートじゃありません！）でも、ベーグル自体に興味あったので買ってみました。私の家族は長かったニューヨーク生活の後帰国して以来、日本で美味しいベーグルを探し続けて来ましたが、未だ出会えていないのです。日本のベーグルは、形は立派なベーグルですが、ドウが違う。ふわっとしすぎなんです。驚いたことに、この抹茶ベーグルの触感は、ニューヨークベーグル（ベーグルの本場）に近いものがありました。味は予想どおりまあまあでしたが、、笑。長い東京滞在の最後でやっと小さな楽しみが体験できました。日本はいつもユニークなクリエイションで私を驚かせてくれるのです！東京、また来年にね！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3005289074264893910?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3005289074264893910/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/good-bye-tokyo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3005289074264893910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3005289074264893910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/good-bye-tokyo.html' title='Good bye, Tokyo さようなら東京'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-4MgT-2kf8j0/Tra1srKn-jI/AAAAAAAABs4/9s23ChTFzyw/s72-c/376150_10150518881728696_556858695_11318645_411643752_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1713969496877636698</id><published>2011-11-02T00:45:00.000-07:00</published><updated>2011-11-02T00:54:22.585-07:00</updated><title type='text'>Down with a cold... ちょっとダウン</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-0S4hnLLsRzo/TrD1SlE1slI/AAAAAAAABss/-BjdgLeYSUk/s1600/photo.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-0S4hnLLsRzo/TrD1SlE1slI/AAAAAAAABss/-BjdgLeYSUk/s320/photo.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5670301630398313042" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;After my exhibition and book launch in Tokyo are over I got this bad coughing cold. Every time I come home to my parents once a year I seem to manage to be sick, and I feel pretty bad about it... So my parents made some home made dumplings and udon noodles for me. They make everything from a scratch. My father puts on one of his favorite operetta, "Merry Widow" and when the entire CD is over preparation is usually finished. Needless to say the dumplings and udon were delicious! A bad cold is going around Tokyo - hope you take care of yourselves!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', Osaka, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;秋の個展と絵本出版記念パーティと続いたせいでしょうか、パーティの直後から咳がひどくなり、寝込んでしまいました。毎年帰国すると必ず風邪をひいてしまう私、、、。子供の頃から体が強い方ではなく、いくら気を付けていても風邪をひいてしまうのです。一年に一度しか帰国しないのに、両親には申し訳ないなあと思っています。そんな両親は、私に元気を出してほしいと、朝から早起きして餃子と手打ちうどんを作ってくれました。両親は粉から練ってすべて作ります。いつもオペレッタの「メリーウイドウ」を聴きながら作ると、ちょうどオペレッタが終わったころにすべて完成するんです！沢山食べて元気をつけました。風邪が流行っているようです。皆さんも気をつけてくださいね！&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1713969496877636698?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1713969496877636698/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/down-with-cold.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1713969496877636698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1713969496877636698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/11/down-with-cold.html' title='Down with a cold... ちょっとダウン'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-0S4hnLLsRzo/TrD1SlE1slI/AAAAAAAABss/-BjdgLeYSUk/s72-c/photo.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2981911592630212057</id><published>2011-10-29T22:47:00.000-07:00</published><updated>2011-10-29T22:54:31.592-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='不思議な冒険'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Exhibition Save the Himalaya'/><title type='text'>Book Launch in Tokyo was fun! 10月29日出版記念パーティ</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-700yp-7JaAQ/TqzlYNRdtqI/AAAAAAAABsg/HWRAiuvDDuM/s1600/IMGP0188.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-700yp-7JaAQ/TqzlYNRdtqI/AAAAAAAABsg/HWRAiuvDDuM/s320/IMGP0188.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669158234995144354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;My book launch for Save the Himalaya in Tokyo last night was lots of fun. At Roppongi Nouen, a trendy organic restaurant owned by my old friend has a beautiful garden and terrace, so we enjoyed the garden reception party. I thank you all for coming to support this book project - I will be sending 2,000 copies to 82 Tibetan refugee schools in India soon!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', Osaka, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;昨夜開催された絵本出版記念パーティ「藤田理麻の不思議な冒険」に参加するために、六本木農園に来てくださった皆さん、どうもありがとうございました！ここが六本木？と思ってしまうようなステキなお庭の空間での、ゆったりしたひと時でした。絵本が無事に完成して本当にうれしいです。この絵本を予定通り、インドに住むチベット難民の子供たちに贈ります。その資金のために、募金をして下さった皆さん、どうもありがとうございました！資金集めはあと一息。頑張ります！皆さんの真心は、きっと子供たちに伝わります。本当にご協力ありがとうございました！&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2981911592630212057?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2981911592630212057/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/book-launch-in-tokyo-was-fun-1029.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2981911592630212057'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2981911592630212057'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/book-launch-in-tokyo-was-fun-1029.html' title='Book Launch in Tokyo was fun! 10月29日出版記念パーティ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-700yp-7JaAQ/TqzlYNRdtqI/AAAAAAAABsg/HWRAiuvDDuM/s72-c/IMGP0188.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1945271376212995213</id><published>2011-10-25T18:32:00.000-07:00</published><updated>2011-10-25T18:42:18.549-07:00</updated><title type='text'>Book Launch in Tokyo 10月29日出版記念パーティ</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-IK7pzl_BgjE/Tqdjcib7qlI/AAAAAAAABsE/JTVejIlm4oM/s1600/book_you.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 280px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-IK7pzl_BgjE/Tqdjcib7qlI/AAAAAAAABsE/JTVejIlm4oM/s320/book_you.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667607998000507474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;My solo exhibition, Gods and All Living Things, ended yesterday, and so many people came to see it - thank you all so much! I look forward to seeing you again next year!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;This photo is the Japanese version of my latest book, "Save the Himalaya," and it has a special message tag from my friend, YOU, a very popular actress in Japan. The book will be available nation wide on October 28 in Japan, and in mid-November in the US. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;There will be a book launch &amp;amp; party at the trendy organic restaurant, Roppongi Nouen on October 29. I hope you will join us if you are in Tokyo area!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;(For more info: bfc-event@rimafujita.com)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', Osaka, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;きのうで新宿伊勢丹アートギャラリーでの18周年目の個展が無事に終了しました。今年も沢山の方々にいらしていただき、本当に嬉しく思いました。皆さん、どうもありがとうございました！また来年お会いしましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、土曜日、10月29日は、今話題のオシャレなオーガニックレストラン六本木農園にて、絵本「不思議な冒険」の出版記念パーティが開催されます。有名な女優さんによる朗読もあります。これはサプライズ！&lt;br /&gt;そして、サプライズのお土産プレゼントもあります。是非ともご参加くださいね。会場では、絵本にサインさせていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パーティは、カジュアルなブッフェスタイルになります。また、六本木農園には、ステキなテラスとお庭があり、お庭でのプログラムもありますので、何か羽織るものをお持ちになると良いかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、エコのため、絵本やお土産などを入れる紙袋はご用意しておりませんので、バッグなどをご持参いただけますよう、どうぞよろしくお願い致します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それでは、29日に六本木農園にてお会いできますことを楽しみにしています！&lt;br /&gt;http://www.rimafujita.com/bfc/ja/project2011/event.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お申込みは、bfc-event@rimafujita.com 担当　西倉まで。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1945271376212995213?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1945271376212995213/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/book-launch-in-tokyo-1029.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1945271376212995213'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1945271376212995213'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/book-launch-in-tokyo-1029.html' title='Book Launch in Tokyo 10月29日出版記念パーティ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-IK7pzl_BgjE/Tqdjcib7qlI/AAAAAAAABsE/JTVejIlm4oM/s72-c/book_you.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5806256346793828179</id><published>2011-10-24T17:34:00.000-07:00</published><updated>2011-10-24T17:38:11.900-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='藤田理麻個展　Rima Fujita exhibition'/><title type='text'>The last day of my exhibition! 個展最終日</title><content type='html'>Today, the 25th is the last day of my exhibition at Isetan Art Gallery in Tokyo, and I will be at the gallery from 2pm until 4:30pm. If you can make it please say hello and let me know what you think of my new work. I would like to thank all of you who came to my exhibition this year! &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', Osaka, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;25日の今日は、新宿伊勢丹での個展最終日で午後4時半には終了します。私は午後2時頃から最後まで会場にいますので、是非お声をかけてくださいね。絵の感想などを聞かせてくださいませ。今年も沢山の方々に作品を見ていただきました。本当にどうもありがとうございました！&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5806256346793828179?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5806256346793828179/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/last-day-of-my-exhibition.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5806256346793828179'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5806256346793828179'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/last-day-of-my-exhibition.html' title='The last day of my exhibition! 個展最終日'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1392908670904023509</id><published>2011-10-23T17:15:00.000-07:00</published><updated>2011-10-23T17:22:48.042-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Save the Himalaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='不思議な冒険、絵本、六本木農園'/><title type='text'>Gallery Talk ギャラリートーク</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-652cAUSAyUY/TqSuYX9H75I/AAAAAAAABr4/oJwDsY2teJg/s1600/photo%2B%25282%2529.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-652cAUSAyUY/TqSuYX9H75I/AAAAAAAABr4/oJwDsY2teJg/s320/photo%2B%25282%2529.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5666845964909408146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Hundreds came to my gallery talk yesterday, and I thank you all for coming! I could not help tearing up as I talked about the tragic earthquake back in March in Japan.., but I saw some people tearing up, too. Japan is still in pain, but we are strong people. We will break through!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;My exhibition will end on October 25 at 4:30pm - hope to see you there! &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Then, on October 29 there will be a book launch for my new book, Save the Himalaya, at Roppongi Nouen restaurant. Please join us to celebrate this wonderful book!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', Osaka, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 18px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;きのうのギャラリートークにも沢山の方々がいらしてくださいました。ありがとうございました！震災の話の時は胸がつまって、上手くお話しできませんでしたが、きっと皆さんも同じ想いだと思い、日本を思う同じ気持ちがひとつになった感じがしました。新宿伊勢丹での個展はあと2日。火曜日は最終日なので午後4時半終了です。私は午後2時から4時まで会場にいますので、是非お声をかけて下さいネ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして次は、絵本出版記念パーティです！10月29日午後5時から、六本木農園にて。お申込み受付中です。是非、ご参加下さい！&lt;br /&gt;http://www.rimafujita.com/bfc/ja/project2011/event.html&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1392908670904023509?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1392908670904023509/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/gallery-talk.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1392908670904023509'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1392908670904023509'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/gallery-talk.html' title='Gallery Talk ギャラリートーク'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-652cAUSAyUY/TqSuYX9H75I/AAAAAAAABr4/oJwDsY2teJg/s72-c/photo%2B%25282%2529.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5285537036931692628</id><published>2011-10-21T01:45:00.000-07:00</published><updated>2011-10-21T02:04:43.267-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='藤田理麻個展　Rima Fujita exhibition'/><title type='text'>The opening was fun!　楽しい 個展オープニングでした！</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-nMJY6CdJu-g/TqExVjv2FPI/AAAAAAAABrs/sL2ahfXTQLI/s1600/collectors.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-nMJY6CdJu-g/TqExVjv2FPI/AAAAAAAABrs/sL2ahfXTQLI/s320/collectors.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5665864052651726066" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;So many friends and collectors came to my exhibition opening, and it was wonderful to see them again! Several people came up to me and said, "Rima, some people were crying as they were looking at your work because they were so moved by your art." This is my ultimate reward - if anything I have created touches people's heart I cannot be happier than that. To me, art should be emotional rather than rational. Of course every one is different - some people would like art to be more conceptional and intellectual, but for me, art has been always something to do with heart. That is why I feel the happiest when the viewers tell me that they are moved by my works. Thank you for coming to my exhibition, everyone! Without you I will be an artist who has no audience who would bring me joy of creation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;沢山のコレクターやお友達が個展のオープニングパーティに来て下さりました。また皆さんとお会いできてうれしかったです！数人の方たちから、「理麻さん、何人かあなたの絵を見て泣いている人がいましたよ」と言われました。それは私にとって究極の喜びです。私が創りだしたものが、人々の心に響くこと、、ということ以上に嬉しいことはありません。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;私にとって、アートは理性的なものでもインタレクチュアルなものでもなく、感情的なものです。もちろん、それは、人によってそれぞれ異なることです。でも私にとっては、昔からアートは心のものでした。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;皆さん、作品を見て下さりありがとうございます。皆さん無しでは、私は生み出す喜びを与えてくれる観客のいないアーティストですから。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5285537036931692628?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5285537036931692628/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/opening-was-fun.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5285537036931692628'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5285537036931692628'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/opening-was-fun.html' title='The opening was fun!　楽しい 個展オープニングでした！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-nMJY6CdJu-g/TqExVjv2FPI/AAAAAAAABrs/sL2ahfXTQLI/s72-c/collectors.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6383804264769192532</id><published>2011-10-17T23:50:00.000-07:00</published><updated>2011-10-17T23:59:05.779-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Isetan Art Gallery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='新宿伊勢丹アートギャラリー'/><title type='text'>Gods and All Living Things Solo Exhibition 個展開始</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-eHKn0iTlscc/Tp0hvFfquNI/AAAAAAAABrg/hH5pdlIhCbY/s1600/Madonna%2B%2526%2BDove%2B%25281%2529.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 253px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-eHKn0iTlscc/Tp0hvFfquNI/AAAAAAAABrg/hH5pdlIhCbY/s320/Madonna%2B%2526%2BDove%2B%25281%2529.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664720999114520786" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;My solo exhibition starts tomorrow at Isetan Art Gallery in Tokyo. Now I am off to the gallery to hang the show, and it is very exciting. I already sold two pieces before my exhibition starts, and that is such a wonderful beginning!  Looking forward to seeing you there!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp"&gt;http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;いよいよ明日から新宿伊勢丹での個展が始まります。これから会場に行って準備をして来ます。ワクワクしています～！個展が始まる前に２点ほどお嫁に行ってしまいました。なんとも幸せなスタートで本当に嬉しいです。皆さんとお会いできますのを楽しみにしています！&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp"&gt;http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6383804264769192532?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6383804264769192532/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/gods-and-all-living-things-solo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6383804264769192532'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6383804264769192532'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/gods-and-all-living-things-solo.html' title='Gods and All Living Things Solo Exhibition 個展開始'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-eHKn0iTlscc/Tp0hvFfquNI/AAAAAAAABrg/hH5pdlIhCbY/s72-c/Madonna%2B%2526%2BDove%2B%25281%2529.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-993443102175147949</id><published>2011-10-16T18:24:00.000-07:00</published><updated>2011-10-16T19:23:42.718-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ウオール街デモ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desmond Tutu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Occupy Wall Street'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ツツ大司教'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rallies'/><title type='text'>Speaking up 声を出すこと</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-o6A77taG7Ic/TpuD8tNn2xI/AAAAAAAABrU/fnz3IVUORqY/s1600/Occupy-Wall-Street.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 226px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-o6A77taG7Ic/TpuD8tNn2xI/AAAAAAAABrU/fnz3IVUORqY/s320/Occupy-Wall-Street.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664266035300653842" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Occupy Wall Street has been growing world wide now. However, there are no rallies here in Japan, and if there are we don't really hear about them. Japan is facing many serious crisis at the moment, but there are no major rallies in public. I hear that Japanese do not like rallies in general. However, everyone complains about the government all the time, but not many people speak up. As I grew up in the US I have always wondered why. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Archbishop Desmond Tutu whom I met once said, "If you are neutral in situation of injustice, you have chosen the side of the oppressor." I utterly agree with this famous quote. You cannot stay passive and silent. You must stand up and speak up. That is only a beginning of the change you wish to make. I find the Japanese citizens too passive. Perhaps I am too westernized, but what will we gain by staying silent? Japanese people needs to stand up in a way that has never done before. I would really like to think about it with you.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;ウオール街で始まったデモは世界中に広がっています。でも、日本ではデモはあまり見かけません。あったとしても大きなニュースにはならないようです。日本は今、深刻な問題を沢山かかえています。でも、公の場での市民によるデモがあまり無い。少なくとも世界の注目を浴びるようなデモはありません。一般的に日本人はデモが嫌いだと聞いたことがります。政府への不満はピークを超え、文句は絶えませんが、殆どの人が大きく声を上げ行動ととらないようです。アメリカ育ちの私はそれが不思議で仕方がありませんでした。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;一度お会いしたことがあるノーベル賞平和賞受賞者のデズモンド・ツツ大司教の「不正な行為が起こった状況の中、あなたが中立な態度をとれば、それは圧制者側に立つことを選んだことになる」という名言があります。私も本当にそう思うのです。受け身のまま黙っていても何も変わらない。声を出して行動をとることは、何かを変えていくための第一歩にすぎません。私には日本人はあまりにも受け身に見えるのです。もしかしたら私がアメリカナイズされているのかも知れませんね。でも、ただ黙っていて一体何が得られるのでしょう？愛する日本が立ち直るには、国民のひとりひとりが、過去にないような形で行動をとって行くことが必要なのかも知れません。皆さんと一緒に考えて良ければ本当に嬉しいです。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-993443102175147949?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/993443102175147949/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/speaking-up.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/993443102175147949'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/993443102175147949'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/speaking-up.html' title='Speaking up 声を出すこと'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-o6A77taG7Ic/TpuD8tNn2xI/AAAAAAAABrU/fnz3IVUORqY/s72-c/Occupy-Wall-Street.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8960805678172750311</id><published>2011-10-13T01:50:00.000-07:00</published><updated>2011-10-13T02:09:01.379-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sweet aroma'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Orange-colored olive flowers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='金木犀、甘い香'/><title type='text'>Orange-colored olive trees 金木犀</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-gKFPHAkWv9M/TpammOIWGSI/AAAAAAAABrI/HH6uHuvQtXs/s1600/kinmokusei2.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-gKFPHAkWv9M/TpammOIWGSI/AAAAAAAABrI/HH6uHuvQtXs/s320/kinmokusei2.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662896757023316258" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Tokyo is filled with a sweet fragrance of the orange-colored olive trees. The aroma is intense and everywhere. These beautiful flowers bloom in fall in Japan, and it is one of the symbols of the autumn season. When I lived in Ashiya as a child my house was surrounded by those lovely flowers. Every fall I would pick some fallen blossoms, put them in a tin can to take it everywhere with me. Once in a while at school I open the can to smell the sweet aroma. Even in SoCal, the heaven of the beautiful flowers do not have those flowers. I am in Japan, indeed!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;東京は今、金木犀の香りで包まれています。この香は強烈でそこら中に漂っています。金木犀は日本の秋の象徴のひとつでもありますね。芦屋に住んでいた子供の頃、住んでいた家は金木犀に囲まれていました。いつも秋になると私は地面に落ちた金木犀の花びらを小さな缶に入れて持ち歩いていたものです。学校でも時々こっそりと蓋を開けては、この甘い香を楽しんでいました。美しい花々の天国、南カリフォルニアにさえ存在しない金木犀。まさに日本です！&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8960805678172750311?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8960805678172750311/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/orange-colored-olive-trees.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8960805678172750311'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8960805678172750311'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/orange-colored-olive-trees.html' title='Orange-colored olive trees 金木犀'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-gKFPHAkWv9M/TpammOIWGSI/AAAAAAAABrI/HH6uHuvQtXs/s72-c/kinmokusei2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1894943239626795512</id><published>2011-10-10T17:52:00.000-07:00</published><updated>2011-10-10T18:24:58.247-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rima Fujita exhibition 藤田理麻個展'/><title type='text'>Getting ready for my solo exhibition 個展の準備</title><content type='html'>My solo exhibition is one week away, and I am getting busy. It is my 18&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;th&lt;/span&gt; year at the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Isetan&lt;/span&gt; Art Gallery, and I must say that time flies! When I reflect on those 18 years I cannot find one single moment that I was satisfied with my work. If there was it was only for a day or two. I have talked with my artists friends about it, and they all feel the same way. Many of us may think we are genius at a certain moment of creation, but usually the next day we feel disappointed by looking at the same piece. Creation is our eternal challenge where we may never feel accomplished. Yet, we keep creating. Why? I do not know. For me, art is just a tool. Tool to make yourself useful. So I do not have much attachment to being an artist. If I find another better tool I shall use it. It is more important to make your useful. However, for some reason I have a feeling that I will be an artist for the rest of my life whether I like or not. As long as I can contribute I shall continue.&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The exhibition, Gods and All Living Things starts on October 19 to 25 at &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Isetan&lt;/span&gt; Art Gallery.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp"&gt;http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;今年で１８年目になる新宿伊勢丹アートギャラリーでの個展が、一週間後にせまって来ました。あっという間の１８年間でした。時が経つのはなんて速いのでしょう！１８年を振り返ってみて、アーティストとして満足した時は一度もありませんでした。あったとしてもそれは一瞬のこと。アーティスト仲間に聞いてみると、皆同じ答えでした。ある瞬間、自分は天才だ！と思っても、翌日同じ作品見てみるとたいしたことなくてがっかりしたり、、。笑　決して満足することがないのが、クリエイトする立場の人生なのかもしれません。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;それではなぜ創りつづけるのでしょう？それはわかりません。私にとっては、アーティストでいるということよりも、どうやったら自分が世の中に役立つ人間になれるか、、の方が大事なことです。アートは道具にすぎません。もっと自分を生かせる道具がみつかれば、そちらを使うと思います。でも、なぜかしら、私は一生、アーティストでいるような気がしています。そのことによって、貢献できることが少しでもある限り、続けようと思っています。（これからもヨロシクネ！）笑&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;個展「神とすべての生きものたち」　は、１０月１９日から２５日まで、新宿伊勢丹アートギャラリーにて。１０月２２日（土）は午後２時からサイン会、１０月２３日（日）は午後２時よりトークとサイン会があります。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp"&gt;http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/living_art/art/index.jsp&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1894943239626795512?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1894943239626795512/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/getting-ready-for-my-solo-exhibition.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1894943239626795512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1894943239626795512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/getting-ready-for-my-solo-exhibition.html' title='Getting ready for my solo exhibition 個展の準備'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1312411591168388756</id><published>2011-10-07T01:21:00.000-07:00</published><updated>2011-10-07T01:40:52.293-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jelly'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ゼリー、東京'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tokyo'/><title type='text'>Jelly Boom in Japan 日本のゼリーブーム</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-_R18kREvKv8/To63RoChElI/AAAAAAAABrA/hKwq5OU5p0g/s1600/DSC02478.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-_R18kREvKv8/To63RoChElI/AAAAAAAABrA/hKwq5OU5p0g/s320/DSC02478.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5660663295084925522" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Every year when I visit Japan I enjoy the newest trend in food and drinks. You never see the same items for more than a year, and that is how the products are sold here. It is my second day in Tokyo, and I already noticed the jelly trend - jelly dressings, jelly sauces and jelly cola drinks in a vending machine. The supermarkets are filled with jelly sweets. Some are hard, some are semi hard jellies. I saw a product called,  La France Julee. La France is a name of a certain pear, and Julee means `hello` in Ladakhi language. How amusing is that? I love Japan! lol&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;毎年日本に帰国すると、新製品の食べ物やドリンクを楽しむ私です。同じものを一年以上見かけないのが日本のトレンディフードビジネスですね。東京に着いて2日目ですが、すでに今年のゼリーブームに気づきました。ゼリー状のドレッシング、ソース、そして自動販売機の中のゼリーコーラドリンク。スーパーマーケットには沢山の種類のゼリーが勢ぞろい。固いタイプ、とろりとしたタイプ。ひとつ「ラ・フランス　ジュレ」というゼリーをみつけました。ラ・フランスは梨の一種ですが、ジュレというのはラダック語で「こんにちは」という言葉です。まあなんて面白いコンビ！だから日本は大好きだ～！笑&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1312411591168388756?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1312411591168388756/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/jelly-boom-in-japan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1312411591168388756'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1312411591168388756'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/jelly-boom-in-japan.html' title='Jelly Boom in Japan 日本のゼリーブーム'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-_R18kREvKv8/To63RoChElI/AAAAAAAABrA/hKwq5OU5p0g/s72-c/DSC02478.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3072722280766035626</id><published>2011-10-04T09:25:00.000-07:00</published><updated>2011-10-04T09:30:20.968-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='藤田理麻絵画展'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rima Fujita exhibition'/><title type='text'>Off to Tokyo! 東京へ発ちます！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-dNi9zCpypvQ/Tosz8MZf3JI/AAAAAAAABq4/Vd-SzprNpvc/s1600/165698_175010605872772_139305472776619_385260_6128501_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 278px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-dNi9zCpypvQ/Tosz8MZf3JI/AAAAAAAABq4/Vd-SzprNpvc/s320/165698_175010605872772_139305472776619_385260_6128501_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659674465934498962" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I am leaving now for Tokyo for my exhibition and the book launch, and sending all of you lots of smiles and joy... see you soon!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これから個展と絵本出版記念パーティのために東京へ発ちます。皆さんに沢山の笑顔を贈ります、、。東京で会いましょう！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3072722280766035626?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3072722280766035626/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/off-to-tokyo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3072722280766035626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3072722280766035626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/off-to-tokyo.html' title='Off to Tokyo! 東京へ発ちます！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-dNi9zCpypvQ/Tosz8MZf3JI/AAAAAAAABq4/Vd-SzprNpvc/s72-c/165698_175010605872772_139305472776619_385260_6128501_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1243238373733261056</id><published>2011-10-02T13:13:00.001-07:00</published><updated>2011-10-02T13:36:37.822-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='medical marijuana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='グリーンクロス、薬用マリファナ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='green cross'/><title type='text'>Green everywhere 至る所にグリーン</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-LizFRwao_y4/TojGO7-noXI/AAAAAAAABqg/AQIJHJ2f5Vk/s1600/photo-1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-LizFRwao_y4/TojGO7-noXI/AAAAAAAABqg/AQIJHJ2f5Vk/s320/photo-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5658990891711832434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sure, San Diego is filled with green everywhere. I mean the Green Cross. It seems that every month there is a new green cross place. They are spreading out like fungus, and I am not sure it is a good thing or not. Green Cross means medical marijuana shop. That's right, you can buy marijuana with your doctor's prescription. I must say that it is a heaven here for the pot heads.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;もちろんサンディエゴは緑に囲まれています。私が言うのはグリーンクロス（緑十字か？）のこと。毎月のように新しいグリーンクロスがオープンしています。まるでキノコのようにあちこちと、、。良いことなのかそうでないのか、もう私には分かりません。グリーンクロスというのは、薬用マリファナを販売するお店のこと。そうです、ドクターの処方箋があれば誰でもマリファナを買えるということです。ポットヘッズ（マリファナ好き）には天国のような所だな。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-QWPa7wPDYKc/TojGO37FKdI/AAAAAAAABqY/fzH2-cmW-ug/s1600/photo-2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-QWPa7wPDYKc/TojGO37FKdI/AAAAAAAABqY/fzH2-cmW-ug/s320/photo-2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5658990890623248850" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This is a new one near my house. It used to be a "special kind massage" parlor, but now it's gone green! (When we moved here I went to this spa without knowing it... lol)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これは我が家の近くにできたお店。以前は、あの〜、いわゆるファンシーな「特別な種類のマッサージ」パーラーでしたが、今はグリーンになってしまった！（引っ越して来た頃、そうとは知らずに腰痛で駆け込んだ私でした、、笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Hf2tNDVCGAA/TojGPA23ScI/AAAAAAAABqo/kUkZ-6HcA0A/s1600/photo-4.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Hf2tNDVCGAA/TojGPA23ScI/AAAAAAAABqo/kUkZ-6HcA0A/s320/photo-4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5658990893021481410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This is a new one, too. What a dignified name! &lt;span style="font-size:85%;"&gt;これも新しいお店。なんとも権威のある名前だこと！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-e0zSntnQV9c/TojGPQMx-VI/AAAAAAAABqw/RU5B1O3F86M/s1600/photo-3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-e0zSntnQV9c/TojGPQMx-VI/AAAAAAAABqw/RU5B1O3F86M/s320/photo-3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5658990897139939666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This shop offers happy hours! They seem to sell medicated barbecue sauce, medicated smoothies and so on... Thank god I am not into marijuana at all... otherwise, I would go mad living around here!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;なんとこのお店は、ハッピーアワーズまであり。しかも、薬用バーベキューソースとか薬用スムージーとかもあり。ぞう、全部マリファナ入りらしい。ああ、マリファナに全く興味無い私でよかった、、。じゃなければ、こんな所に住んでいたら嬉しくて気が狂っていましたよ！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1243238373733261056?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1243238373733261056/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/green-everywhere.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1243238373733261056'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1243238373733261056'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/10/green-everywhere.html' title='Green everywhere 至る所にグリーン'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-LizFRwao_y4/TojGO7-noXI/AAAAAAAABqg/AQIJHJ2f5Vk/s72-c/photo-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8890892031183923106</id><published>2011-09-30T22:39:00.000-07:00</published><updated>2011-10-01T09:22:22.273-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chauvet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ショーヴェーの壁画'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Herzog'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cave of Forgotten Dreams'/><title type='text'>Art that touches your heart 心に響くアート</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-99bHnZRL-_k/Toan6KKC0gI/AAAAAAAABqI/xz_TvKGouEA/s1600/pg_large_9.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 114px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-99bHnZRL-_k/Toan6KKC0gI/AAAAAAAABqI/xz_TvKGouEA/s320/pg_large_9.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5658394599438340610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I watched Werner &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Herzorg's&lt;/span&gt; new film, "Cave of Forgotten Dreams" (2010) about the 32,000-yr-old cave paintings in &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Chauvet&lt;/span&gt; in South France which were discovered in 1994. I was utterly stunned by those energetic, powerful and breathtakingly beautiful paintings, and they deeply touched me. They were full of spirit, liveliness and love. They are so "alive" that they look as if they are moving. It's hard to believe that those masterpieces were created so many years ago! I visited some villages near the cave a few times, but had no idea about those cave painting. I hiked on the vast rocks not knowing I was so near the amazing ancient art!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ハーゾーグの新しい映画「Cave of Forgotten Dreams」（２０１１年）を見ました。１９９４年に発見された、３万年以上も昔に描かれた、南フランスにあるショーヴェーの洞窟の壁画のドキュメンタリーです。このエネルギッシュで、パワフルで息を飲むほど美しい壁画には深く感動しました。生き生きしていてスピリットと愛で溢れています。見ていると動いて見える程、「生きて」いるんです。こんな凄い傑作が、こんなに昔に描かれていたとは！以前、この壁画がある場所の近くの村何度か行ったことがあった私です。岩に登ったりして遊んでいましたが、まさかこんな宝の近くにいたなんて夢にも思いませんでした！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-yIL8FYDSJ9c/Toan6HDborI/AAAAAAAABqQ/fLcO3hp7joY/s1600/Chai%2527s%2Bpoop.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-yIL8FYDSJ9c/Toan6HDborI/AAAAAAAABqQ/fLcO3hp7joY/s320/Chai%2527s%2Bpoop.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5658394598605300402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This is &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Chai's&lt;/span&gt; latest art masterpiece. &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Chai&lt;/span&gt; is my pug dog, and his talent is in "art of &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;merde&lt;/span&gt;" (art of poop). This time he manages to do it in the dead center of some plants... and if you can see the "&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;merde&lt;/span&gt;" closely you will see its amazing shape! &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;Chai's&lt;/span&gt; art simply touches my heart just because he is my loving dog ;p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これはチャイの最近の傑作です。チャイは私のパグ犬で、彼の才能は「ウンチアート」。今回は、見事にこの草のど真ん中にしました。しかも、よく見ると、素晴らしく何かの形をしていることが見えますヨ！チャイのアートは私の心に響きます、、だって私の可愛いワン子ですからネ。笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8890892031183923106?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8890892031183923106/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/art-that-touches-your-heart.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8890892031183923106'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8890892031183923106'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/art-that-touches-your-heart.html' title='Art that touches your heart 心に響くアート'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-99bHnZRL-_k/Toan6KKC0gI/AAAAAAAABqI/xz_TvKGouEA/s72-c/pg_large_9.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8130301824722065126</id><published>2011-09-28T10:12:00.001-07:00</published><updated>2011-09-28T10:36:14.108-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tropical flowers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='南カリフォルニアの秋、キノコ、トロピカルフラワー'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Autumn in SoCal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mushrooms'/><title type='text'>Autumn in SoCal 南カリフォルニアの秋</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-LDqw7xoEn-E/ToNVya0PXqI/AAAAAAAABp4/55xSaDERoYI/s1600/photo-1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-LDqw7xoEn-E/ToNVya0PXqI/AAAAAAAABp4/55xSaDERoYI/s320/photo-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5657459881587728034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Autumn has come to SoCal. However, it's surrounded by those beautiful tropical trees and flowers everywhere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;南カリフォルニアにも秋がやって来ました。とは言え、まわりはトロピカルなお花や木々でいっぱい。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-Q6kGy-TCDgM/ToNVyfGj01I/AAAAAAAABpw/UhdJvsiO5tw/s1600/photo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Q6kGy-TCDgM/ToNVyfGj01I/AAAAAAAABpw/UhdJvsiO5tw/s320/photo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5657459882738307922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Those cute mushrooms have begun to appear everywhere. I wonder if they are edible. When I was in France I used to go on the mushroom hunting with a big basket in my hand. I would pick so many mushrooms of all sorts of kinds. When I get home I I'd pull out the mushroom encyclopedia to find out which is edible or not. It would take hours, and by the time it's done the mushrooms were dried out that I ended up throwing them out!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;最近は、可愛いキノコたちも、そこら中に顔を見せ始めました。これって食べれるのかなあ？フランスにいた頃、よく大きなバスケットを持ってキノコ狩りに行きました。色んな種類のキノコを沢山採って、お家に戻るとキノコ図鑑を見ながら、食べれるものと毒性のものと分けます。それに時間のかかること！終わった頃にはキノコはしなびていて、結局捨ててしまう私でした。トホホ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-L54vSoozaq0/ToNVyt8uwII/AAAAAAAABqA/usTcOxMMYcw/s1600/308148_1825222649379_1804665916_1223508_296729986_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 313px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-L54vSoozaq0/ToNVyt8uwII/AAAAAAAABqA/usTcOxMMYcw/s320/308148_1825222649379_1804665916_1223508_296729986_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5657459886723612802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Well, well, well. Those tomatoes (or squashes?) are not from my garden. (Thank god. I wouldn't know how to cook them.) This photo came to me on facebook, and I just had to post it here. It's nothing to do with autumn or SoCal, but just a lovely image of life and nature! Enjoy! lol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;さて、さて、さて！このトマト（瓜かな？）は私のお庭のものではありませ〜ん。（どうやって調理したら良いのか困ります、、、）この写真はフェイスブックで廻ってきたもので、ただここに載せたかったんです。秋とも南カリフォルニアとも何の関係も無し。ただ、美しい自然とライフの象徴のイメージですのでエンジョイ！笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8130301824722065126?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8130301824722065126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/autumn-in-socal.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8130301824722065126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8130301824722065126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/autumn-in-socal.html' title='Autumn in SoCal 南カリフォルニアの秋'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-LDqw7xoEn-E/ToNVya0PXqI/AAAAAAAABp4/55xSaDERoYI/s72-c/photo-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2428045844653268301</id><published>2011-09-22T09:55:00.000-07:00</published><updated>2011-09-22T10:05:40.395-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rima Fujita&apos;s Save the Himalayas 藤田理麻の不思議な冒険、六本木農園'/><title type='text'>Book Launch &amp; Party in Tokyo １０月２９日絵本出版パーティのお知らせ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-HhlK_xLyUS8/TntpQu631aI/AAAAAAAABpo/kAiZ2Yao6lw/s1600/%25E7%2590%2586%25E9%25BA%25BB%25EF%25BC%258F%25E5%25B8%25AF%25E5%2585%25A5%25E3%2582%258A%25E8%25A3%2585%25E4%25B8%2581%25E3%2583%2586%25E3%2582%2599%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25BF%2B.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 280px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-HhlK_xLyUS8/TntpQu631aI/AAAAAAAABpo/kAiZ2Yao6lw/s320/%25E7%2590%2586%25E9%25BA%25BB%25EF%25BC%258F%25E5%25B8%25AF%25E5%2585%25A5%25E3%2582%258A%25E8%25A3%2585%25E4%25B8%2581%25E3%2583%2586%25E3%2582%2599%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25BF%2B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655229493287572898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;This book cover is the Japanese version, and it has a special message from my friend, YOU, who's a popular actress in Japan. The book launch &amp;amp; party will be held on October 29. Here is the details info. :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* From 5pm on Saturday, October 29, 2011&lt;br /&gt;* At Roppoing Nouen&lt;br /&gt;http://roppongi-nouen.jp/&lt;br /&gt;*Admission fee: 5000Yen (includes dinner, 1 drink and a book)&lt;br /&gt;* Reservation: please email to:&lt;br /&gt;bfc-event@rimafujita.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you are in Tokyo that day please join us to celebrate this wonderful book. I look forward to having you there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;絵本『Save the Himalayas～不思議な冒険～』出版記念パーティのお知らせです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＊１０月２９日（土）午後５時から&lt;br /&gt;＊六本木農園レストランにて&lt;br /&gt;http://roppongi-nouen.jp/&lt;br /&gt;＊参加費お一人様５０００円（お食事、１ドリンク、絵本が含まれます）&lt;br /&gt;＊お申し込みは、メールにて、bfc-event@rimafujita.comまで。&lt;br /&gt;ご参加人数をお書き下さい。（スペースには人数制限がありますので&lt;br /&gt;お申し込みはお早めにお願い致します）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;絵本は参加費に一冊含まれますが、会場には絵本が準備されますので、&lt;br /&gt;プレゼント用などに是非お求め下さい。もちろんサイン致します！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沢山の方々にいらしていただけますようお願い致します！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2428045844653268301?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2428045844653268301/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/book-launch-party-in-tokyo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2428045844653268301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2428045844653268301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/book-launch-party-in-tokyo.html' title='Book Launch &amp; Party in Tokyo １０月２９日絵本出版パーティのお知らせ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-HhlK_xLyUS8/TntpQu631aI/AAAAAAAABpo/kAiZ2Yao6lw/s72-c/%25E7%2590%2586%25E9%25BA%25BB%25EF%25BC%258F%25E5%25B8%25AF%25E5%2585%25A5%25E3%2582%258A%25E8%25A3%2585%25E4%25B8%2581%25E3%2583%2586%25E3%2582%2599%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25BF%2B.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5719168407434902925</id><published>2011-09-21T07:41:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T19:42:17.010-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='不思議な冒険'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='六本木農園、Save the Himalayas'/><title type='text'>Book Launch &amp; Party in Tokyo 絵本出版記念パーティ10月29日</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-kfM2VqaZks4/Tnn4AOwG5cI/AAAAAAAABpY/ICYiJrzHA5Q/s1600/%25E8%2597%25A4%25E7%2594%25B0%25E7%2590%2586%25E9%25BA%25BB%25EF%25BC%258F%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E7%2589%2588%25E3%2582%25AB%25E3%2583%258F%25E3%2582%2599%25E3%2583%25BC.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 279px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-kfM2VqaZks4/Tnn4AOwG5cI/AAAAAAAABpY/ICYiJrzHA5Q/s320/%25E8%2597%25A4%25E7%2594%25B0%25E7%2590%2586%25E9%25BA%25BB%25EF%25BC%258F%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E7%2589%2588%25E3%2582%25AB%25E3%2583%258F%25E3%2582%2599%25E3%2583%25BC.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654823489983931842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Save the date! Saturday, October 29. The book launch &amp;amp; party for my new book, "Save the Himalayas" (forewords by H.H. The Dalai Lama and Richard Gere) will be held at Roppoingi Nouen in Tokyo, from 5pm. I will post more details as the date gets closer, but for now, please put a heart mark on your calender :) Looking forward to having you there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-JXP_e3qiqAs/Tnn4AdXWPKI/AAAAAAAABpg/MCwFd-vgwcw/s1600/FinalCover%253A%25C2%25A9RimaFujita%253ASavetheHimalayas.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 280px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-JXP_e3qiqAs/Tnn4AdXWPKI/AAAAAAAABpg/MCwFd-vgwcw/s320/FinalCover%253A%25C2%25A9RimaFujita%253ASavetheHimalayas.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654823493906611362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;１０月２９日（土）の午後５時から空けておいて下さいね！ブックスフォーチルドレンの絵本第４弾『Save the Himalayas〜不思議な冒険〜』（序文：ダライ・ラマ法王＆リチャード・ギア、帯メッセージ：YOU）出版記念パーティが、六本木駅のすぐ傍の、「六本木農園」という素適なレストランで開催されることになりました。詳しい内容はまたここでも告知しますが、とりあえず今は、カレンダーにハートマークをつけておいて下さいネ。沢山の皆さんにいらしていただけますように。どうぞよろしくお願い致します！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5719168407434902925?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5719168407434902925/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/book-launch-party-in-tokyo-1029.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5719168407434902925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5719168407434902925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/book-launch-party-in-tokyo-1029.html' title='Book Launch &amp; Party in Tokyo 絵本出版記念パーティ10月29日'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-kfM2VqaZks4/Tnn4AOwG5cI/AAAAAAAABpY/ICYiJrzHA5Q/s72-c/%25E8%2597%25A4%25E7%2594%25B0%25E7%2590%2586%25E9%25BA%25BB%25EF%25BC%258F%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E7%2589%2588%25E3%2582%25AB%25E3%2583%258F%25E3%2582%2599%25E3%2583%25BC.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1403993953074864855</id><published>2011-09-16T09:56:00.000-07:00</published><updated>2011-09-16T13:52:47.485-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サボテン'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Succulents'/><title type='text'>Succulents Rescue サボテン救出</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-NwutknPp7tw/TnOB-WDs47I/AAAAAAAABpI/dnAS7nstonA/s1600/photo-3.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Rrmyfr66T48/TnOB-AIfL0I/AAAAAAAABo4/f-ztGQyiKAU/s1600/succulentflower%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 220px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Rrmyfr66T48/TnOB-AIfL0I/AAAAAAAABo4/f-ztGQyiKAU/s320/succulentflower%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5653004859467575106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Ever since I moved to SoCal last year I've been fascinated with a variety of succulent plants here. They are everywhere, and I see different kinds all the time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;去年、南カリフォルニアに引っ越して以来、すっかり虜になったのがサボテンです。至ところに生えているサボテン、種類も豊富です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-z_X17W8_-64/TnOB-fJdzUI/AAAAAAAABpA/4J_OsQeKiL8/s1600/photo-1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 286px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-z_X17W8_-64/TnOB-fJdzUI/AAAAAAAABpA/4J_OsQeKiL8/s320/photo-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5653004867793177922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A while ago I began noticing that some succulent plants are thrown out on the street here and there. Perhaps they are accidentally torn by dogs or bicycles... I really don't know. When I walk my dog twice a day I have to watch my dog so carefully to make sure that he wouldn't eat anything on the street. That behavior made me notice those poor damaged succulents.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;しばらく前に、よく路上にサボテンの欠片が転がっているのに気づきました。原因は分かりませんが、おそらく、犬や自転車によってもぎ取られるのでしょう。毎日、犬の散歩を２回する時、犬が路上のものを食べないようにと、じっと見張っている私。それで、このもぎ取られた可哀想なサボテンたちに気づくようになったんですね。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NwutknPp7tw/TnOB-WDs47I/AAAAAAAABpI/dnAS7nstonA/s1600/photo-3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 245px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-NwutknPp7tw/TnOB-WDs47I/AAAAAAAABpI/dnAS7nstonA/s320/photo-3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5653004865353081778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;So I began taking them home and plant them in the soil. I was told that succulents are tough and grow so quickly, and indeed, it is true! Those photos are all succulents that I rescued from&lt;br /&gt;the streets. Aren't they so lovely? I'm so happy that they are growing strong.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;それで私は、そのダメージを受けたサボテンたちを家に持って帰り、土に植えてあげるようになりました。サボテンはタフですぐに成長すると聞いていましたが、その通り！これらの写真は皆、私が植え直したサボテンたちです。なんとも可愛いでしょう？元気になってくれて嬉しいな。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-FyRo38FZnMs/TnOB-qi0uHI/AAAAAAAABpQ/Py0piFDQ-p4/s1600/photo-4.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-FyRo38FZnMs/TnOB-qi0uHI/AAAAAAAABpQ/Py0piFDQ-p4/s320/photo-4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5653004870852327538" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;However, except this one... This is called "Starfish Cactus," and I see them once a year in my neighbourhood. They are beautiful and eerie, and I am not sure if I want them in my garden. It's good that I haven't seen them "thrown out" on the street so far... I certainly wouldn't know what to do with them then!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;でもこれは別。この「ヒトデカクタス」と呼ばれるサボテンは、一年に一度咲くようで、近所で見かけます。綺麗だけどちょっと異様、、。自分のお庭にはどうかなあ、、。今のところ、路上で捨てられているのはみかけないのでホっとしています。もしもみつけてしまったら困っちゃうな〜！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1403993953074864855?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1403993953074864855/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/succulents-rescue.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1403993953074864855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1403993953074864855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/succulents-rescue.html' title='Succulents Rescue サボテン救出'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Rrmyfr66T48/TnOB-AIfL0I/AAAAAAAABo4/f-ztGQyiKAU/s72-c/succulentflower%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4123781514971822853</id><published>2011-09-13T15:42:00.000-07:00</published><updated>2011-09-14T14:06:07.491-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='New York'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中秋の名月、ニューヨーク'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Harvest Moon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='9.11'/><title type='text'>Lights of Hope 希望の光</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-bVAikH3Ey-E/Tm_czOMvi7I/AAAAAAAABog/257EA44XNAs/s1600/308369_2182979828515_1667562118_2145405_1725028796_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-bVAikH3Ey-E/Tm_czOMvi7I/AAAAAAAABog/257EA44XNAs/s320/308369_2182979828515_1667562118_2145405_1725028796_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651978829916244914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;These stunning blue beams lit towards the sky infinitely on 9.11. This beautiful photo was taken by my dear friend, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Tomo&lt;/span&gt; who was truly there for me during that horrifying period in New York. I lived on West Broadway and &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Broome&lt;/span&gt; St, and &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Tomo&lt;/span&gt; on Thompson and Prince St. We checked on each other every day making sure that we stayed sane. One night while I was having a panic attack she called me and said, "Are you all right? Do you want me to come over and spend the night there if you are scared?" This caring gesture from a friend made me feel so much better, and I survived that night alone. I will never forget her kindness.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;今年の９月１１日、この美しい青い光は天へ向かって果てしなく輝きました。この写真は、私の仲良しのトモさんが撮った一枚。あの恐ろしいNYでの時期に、彼女は私を支えてくれました。当時私は、ソーホーのウエストブロードウエイとブルームストリートに住んでいて、トモさんは、トンプソンとプリンスストリート。近い私たちは、毎日電話をし合って、お互いに気がふれてないかをチェックし合いました。9.11の翌日あたり、私はパニック状態になりそうになっていると、彼女が電話をくれました。「大丈夫？怖かったら泊まりに行こうか？」と優しく言ってくれたのです。友人の温かい言葉を聞いて、少し気が楽になった私は、独りでその夜を過ごすことができたのでした。彼女の親切は一生忘れません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-K_y4N6IXjIQ/Tm_czQWBHRI/AAAAAAAABoo/eVIXKmja5so/s1600/327698_2390697974672_1467547249_2693693_1641412958_o.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-K_y4N6IXjIQ/Tm_czQWBHRI/AAAAAAAABoo/eVIXKmja5so/s320/327698_2390697974672_1467547249_2693693_1641412958_o.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651978830492015890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;As I watched the towers collapse with my own eyes in that morning of 9.11 those horrible&lt;br /&gt;images are still so vivid today, and I have had many nightmares for some years. However,&lt;br /&gt;on the 10&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;th&lt;/span&gt; anniversary of 9.11 I really wanted to be in New York. It's my home, and I love&lt;br /&gt;New York more than any other places in the world. This photo was taken by my friend, Emily&lt;br /&gt;whom I've known since 13 years old. The beams seem expanding towards the sky as if it's healing the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;タワーが崩れる瞬間をずっと肉眼で見ていた私は、あのぞっとする映像が未だに鮮やかに頭に焼き付いていて、数年にわたって沢山の悪夢を見ました。でも、９／１１の１０周年には、ニューヨークにいたかった私です。私のホームであるニューヨーク。世界中のどこよりも好きな街。この一枚は、１３歳からの友人エミリーが撮った一枚です。私には、光が空にむかって広がって、まるでこの世を癒しているように見えました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-RkInbutOvWc/Tm_czbXnl3I/AAAAAAAABow/e6EAGlb2evI/s1600/HarvestMoon%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-RkInbutOvWc/Tm_czbXnl3I/AAAAAAAABow/e6EAGlb2evI/s320/HarvestMoon%25C2%25A9RimaFujita2011.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651978833451521906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Then, a few days later after 9.11 the Harvest Moon came to us. Needless to say it was unbelievably beautiful, and I watched it for a long time from my window. I was really down that day, and passing my bed time, I still could not sleep. So I worked on the final proof-reading on my upcoming book, "Save the Himalaya." Then,  surprisingly, I found a huge fatal mistake that I had not noticed for 6  months! Coincidence? Maybe..., but I thanked the Moon very much. I certainly had to! The Moon gave me power, courage and energy... I even felt the sense of healing. I prayed for the world peace and for our Earth and the Universe, and headed to sleep.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして、３日後に、中秋の名月（ハーベストムーン）が姿を見せてくれました。信じられないほど美しかったことは言うまでもありませんネ。私は窓から何時間も、この満月を見つめていました。その日は落ち込んでいて、ベッドタイムが来ても眠れません。なので、もうすぐ出版される絵本「不思議な冒険」のファイナル校正チェックをすることにしたのです。月の光の下で校正を読んでいると、信じられないことが、、。半年間、誰もきづかなかった致命的なミスを発見したのです！偶然かもしれません。でも私はお月さまに感謝しました。満月は、私にパワー、勇気、そしてエネルギーを与えてくれました、、そして、癒された気持ちさえしたんです。そんな夜、私は世界の平和と、地球と宇宙のためにお祈りをして、眠りにつきました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4123781514971822853?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4123781514971822853/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/lights-of-hope.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4123781514971822853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4123781514971822853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/lights-of-hope.html' title='Lights of Hope 希望の光'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-bVAikH3Ey-E/Tm_czOMvi7I/AAAAAAAABog/257EA44XNAs/s72-c/308369_2182979828515_1667562118_2145405_1725028796_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1773852111540747376</id><published>2011-09-11T13:51:00.000-07:00</published><updated>2011-09-13T19:30:11.870-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アリスウオーターズ、ウオルフガングパック'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Wolfgang Puck'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='La Panisse'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chino Farm 知野農場'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Spago'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alice Waters'/><title type='text'>Magnificient Chino Farm 素晴らしい知野農場</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-TNR8Qg9biXg/Tm0fg3gX0AI/AAAAAAAABn4/wjwUXACy-0Q/s1600/chino%2Bfarm3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-TNR8Qg9biXg/Tm0fg3gX0AI/AAAAAAAABn4/wjwUXACy-0Q/s320/chino%2Bfarm3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651207756935843842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;"You must visit Chino Farm," my gastronomic father told me one day. I've been living in San Diego for one year now, and no one told me about Chino Farm. My dad who lives in Tokyo sent me a commanding email to visit this world-famous farm in &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Rancho&lt;/span&gt; Santa Fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;「チノ農場に行ってみること」と、ある日食いしん坊の父が言って来ました。サンディエゴに住んで一年になりますが、誰もチノ農場のことを教えてくれませんでした。なのに東京に住む父が、ランチョサンタフェにある、この世界的有名な農場を訪れるようにと、命令に近いようなメールを送ってきたのです。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-nzSUArJEqsE/Tm0fg7YAzJI/AAAAAAAABoA/RaapOvfZKts/s1600/chino%2Bfarm2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-nzSUArJEqsE/Tm0fg7YAzJI/AAAAAAAABoA/RaapOvfZKts/s320/chino%2Bfarm2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651207757974523026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Chino Farm which has regular customers including many good restaurants and  the celebrity chefs (such as Alice Waters of La &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Panisse&lt;/span&gt; and Wolfgang Puck of &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Spago&lt;/span&gt;) was started by Mr. Chino many years ago, and has been serving the most amazingly fresh organic produce. My dad read about Chino Farm in Jefferey &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Steingarten's&lt;/span&gt; book. Jefferey is a food critique for Vogue magazine. I met Jefferey at a dinner party in the Meat Market area in NYC (he's married to my friend), and I never forget that he told me about his favorite &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;chocolate&lt;/span&gt; - &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;Sharffen&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;Berger&lt;/span&gt; - that was not yet known at that time yet. As a chocoholic I went to buy it the next day, and could not believe how good it was. Ever since I trust Jefferey's taste. So, when my dad told me about Jefferey mentioning Chino Farm it became an immediate mission to visit there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;チノ農場は、多くのトップレストランの他に、沢山のセレブシェフ（アリスウオーターズやウオルフガングパックなど）が常連としても知られています。昔、日本人のチノ氏が、この素晴らしいオーガニック農場を始め、長年新鮮で美味しいプロデュースを提供してるのです。私の父は、ヴォーグ誌のフード批評家であるジェフェリースタインガーテンの本を読んで、チノ農場を知ったのでした。ジェフェリーにはNYのミートマーケットエリアでのディナーパーティで会ったことがあって（彼は私の友人の旦那さん）その時、彼は一番好きなチョコレート「シャーフェンバーガー」を教えてくれたのでした。当時はまだ知られてなかったこのチョコを、チョコ狂の私は早速翌日探して食べてみて、ビックリしたのでした。それ以来、私はジェフェリーの言うことに耳を傾けるようになったのです。なので、父がジェフェリーがチノ農場が素晴らしいと書いていたと言うので、すぐに行かなくてはと思ったのでした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-TNR8Qg9biXg/Tm0fg3gX0AI/AAAAAAAABn4/wjwUXACy-0Q/s1600/chino%2Bfarm3.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-XLcTIoCkDJM/Tm0fgoB8jCI/AAAAAAAABnw/i7C9vqr5UY0/s1600/chino%2Bfarm.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-XLcTIoCkDJM/Tm0fgoB8jCI/AAAAAAAABnw/i7C9vqr5UY0/s320/chino%2Bfarm.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651207752781696034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;My husband and I woke up early to get there by 10am to be the first customer. I was so excited. When we got to the farm we saw all the cars lined up already - Benz, BMW, Benz, BMW... it looked like a fancy car dealer! We stood in line, and I realized that there were no price tags, and the customers just told the &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;cashiers&lt;/span&gt; what they wanted, and did not pick up any produce by themselves. I usually pick carefully what I buy, but here, at Chino Farm, whatever they give you is all good... so you don't have to worry about it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私と旦那さんは早起きして、１０時に開店（小さなスタンドですが）に合わせてチノ農場へ向かいました。私はワクワク。農場に着くと、もうそこには車がずらり並んでいました。ベンツ、BMW、ベンツ、BMW、、とまるで高級カーディーラーの様。私は列に並び、様子を見ていると、、。プライスタグが無いことにまず気付きました。何がいくらか分かりません。また、お客さんは、自分で好きなものをピックしません。お店の人にほしいものを言うと、お店の人が袋に入れるのです。普段は、よく見ながらピックする私ですが、この農場では、どれもが新鮮で素晴らしいので心配しませんでした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-11ECDsFbYVE/Tm0fgUJ7I8I/AAAAAAAABno/LfCsD7q4iKI/s1600/3%252Bkinds%252Bof%252Bstrawberries.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 218px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-11ECDsFbYVE/Tm0fgUJ7I8I/AAAAAAAABno/LfCsD7q4iKI/s320/3%252Bkinds%252Bof%252Bstrawberries.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651207747446449090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I was overwhelmed by the variety of the produce, and could not decide what to buy. Many were behind me waiting to be served, so I felt rushed to make a decision. So I bought some tomatoes, Japanese crispy cucumbers, bell peppers, &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;raspberries&lt;/span&gt; and strawberries. I had heard that their &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;strawberries&lt;/span&gt; are the world best. So I bought enough for my &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;neighbors&lt;/span&gt;, too. I asked them about the apricot jam (which my dad had requested me to buy), but they did not have it. &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;Apparently&lt;/span&gt;, Wolfgang Puck had told Chino about his mother's recipe, and Chino's daughter had made it... or something. My dad makes the apricot jam every year based on Wolfgang's mom's recipe. (The last time I saw Wolfgang I forgot to tell him about my dad's apricot jam!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私の番が来たのは良いものの、あまりにも種類が豊富で何を買って良いか分からなくなった私は、おろおろしていました。後には多くが待っているし、焦った結果、目の前にあった美しいトマトと、日本のキュウリ、ベルペッパー、イチゴとラズベリー、とうもろこしを買いました。お店の人に、父に頼まれたアプリコットジャムがあるかどうか聞いたのですが、ジャム類は何も無しでした。実は、ここの常連のウオルフガングパックが、彼の母親のレシピをチノさんの娘さんに教えたそうなのです。このレシピ、私の父が毎年愛用してアプリコットジャムを作っています。この間、ウオルフガングに会った時、そのことを伝えるのを忘れてしまった！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-K-_pIrYCVes/Tm0fhBWsiEI/AAAAAAAABoI/5zCdbQn7-Mk/s1600/photo-3.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NNI1sM5l70Q/Tm0gOPMzxLI/AAAAAAAABoQ/WMfpG1n5qNY/s1600/photo-5.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-NNI1sM5l70Q/Tm0gOPMzxLI/AAAAAAAABoQ/WMfpG1n5qNY/s320/photo-5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651208536390354098" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;My sweet husband had bought an ice box for me to bring to Chino Farm, so that the fresh produce we buy would not go bad. So when we got home everything was so fresh and perfect. I made a tomato salad with basil (from my garden), onion and olive oil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私の優しい旦那さんは、農場へ出発する前に、アイスボックスを買って来てくれました。チノ農場から帰宅するまでに、新鮮な野菜がしなびてしまったら困ると、、。なので、帰宅した時も、野菜や果物はすべてフレッシュでした。私は自分のお庭で育てたバジルとタマネギを入れてトマトサラダを作りました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NjJc-2UVN_I/Tm0gOZvFghI/AAAAAAAABoY/9uIzb_8cmNc/s1600/photo-4.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-NjJc-2UVN_I/Tm0gOZvFghI/AAAAAAAABoY/9uIzb_8cmNc/s320/photo-4.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5651208539218477586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Then, I grilled the most tasty corn in the world! Oh my god, they were so good! I totally fell in love with Chino Farm. I'd love to go there every week to try all their amazing produce. You feel so good eating good ingredients. Vegetables and fruits that actually tastes like vegetables and fruits... it is not bad at all!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;とうもろこしは外でグリル。うわ〜この世のものとは思えない美味しさでしたよ！チノ農場をすっかり気に入ってしまった私。もう毎週通いたいくらいです。新鮮な素材を使った食事は本当に美味しい。野菜も果物も、本来の野菜と果物の味がするって嬉しいことですよネ。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1773852111540747376?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1773852111540747376/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/magnificient-chino-farm.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1773852111540747376'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1773852111540747376'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/magnificient-chino-farm.html' title='Magnificient Chino Farm 素晴らしい知野農場'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-TNR8Qg9biXg/Tm0fg3gX0AI/AAAAAAAABn4/wjwUXACy-0Q/s72-c/chino%2Bfarm3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6166301139271185822</id><published>2011-09-05T21:02:00.000-07:00</published><updated>2011-09-06T10:12:56.259-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Zagat Survey'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Market Restaurant'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chino Farmザガットサーベイ、ティムザガット、チノファーム'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tim Zagat'/><title type='text'>Zagat and Me ザガットと私</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-oE1KkIWl4uw/TmWbybB4SEI/AAAAAAAABnY/hviw6K48gYQ/s1600/photo-17.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-bdjlLKvm364/TmWbx3UYSoI/AAAAAAAABnA/2ED1_J-1KdE/s1600/2921181-L.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 138px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-bdjlLKvm364/TmWbx3UYSoI/AAAAAAAABnA/2ED1_J-1KdE/s320/2921181-L.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5649092588571478658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Zagat&lt;/span&gt; Survey is like a bible for the gourmet eaters and restaurant lovers. I've been a long-time-reader, and it's always in my bag. (Well, nowadays it's also on my iphone bookmark.) Tim &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Zagat&lt;/span&gt;, the founder of &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Zagat&lt;/span&gt; survey is a friend of mine, and we both went to the same school, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Riverdale&lt;/span&gt; Country School in New York. (Funny, the signature maroon color of the book is our high school color, too!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Back in 2000 Tim hired me to be the main consultant editor for his first &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;Zagat&lt;/span&gt; Tokyo. "I need your help, will you do it?," Tim, a tall and big man with a dynamic character asked me, not knowing much about Japan at that time. "Sure, Tim, but I am expensive," I joked. He laughed hard liking my joke. Then, I worked intensely to edit the first &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;Zagat&lt;/span&gt; Tokyo for about one month.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Last year when I was about to move to San Diego from NYC I asked Tim about the San Diego restaurant scene. Since good food is my passion I was terrified to miss all the good New York food. "Don't worry, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;Rima&lt;/span&gt;. There are plenty good restaurants in San Diego. You will be surprised, " he said. To make me feel even better he gave me a free online &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;Zagat&lt;/span&gt; Survey membership so that I could check out the San Diego restaurants. I must say that the restaurant scene is not as &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;glamorous&lt;/span&gt; as NYC or LA, but I've found some really good places to eat. For my birthday my husband took me to the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;Zagat&lt;/span&gt; #1 rated restaurant, Market Restaurant &amp;amp; Bar in Del Mar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ザガットサーベイは、グルメ達とレストラン好きにとってはバイブルです。長年の読者である私のバッグには、いつも入っている一冊。（最近は、iPhoneのブックマーク）ザガットサーベイの創立者であるティムザガットは長年の友人で、ニューヨークのリヴァデールカントリースクールというプレップスクールも同じで、私の大先輩になります。（面白いことにザガットサーベイのシグネチャーカラーのマルーン色は、私たちのハイスクールの色！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;２０００年に、ティムが一番最初の「ザガットトーキョー」を出すことになり、私にチーフコンサルタントエディターになってくれないかと頼んで来ました。「やってくれるよね、リマ？」と、体格も大きくてダイナミックな性格のティムに言われ、私は「もちろんよ、ティム。でも私は画家だし、高いわよ」と冗談を言うと、ティムは私のジョークを気に入って豪快に笑ったのでした。そして私は約一ヶ月、毎日ザガットトーキョーの編集をしたのです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;昨年、NYからサンディエゴに移住する前、ティムに電話しました。食べること大好きな私は、NYの美味しい食事ができなくなることを、ひどく恐れていたのです。サンディエゴのレストランシーンについて彼に聞くと、「心配ないよ、リマ！サンディエゴには美味しいレストランが沢山ある。きっとビックリするよ。」そしてティムは、私がいつもレストランチェックができるようにと、オンラインのザガットサーベイのメンバーシップをプレゼントしてくれたのでした。&lt;br /&gt;サンディエゴのレストランシーンは、NYやLAほどグラマラスではありませんが、美味しいレストランを沢山みつけました。誕生日に、旦那さんがザガット＃１のお店、マーケットレストランに連れて行ってくれました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-o20BSqhQbs0/TmWbyGRDnBI/AAAAAAAABnI/FbcPu8wBP6E/s1600/photo-15.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 317px; height: 192px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-o20BSqhQbs0/TmWbyGRDnBI/AAAAAAAABnI/FbcPu8wBP6E/s320/photo-15.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5649092592584072210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I was so excited to be there. I got all dressed up, but when we arrived there it reminded me how casual people are in California...or at least in San Diego, even in a number one scene restaurant. People were in shirts and sandals. Oh, well. However, I was so excited about the menu. My husband and I were just talking about Chino Farm (a famous Japanese organic farm which I will write about very soon) that all the famous chefs in California buy the fresh produce from... when our waitress told us all their fresh veggies and fruits had come from Chino Farm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;レストランに着くまでワクワクしていました。すっかりドレスアップしたのに、レストランに着いてみると、ああ、ここはカリフォルニアだったんだ、、と気付いた私。一番と言われるレストランでも、皆、シャツにサンダル。ま、仕方ないか。でも、メニューを見て、またワクワク。旦那さんと私は丁度、「ちの農場」の話をしていた時、ウエイトレスが「私たちの野菜はチノファームから取り寄せています」と誇らしげに言ったのでした。（ちの農場は日系のちの氏が経営する有名な農場で、カリフォルニアの有名シェフたちが皆買いに来るのです。今度ブログで書きますのでお楽しみに！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-9oHNwE3p8g8/TmWbyLOHB6I/AAAAAAAABnQ/ayMaMvSYcb0/s1600/photo-16.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-9oHNwE3p8g8/TmWbyLOHB6I/AAAAAAAABnQ/ayMaMvSYcb0/s320/photo-16.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5649092593913890722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This lovely dish of grapes and sorbet was offered on the house before our appetizers. It was so refreshing!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;このブドウとソルベの一品は、アペタイザーの前に出て来ました。すっきりしたお味！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-oE1KkIWl4uw/TmWbybB4SEI/AAAAAAAABnY/hviw6K48gYQ/s1600/photo-17.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 185px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-oE1KkIWl4uw/TmWbybB4SEI/AAAAAAAABnY/hviw6K48gYQ/s320/photo-17.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5649092598157559874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ordered a beets &amp;amp; goat cheese salad, and my husband an artichoke salad. They were &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;unbelievably&lt;/span&gt; fresh, and tasted like real vegetables! For the main course my husband enjoyed the beautiful vegetarian plate, and I was so impressed by how they had prepared my black cod dish. It was so tasty, and it was amazing. Unfortunately I don't have any good photos of those entrees because they looked awful with a flash. So you can just imagine how beautiful they looked :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私はビーツ＆ゴートチーズのサラダ、旦那さんはアーティチョークのサラダ。信じられないくらい新鮮で、野菜の本来のお味がしました！メインコースには、旦那さんはベジタリアンプレート。私の黒鯛の一品も滅茶苦茶美味しかったです。残念ながら良い写真が撮れなかったので、想像してみて下さいネ。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-oE1KkIWl4uw/TmWbybB4SEI/AAAAAAAABnY/hviw6K48gYQ/s1600/photo-17.jpg"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-bdjlLKvm364/TmWbx3UYSoI/AAAAAAAABnA/2ED1_J-1KdE/s1600/2921181-L.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-AgzOtXLef3c/TmWbyWY5P8I/AAAAAAAABng/Jgo3M8VL4Fo/s1600/photo-18.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-AgzOtXLef3c/TmWbyWY5P8I/AAAAAAAABng/Jgo3M8VL4Fo/s320/photo-18.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5649092596911914946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We were so full that we could not finish the whole dishes. However, just because it was my birthday, and I was being greedy I ordered a pannacotta. Before my dessert was served this beautiful chocolate cake with banana ice cream was brought to our table. It was a sweet gesture by the restaurant. So, just to let you know, I ate the whole cake, and then ate the entire pannacotta. I was so full that I could not even talk in the car going home... What a wonderful experience that was. I will certainly call Tim Zagat soon to let him know about this Market Restaurant. However, I am sure that he already knows about it... ;p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お腹いっぱいで全部食べきれないくらいでした。にも関わらず、お誕生日だし欲張りに、デザートにパナコッタを注文。すると、デザートが来る前に、この綺麗なチョコレートケーキとバナナアイスクリームが運ばれて来ました。レストランの親切なジェスチャーです。そして私は、ケーキもパナコッタも平らげました。お腹が破裂しそうで帰りの車の中では話もできなかった、、。素晴らしい体験でした。早速、ティムに電話して報告しないと。ああ、でもきっと彼は、もう既にこのマーケットレストランに来ているはずですネ。笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6166301139271185822?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6166301139271185822/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/zagat-and-me.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6166301139271185822'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6166301139271185822'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/zagat-and-me.html' title='Zagat and Me ザガットと私'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-bdjlLKvm364/TmWbx3UYSoI/AAAAAAAABnA/2ED1_J-1KdE/s72-c/2921181-L.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-7900879116399972009</id><published>2011-09-04T21:18:00.000-07:00</published><updated>2011-09-05T19:15:28.743-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ティクナットハン、ノーベル平和賞'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nobel Peace Laureate'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='瞑想、Thik Nhat Hahn'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meditation'/><title type='text'>A Day with Thik Nhat Hahn ティクナットハンとの一日</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-7T4QN2suskA/TmRPGoaZ7gI/AAAAAAAABm4/7xs-cooGD6Y/s1600/thich-nhat-hanh.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 175px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-7T4QN2suskA/TmRPGoaZ7gI/AAAAAAAABm4/7xs-cooGD6Y/s320/thich-nhat-hanh.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5648726807975423490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I'd always wanted to meet him, and my dream came true on my birthday weekend. This renowned Vietnamese Buddhist monk, peace activist and a poet who was nominated for a Nobel Peace Laureate in 1967 usually lives in France, but he visits his monastery in Escondido a few times a year. So my husband and I joined him on Sunday for a walking meditation retreat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ずっとお会いしてみたいと思っていた方で、私の誕生日ウイークエンドに夢が叶いました。この世界的に有名なベトナムの仏教僧侶／平和運動家／詩人は、１９６７年にノーベル平和賞にノミネートされています。いつもはフランスに住んでいますが、一年に何度かエスカンディド（サンディエゴの近く）のお寺に来るのです。私と旦那さんは、日曜日のウオーキングメディテーション（歩きながら瞑想するメソッド）リトリートに参加しました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-IkR2lLJdICw/TmRNy4TnnMI/AAAAAAAABmY/Mr4YpC0e29g/s1600/photo-9.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-IkR2lLJdICw/TmRNy4TnnMI/AAAAAAAABmY/Mr4YpC0e29g/s320/photo-9.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5648725369132915906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-0v-LugnbHjw/TmRNzN41CWI/AAAAAAAABmo/FXAItvVzWw8/s1600/photo-8.jpg"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We got up at sunrise, and headed to the mountain. It's usually a quiet and remote place, but the monastery that day was so crowded with many cars including fancy sports cars. Once you park your car you have to walk up on the hill to get to the main temple. The estate is huge, and the monks and nuns who live here walk everywhere every day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私たちは日の出と共に起きて、山へと向かいました。普段はこのお寺は静かなのですが、今日は、高級スポーツカーを含め多数の車がいっぱい。車を駐車したら、丘を延々と歩いて本堂まで歩きます。ここに住むお坊さんや尼さんたちは、毎日この広い敷地を歩くのです。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-eYJ4-YEksyQ/TmRNzBDPBEI/AAAAAAAABmg/kaZoB23AcuU/s1600/photo-10.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-eYJ4-YEksyQ/TmRNzBDPBEI/AAAAAAAABmg/kaZoB23AcuU/s320/photo-10.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5648725371480114242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;There were about 800 hundred or more at the day retreat. Many came from overseas to be with this 86-yr-old Zen master who still looks like 50. Thay (his followers call him Thay - it means "master" in Vietnamese) was a soft-spoken tiny man, and he was wearing a brown thick sweater, a brown wool scarf and a brown down jacket. It was 85F outside. That gave me a sense that he might be frail. We, all 800 of us, began walking slowly with him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;リトリートには８００人以上が集まりました。この８６歳になる禅マスター（でも５０歳にしか見えない）に会うため多くは海外からも来たそうです。タイ（ベトナム語でマスターという意味）は、柔らかい話し方をする小柄の方で、茶色のセーター、茶色のマフラーに茶色のダウンジャケットを来ていました。その日は３０度以上の暑さ。それを見て私は、若く見えるけれど、体が弱いのかも知れないと思ったのです。８百人は、ゆっくりと彼と一緒に歩き出しました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-IkR2lLJdICw/TmRNy4TnnMI/AAAAAAAABmY/Mr4YpC0e29g/s1600/photo-9.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-uBnPxNKafmo/TmRNyrna3yI/AAAAAAAABmQ/s8JPXpOoTb8/s1600/photo-6.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-uBnPxNKafmo/TmRNyrna3yI/AAAAAAAABmQ/s8JPXpOoTb8/s320/photo-6.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5648725365726306082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;"Breath in, breath out. "You focus on your breathing, and be mindful. Every step you take you tell yourself, "I am here," and breath in, breath out. The master taught us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;「息を吸って、息を吐く。息に集中しなさい。注意をはらいなさい。一歩一歩踏みながら、『私はここにいる』と言い、息に集中するのです」と、マスターは唱えました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-KlhReOS4liQ/TmRNzdGc-hI/AAAAAAAABmw/I-9l5PfxrVk/s1600/photo-14.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-KlhReOS4liQ/TmRNzdGc-hI/AAAAAAAABmw/I-9l5PfxrVk/s320/photo-14.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5648725379009804818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;After one hour and a half-waking meditation we all went back to the main temple, and listened to Thay's dharma teaching. He spoke very softly in a perfect English with a slight French accent. I must say that it was so soothing that I fell asleep here and there! After they offered us lunch (Vietnamese style French baguette sandwiches) many of us had a nap in the main temple. It was so peaceful, quiet and lovely. I fell asleep, too, and that is a miracle - Usually I can only sleep in my own bed!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;１時間半、タイと一緒に歩いた皆は、本堂へ戻り、タイの仏法を聞きました。彼は、少しフランス語訛りの完璧な英語でとても穏やかに話しました。あまりにも気持ち良い響きなので、私は、うとうとしてしまった、、！それからランチが配られ（ベトナムスタイルのバゲットサンドイッチ）、食後は多くが本堂でお昼寝。とてもピースフルで静かで居心地良くて、私も寝てしまいました。まるで奇跡のようです。いつもは自分のベッド以外で寝るなんてありえない！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-0v-LugnbHjw/TmRNzN41CWI/AAAAAAAABmo/FXAItvVzWw8/s1600/photo-8.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-0v-LugnbHjw/TmRNzN41CWI/AAAAAAAABmo/FXAItvVzWw8/s320/photo-8.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5648725374926129506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;At 2 o'clock, one of Thay's chief disciples taught us "deep relaxation technique" ..., and can you see how we did it? I think we did pretty well! lol It was based on the body scan meditation technique, and by the time she was leading us to scan our eyes and noses I was in a deep sleep. I woke up because of the loud snoring from the person next to me. Surprisingly my head was so clear, and I was feeling so good. This is why people like retreats. It was a perfect day with a great master, wonderful monks and nuns, nice people in a gorgeous natural environment. However, as Thay said repeatedly, you must meditate every day. You can meditate anywhere at any time. You don't need anything, any tools. You just need your own mind, that's it. It was another good reminder that I must meditate more often... for my own wellness :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;午後２時から、タイの一番弟子の尼さんが、皆に「ディープリラクゼーション法」を教えてくれました。私たちの出来映えは？よくできたと思いませんか？笑（写真上）それは、ボディスキャンメソッドに基づいていて、尼さんが、目や鼻にフォーカスしてリードして下さっているうちに、私はすっかり眠ってしまいました。そして、隣の人のすごいイビキで目が覚めたのです。驚いたことに、頭はすっきり、最高の気分でした。だから皆、リトリートがすきなんですね。納得、、。&lt;br /&gt;今日は、素晴らしいマスターと、親切はお坊さん、尼さんたち、優しい人々と共に、ゴージャスな大自然の中で過ごした完璧な一日でした。でも、タイが繰り返し言ったように、毎日瞑想しないと、、。瞑想は、どこでもいつでもできる。特別な道具もいりません。必要なのは、自分のマインドだけ。今日は、もっと瞑想しなさい、、という自分への良いリマインダーとなりました、、、。誰のためでもない、自分のために、、ネ。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-7900879116399972009?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/7900879116399972009/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/day-with-thik-nhat-hahn.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7900879116399972009'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7900879116399972009'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/day-with-thik-nhat-hahn.html' title='A Day with Thik Nhat Hahn ティクナットハンとの一日'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-7T4QN2suskA/TmRPGoaZ7gI/AAAAAAAABm4/7xs-cooGD6Y/s72-c/thich-nhat-hanh.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-814052169269729733</id><published>2011-09-01T20:01:00.001-07:00</published><updated>2011-09-02T13:54:32.054-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='the Dalai Lama'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='誕生日、再生、輪廻転生、ダライラマ、コンシャスネス、マインド'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rebirth'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reincarnation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='consciousnss'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Birthday'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mind'/><title type='text'>Rebirth and Reincarnation 再生と輪廻転生</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-B0UBHSJIiqY/TmBHMCh8GcI/AAAAAAAABmI/6z2u5I3RKoU/s1600/hhdl%2526mother.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-B0UBHSJIiqY/TmBHMCh8GcI/AAAAAAAABmI/6z2u5I3RKoU/s320/hhdl%2526mother.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5647592204885825986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Every year on my birthday I do two things: to thank my parents to bring me into this world and think  about death. (yep, such Buddhist of me! Oh, by the way, the photo above is not me - it's the Dalai Lama and his mother. I found this photo in an 11th-century-monastery in Ladakh.) Birthdays bring me closer to death, and strangely it is not a bad feeling. I'm not saying that I look forward to my death, but I certainly don't want to live forever. I see too much suffering in the world, and the world today is not definitely a place that I wish to come back to. However, as a Buddhist who believes in rebirth, I know that I will have to return, hopefully as in another human form (rather than an animal!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what is the difference between rebirth and reincarnation? According to my teacher who's a Tibetan Buddhist monk, here is a simple explanation: In a Buddhist belief when a person dies his/her physical body dies, but his/her mind (consciousness or energy) continues. The mind eventually will have another physical body as another person, but he/she will not have the same characters, emotions or past memories.  Reincarnation indicates different physical bodies with eternal souls, and usually Hindus, Jains and some Christians believe in reincarnation. Buddhists do not believe in reincarnation (eternal self), but believe in human consciousness.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, people who are highly enlightened, such as the Dalai Lamas, are considered special cases. Those people's minds/consciousness are able to choose their rebirth at their death - in other words, they can choose to continue to have the same personalities, characteristics of the previous lives such as memories and ideas. You've lost me already? I know, it's complicated!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, who cares about this difference? Who really knows the truth anyway, and does it matter?&lt;br /&gt;I don't know the answer. Perhaps it is just a theory - something to debate in a philosophy or dharma class. The important thing is to live your life fully. That means to do what you love, have a passion, make yourself useful to others, be kind, give love, receive love, take what you need, give what you can... just in case that you will have to come back again :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On my birthday, I truly wish that every single person on Earth will have enough to eat, have a shelter, have the basic human rights, education, good care and lots and lots of love. *Thank You*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;毎年、誕生日に２つのことをします：私を生んでくれた両親に感謝すること、そして死について考えること。（はは〜いかにも仏教徒な私！ところで、この上の写真は私ではなく、ラダックの１１世紀のお寺でみつけたダライラマ法王とお母様の写真です。）誕生日は死に近づく日。でも、不思議とそれが嫌でも無い私です。別に死を楽しみにしているわけではありませんが、永遠に生きたいとも思いません。この世には沢山の苦がありすぎるし、この世は、また生まれて来たいと思う場所では全くないのです。でも再生を信じる仏教徒の私は、自分がまたここに戻って来なくてはならないことも知っています。次回も動物でなく、また人間としてならいいな〜！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;では、「再生」と「輪廻転生」の違いは何なのでしょうか？チベット僧侶である私の恩師による簡単な説明はこんな感じです：「再生」を信じる仏教の考えでは、人が死ぬと肉体も死にますが、マインド（意識／コンシャスネス／エナジー）は続いて行きます。マインドはやがて新しい肉体を持ちますが、以前と同じ性格、感情や記憶はありません。「輪廻転生」は、同じ「永遠の魂」が違う肉体を持ち続いて行くことを意味し、ヒンズー教やジェイン教、一部のキリスト教などが、この考えを信じています。仏教はヒンズーのように「永遠のセルフ／自己」を信じるのではなく、「人間のコンシャスネス／マインド」を信じているわけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、例えばダライラマ法王などのように、高い精神性を持つ人たちは違うケースがあります。&lt;br /&gt;それらの人たちのマインド／コンシャスネスは、死において、次の再生を選ぶことができるわけです。つまり、来世のために、過去の記憶や考え、同じ性格やパーソナリティを選ぶことができるのです。全然分からないって？そうですよね！これはかなり複雑ですから。笑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、一体誰がこの違いなど気にするのでしょう？誰が真実を知っているのでしょう？それに、だからと言ってどうってことあるのでしょうか？私には分かりません。ただのテオリーかも知れないし、こういうことは、哲学や仏法のクラスで討論してれば良いのかも知れませんネ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大切なのは、フルに生きること。それは、自分が望むことをして、情熱を持ち、他人に役立つこをして、生きものに優しくし、愛し、愛され、与えれるものは与え、必要なものを受け取ること、、。万が一、この世に戻って来なくてはならない時のために、、ネ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誕生日の今日、私は心の底から、この地球の人々全てが、お腹いっぱい食べれるようになり、安心して眠れる場所を持ち、基本的な人権を得て、教育を受け、優しく扱われ、沢山の沢山の愛情に包まれることを願います。＊ありがとう＊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-814052169269729733?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/814052169269729733/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/rebirth-and-reincarnation.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/814052169269729733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/814052169269729733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/09/rebirth-and-reincarnation.html' title='Rebirth and Reincarnation 再生と輪廻転生'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-B0UBHSJIiqY/TmBHMCh8GcI/AAAAAAAABmI/6z2u5I3RKoU/s72-c/hhdl%2526mother.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-153947441535864760</id><published>2011-08-31T15:27:00.000-07:00</published><updated>2011-08-31T20:23:59.424-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='パグ、ウンチ、アート、メルド'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poop'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pugs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='merde'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Art'/><title type='text'>Art of "Merde" チャイのウンチアート</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-JiNtgwv7grk/Tl62an6owoI/AAAAAAAABmA/maid76TlSuY/s1600/chai%253Amerde6.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-JiNtgwv7grk/Tl62an6owoI/AAAAAAAABmA/maid76TlSuY/s320/chai%253Amerde6.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5647151551276958338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;My pug, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Chai&lt;/span&gt; has many talents. Let's see... He's good at barking when the door bell rings, finding crap to eat on the streets, sleeping all day, stealing my food and many more! (&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;hahaha&lt;/span&gt;~)  However, one of his outstanding talents is this: he can poop high. When he does the number two, he stands on his front legs as if he does a head-stand, sticks his butt high against a tree, wall, etc. and then does his business. Sometimes his poop stays up there, sometimes not. This habit began about a year ago, and since many people thought it's "far-out!" I've started to photograph them, and now I have so many photos of his "art of merde."  (See the big piece in the middle of the green trees... and a little piece on the bottom.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私のパグ犬チャイは色んな才能を持っています。ええと、まずはネ、、。ドアベルが鳴ると吠えるし、路上のゴミを見つけて食べちゃうこと、一日中寝ること、、私の食べ物を盗み食いすること、、、もっと沢山ありますよ〜（はっはっは〜）。でも、その中でも特に秀でた才能はこれ。高いところにウンチすることです。チャイはウンチをする時に、逆立ちするように前足で立ってお尻を空中に突き出して、壁や木など高いところでウンチをするんです。ウンチは高い場所で残る時もあるし、落ちる時もあります。このクセは去年くらいから始まって、多くの人たちが「すご〜い！」と褒めてくれるものですから、得意になった私は写真を撮り始めたんです。今ではもう沢山の数の「チャイのウンチアート」写真ががたまりました。（上の写真、木々の間のウンチが見えますか？下にもちょこっと、、）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-oR1UiC-_p98/Tl617jRXxHI/AAAAAAAABlw/l-Wx2Wu85kI/s1600/Chai%253Amerde1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-oR1UiC-_p98/Tl617jRXxHI/AAAAAAAABlw/l-Wx2Wu85kI/s320/Chai%253Amerde1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5647151017454191730" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This one was really high. Can you see the piece on the tree, and again, a little piece on the bottom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これは、木の高い位置に成功。ちょっと見にくいかも知れませんが、木にくっついたウンチ見えますか？そして下の木のふもとにも、、。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-KNJsoQa-nFs/Tl617xokAZI/AAAAAAAABl4/Bsozx5zQTvc/s1600/chai.merde3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-KNJsoQa-nFs/Tl617xokAZI/AAAAAAAABl4/Bsozx5zQTvc/s320/chai.merde3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5647151021309559186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This one was on a fence. He managed to leave a piece up there and another piece on the bottom!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これは柵の上。よくできましたねえ！下にもちょっと落ちちゃったけど。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wVUvxeCpWVk/Tl617myP3SI/AAAAAAAABlo/QBuqECmOVGU/s1600/Chai%253Amerde4.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-wVUvxeCpWVk/Tl617myP3SI/AAAAAAAABlo/QBuqECmOVGU/s320/Chai%253Amerde4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5647151018397392162" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This one is not on a high place, but I had to show it to you. I call it, "A Bird's Nest." He managed to put two pieces together next to each other surrounded by lovely yellow dandelions! You may be wondering if I replace them. No way! That would be cheating, and I wouldn't wast my time doing such a thing. Obviously, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Chai&lt;/span&gt; has this special talent. As an artist myself I will encourage and support his gifted talent... for what? To bring more joy to the world, of course!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これは高い位置ではありませんが、皆さんにお見せしたかったんです。「鳥の巣」と呼ぶことにした作品。チャイはウンチ２欠片を見事に並べました。しかもタンポポもまわりにある！もしかしたら皆さんは「きっと理麻さんが、並べ替えているに違いない、、」と思っているかも知れませんね。でも、そんなことしたら、ズルになりますし、私はそんなことする暇はありません〜！どう見ても、チャイは特別の才能を持っているのです。私もアーティストなので、彼の才能を応援して行きたいと思います、、。何のためにって？もちろん、この世にもっと喜びを生むことにです！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-153947441535864760?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/153947441535864760/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/art-of-merde.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/153947441535864760'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/153947441535864760'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/art-of-merde.html' title='Art of &quot;Merde&quot; チャイのウンチアート'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-JiNtgwv7grk/Tl62an6owoI/AAAAAAAABmA/maid76TlSuY/s72-c/chai%253Amerde6.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5058988776596345897</id><published>2011-08-29T20:08:00.000-07:00</published><updated>2011-08-29T20:40:05.879-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教会、アトリエ、パグ、散歩'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='atelier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='walk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pugs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Church'/><title type='text'>My daily walk with Chai チャイとの散歩道</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-dbKlfdbmdh4/TlxUkpBHPRI/AAAAAAAABlY/Q2XMRQlqrwk/s1600/photo-3.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GUnKxvDv3HU/TlxUkk8sI9I/AAAAAAAABlg/9qrAd3TzaRw/s1600/photo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 241px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-GUnKxvDv3HU/TlxUkk8sI9I/AAAAAAAABlg/9qrAd3TzaRw/s320/photo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646481020186010578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I walk my pug, Chai twice a day at 1pm and 5pm, and my husband walks him twice a day, too, at 7am and 9pm. I enjoy walking on the different streets to see the lovely local buildings and houses. This charming church is one block away from our place, but strangely I have never seen people going in there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;パグ犬のチャイと毎日２回、午後１時と５時にお散歩します。私の旦那さんも一日２回、朝の７時と夜の９時にチャイとお散歩。いつも違う道を歩いて近所のステキな建物やお家を見るのが楽しみになっています。これは私の家からワンブロック先にある教会。でも不思議と人が出入りしているのを見たこと無いのです！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-ex6h0sNu6xE/TlxUkdQL40I/AAAAAAAABlQ/Rqxlcay6_HM/s1600/photo-1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 255px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-ex6h0sNu6xE/TlxUkdQL40I/AAAAAAAABlQ/Rqxlcay6_HM/s320/photo-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646481018120299330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-GUnKxvDv3HU/TlxUkk8sI9I/AAAAAAAABlg/9qrAd3TzaRw/s1600/photo.jpg"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This cute house with funny looking trees is also one block away from our place. I think that it would be a perfect atelier for me...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この可愛らしいお家と何とも言えない形の木も、私の家からワンブロック先にあります。この建物はアトリエにぴったりかも、、。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-dbKlfdbmdh4/TlxUkpBHPRI/AAAAAAAABlY/Q2XMRQlqrwk/s1600/photo-3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-dbKlfdbmdh4/TlxUkpBHPRI/AAAAAAAABlY/Q2XMRQlqrwk/s320/photo-3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646481021278305554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Everyday I find something new. Chai is usually looking down trying to find anything to eat. I usually look up, look right, left, and then up again..., and see what I found the other day. A beautiful angel!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;毎日、新しいことを発見します。チャイはいつも何か食べれるものはないかと下ばかり見て歩いていますが、私は上を見て、左、右、そしてまた上を見て、、。そう、それでこの間なにをみつけたと思いますか？美しい天使です！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5058988776596345897?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5058988776596345897/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/my-daily-walk-with-chai.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5058988776596345897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5058988776596345897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/my-daily-walk-with-chai.html' title='My daily walk with Chai チャイとの散歩道'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GUnKxvDv3HU/TlxUkk8sI9I/AAAAAAAABlg/9qrAd3TzaRw/s72-c/photo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-414618794996599086</id><published>2011-08-28T15:25:00.000-07:00</published><updated>2011-08-29T07:34:42.870-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Shangri La'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tibet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='global warming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='シャングリラ、チベット、温暖化、森林伐採'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nomads'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='deforestation'/><title type='text'>Shangri-La is disappearing 消えて行くシャングリラ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-OKLoR_N17_A/TlrBT7ALXvI/AAAAAAAABlA/mHM38TW5vmo/s1600/253229_10150252529893422_556173421_7679293_6931503_n.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-OKLoR_N17_A/TlrBT7ALXvI/AAAAAAAABlA/mHM38TW5vmo/s320/253229_10150252529893422_556173421_7679293_6931503_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646037630862450418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;When I saw this photo that someone had posted in &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;facebook&lt;/span&gt; I couldn't believe that it was a real photo. It is just too beautiful. However, this is how Tibet has been and still is... well, not any longer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;あるチベット人がフェイスブックに載せたこの写真を見た時、これが本当の写真だとは信じられませんでした。あまりにも美しすぎて。でも、チベットはずっとこんな感じだったのですね、そして今日も、、。少なくともあと少しの間は。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-gFKCfnrTNnY/TlrBTp7TXuI/AAAAAAAABk4/qDyjjG07yNc/s1600/265697_253005641376692_100000017754468_1103463_33073_o.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 218px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-gFKCfnrTNnY/TlrBTp7TXuI/AAAAAAAABk4/qDyjjG07yNc/s320/265697_253005641376692_100000017754468_1103463_33073_o.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646037626278600418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;For centuries the Tibetans have lived harmoniously with nature. They've honored the nature because without it they wouldn't be able to survive.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;何世紀にもわたってチベット人たちは、自然と仲良くして生きて来ました。自然を大切にしないと自分たちが生きて行けないことをよく知っていたのですね。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-7jkRAVHxpYc/TlrBT1Jc9LI/AAAAAAAABlI/z-Y2hbzcIaE/s1600/Greeting.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 227px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-7jkRAVHxpYc/TlrBT1Jc9LI/AAAAAAAABlI/z-Y2hbzcIaE/s320/Greeting.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646037629290738866" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;However, this beautifully balanced-life in Tibet is disappearing. The nomads are forced into the modern life style, the vast land has been destroyed for minerals, and too many trees have been cut off. Global warming is melting the glaciers that's creating floods, and deforestation is also the cause of the endless mudslides.  This monk was recently arrested by the Chinese government for no reasons, and no one knows where he is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;でも、このチベットの自然と調和した素晴らしい生き方は、消えつつあります。遊牧民たちは近代化した生活をするように強制され、広大な土地はミネラルを採る大工事のため破壊され、沢山の木々も切られています。温暖化のため、氷河が溶け洪水となっています。過剰な森林伐採も絶えない土砂崩れの原因です。このチベット人のお坊さんは、先週、理由も無く中国政府に逮捕され、未だに行方が分っていません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-414618794996599086?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/414618794996599086/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/shangri-la-is-disappearing.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/414618794996599086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/414618794996599086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/shangri-la-is-disappearing.html' title='Shangri-La is disappearing 消えて行くシャングリラ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-OKLoR_N17_A/TlrBT7ALXvI/AAAAAAAABlA/mHM38TW5vmo/s72-c/253229_10150252529893422_556173421_7679293_6931503_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-7920083919603735487</id><published>2011-08-26T18:45:00.000-07:00</published><updated>2011-08-26T22:21:33.472-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chakra'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Miracle'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='奇跡、セドナ、ヴォルテックス、チャクラ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vortexes'/><title type='text'>Miracle in Sedona セドナの奇跡</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-gieCAKWAueU/TlhNc4Vlz7I/AAAAAAAABkw/mV8cGDFQaS0/s1600/2483627297_853e406be8.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 218px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-gieCAKWAueU/TlhNc4Vlz7I/AAAAAAAABkw/mV8cGDFQaS0/s320/2483627297_853e406be8.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5645347291463536562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I promised my blog readers earlier to share my fascinating experience in Sedona. It was so powerful that I needed some time to process it. So this is what happened: One day my husband and I went on a "spiritual tour" with this wonderful guide, Linda. We hired her because I wanted to learn about the vortexes, and she was an expert.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Linda was a woman of an amazing positive, soothing and warm energy, and we liked her right away. While driving to the vortexes she told us that she had already felt our energies and seen our aura colors in her visions on the way to the hotel to pick us up. I was being skeptical, but her description of my husband was pretty accurate, and he was very much impressed by her ability. However, I was not looking for a psychic or someone who would tell me about my future. I was just really interested in learning about the vortexes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Linda took us to a few vortexes. At each vortex spot she made us pick a rock, sit on it and meditate. At the second vortex, a vortex called, Katchina Woman, three of us were sitting on a stone bench together, and meditating. It was quiet, peaceful and I was not feeling any particular emotions or thoughts at all. It was just lovely. My left arm and left leg began tingling. (Left is feminine energy.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All of a sudden, Linda got up, stood behind me and put her left hand on by back (around the fourth chakra), and start singing. Needless to say that I was surprised! Feeling a bit awkward, and didn't quite know what to do, so I did not move.  The next thing I knew - tears began to roll down. One drop, two drops, three, four... then, I was crying loud like a baby!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really didn't know what had happened. I was not sad at all. I still don't know why I started crying. "These things happen here, " Linda said to me with a kind smile. Apparently my heart opened. I'm certain that Linda's warmth triggered it. The funny thing is that I did not go to Sedona looking for such a powerful experience. Yet it happened to me. So what can I say? I must say that Sedona brings miracles to people!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;以前にセドナで体験した不思議なことをお話すると読者の皆さんにお約束しましたね。パワフルな体験だったのでプロセスするのに時間がかかってしまいました。実はこんなことがあったのです：私と旦那さんは、リンダというガイドさんと共に「スピリチュアルツアー」に参加しました。ヴォルテックスのことを学びたかったので、エキスパートであるリンダさんにお願いしたのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;リンダさんはポジティブで優しくて一緒にいると癒されるようなエナジーのステキな女性で、私も旦那さんもすぐにリンダさんが好きになりました。ヴォルテックスに向かって運転中、リンダさんは、ホテルに私たちをピックアップしに来る途中で、私と旦那さんのエナジーを感じ、ビジョンも見えたと言うのです。私は疑っていましたが、彼女が旦那さんをディスクライブするのを聞いているとびったりなので、驚きました。旦那さんもリンダさんの才能にすっかり感心していました。でも私は、サイキックや将来を語ってくれる人を探していたわけではないのです。本当にヴォルテックスのことを学びたかっただけなんですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;リンダさんは、いくつかのヴォルテックスに私たち２人を連れて行ってくれました。ヴォルテックスでは、「好きな岩を選んでそこに座って瞑想しましょう」と言って、３人で瞑想しました。次第に、左の腕と左の脚がしびれて来るのを感じました（左は女性／フェミニンを意味します）。&lt;br /&gt;「カッチーナウーマン」と呼ばれるヴォルテックスの前では、私たちは石のベンチに一緒に座って瞑想しました。瞑想中、私は特にこれといった感情や考えごとはなく、ただ心地よい時間を過ごしていたんです。すると突然、リンダさんが立ち上がって私の後ろに立ち、左手を私の背中にそっと置き（丁度第４のチャクラあたり）歌を歌い出したのです。ビックリして私はどうして良いかわからないまま、そのまま動かずに座っていました。すると、私の目から涙がポロポロと流れ始めたんです。涙がひとつ、二つ、三つ、四つ、、。気付けば私は、赤ん坊のようにワーワー泣いていました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本当に何が起きたのか分かりませんでした。悲しくもなかったのですから、、。未だになぜ私は泣き出してしまったのか分かりません。でもリンダさんは「こういうことは、ここではよくあるんですよ」と優しく微笑んで言いました。どうやら私のハートが開いたみたいです。リンダさんの温かさが、その引き金をひいてくれたのでしょう。可笑しいのは、私はこのようなパワフルな体験を求めてセドナに行ったのでは無いということ。でも、私の身に起こってしまったわけです。なので、何と言ったら良いのでしょう？やっぱりセドナは奇跡を呼ぶ場所だとしか言いようがありませんネ！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-7920083919603735487?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/7920083919603735487/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/miracle-in-sedona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7920083919603735487'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7920083919603735487'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/miracle-in-sedona.html' title='Miracle in Sedona セドナの奇跡'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-gieCAKWAueU/TlhNc4Vlz7I/AAAAAAAABkw/mV8cGDFQaS0/s72-c/2483627297_853e406be8.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6489942501941206629</id><published>2011-08-24T16:01:00.000-07:00</published><updated>2011-08-24T16:38:08.107-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chocolat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='raw food'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ceasar salad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Arizona Biltimore'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='flaxseed'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Choco Tree'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cuccina Urbana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アリゾナビルティモアホテル、クッチーナアーバナ、ローフード'/><title type='text'>Recent memorable dishes 最近美味しかったお料理</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-iE-SpMuhg9g/TlWDEyQKGeI/AAAAAAAABkY/LhXELpFmwNc/s1600/photo-38.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-iE-SpMuhg9g/TlWDEyQKGeI/AAAAAAAABkY/LhXELpFmwNc/s320/photo-38.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5644561826211043810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I live to eat. I love food and eat well. I am a fussy eater... or at least I care about what I eat. This dish was so tasty at the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Arizona &lt;/span&gt;Biltimore&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Hotel&lt;/span&gt; in Phoenix. Yes, it is a Caesar salad, and not with the classic romaine lettuce..., but with celery! Different and good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;食べるために生きている様な私。食べること大好きでよく食べます。食べるものにも煩いです、、、というか、何を食べるか気にします。この一皿は、フィーニックスのアリゾナビルティモアホテルで食べたシーザーサラダ。でも、通常のロメインレタスでなくて、セロリを使用してるんです！一味違って美味しかった。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-aItrsHqqYgI/TlWDEh6RWMI/AAAAAAAABkQ/JfatBSdfafI/s1600/photo-36.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-aItrsHqqYgI/TlWDEh6RWMI/AAAAAAAABkQ/JfatBSdfafI/s320/photo-36.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5644561821824276674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This flaxseed and pumpkin seed raw crackers were addictive, and we ended up going to Choco&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Tree&lt;/span&gt; every day while we were in Sedona. We even bought a lot to take them to the hike with us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;このフラックスシードとパンプキンシードのロークラッカーは、病み付きになりました。結局、私たちはセドナに滞在中、毎日このチョコツリーというレストランへ通い、これを食べたのです。セドナのハイクに行く時も沢山持って行きました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-GK94IyYqkgw/TlWDEY5759I/AAAAAAAABkI/iBrYhc4H1BU/s1600/photo-37.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-GK94IyYqkgw/TlWDEY5759I/AAAAAAAABkI/iBrYhc4H1BU/s320/photo-37.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5644561819406952402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;One of my favorite cafes in Hillcrest, San Diego is Chocolat. Their main restaurant is in Milan, and they serve wonderful Italian dishes. (Oh, for some reasons they serve French crepes, but who cares!) This is the sheep milk mozzarella cheese, and it melts in your mouth... awww...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;サンディエゴのヒルクレストの中でお気に入りのカフェの一つ、チョコラ。本店はミラノにあるそうで、美味しいイタリア料理が食べれます。（あ、でもなぜかフランスのクレープもあり。ま、いっか。）ここのシープミルクモッツアレラは口の中でトロリと溶けるんです。あ〜&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-urKm-nKa8RM/TlWDFJ8W2nI/AAAAAAAABkg/KcustBv5jss/s1600/photo-39.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-urKm-nKa8RM/TlWDFJ8W2nI/AAAAAAAABkg/KcustBv5jss/s320/photo-39.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5644561832570444402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Then this one. Yes, it's tiramisu. I don't really like tiramisu, but this one at &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Cuccina&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Urbana&lt;/span&gt;, one of the top Italian restaurants in San Diego came in a lovely chilled glass jar, and it was just fine. The chocolate cookies were perfectly bitter to accompany the sweet tiramisu. There are many other noteworthy dishes... to be continued!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして、これ。そうティラミスです。私はティラミスが好きじゃないのですが、サンディエゴでトップと言われるイタリアンのクッチーナアバーナのは美味しかった。冷た〜いグラスジャーに入っていて、添えられたチョコレートクッキーも完璧なビター味で、甘いティラミスの良きパートナーとなっていました。まだまだ美味しいものは沢山、、、続きをお楽しみに！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6489942501941206629?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6489942501941206629/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/recent-memorable-dishes.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6489942501941206629'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6489942501941206629'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/recent-memorable-dishes.html' title='Recent memorable dishes 最近美味しかったお料理'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-iE-SpMuhg9g/TlWDEyQKGeI/AAAAAAAABkY/LhXELpFmwNc/s72-c/photo-38.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2420437364657629529</id><published>2011-08-21T09:54:00.001-07:00</published><updated>2011-08-21T10:55:30.095-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Baby shower'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ベイビーシャワー、コロナドパーク、チベット料理'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Coronado Park'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tibetan food'/><title type='text'>Tibetan Baby Shower チベット風ベイビーシャワー</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-dG2SQOEo-Hc/TlE48JZS80I/AAAAAAAABjw/UzHooa68NOw/s1600/photo-32.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-dG2SQOEo-Hc/TlE48JZS80I/AAAAAAAABjw/UzHooa68NOw/s320/photo-32.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643354414037267266" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Throughout my entire life I'd never been to a baby shower before, and I was finally invited to one yesterday... by a Tibetan friend. My husband who was also invited said, "No way!," thinking that it would be only women gathering eating cakes and gossiping.  "It will be different, honey. It's a Tibetan style," I told him. So we went to the beautiful Coronado Park right by the water where the shower was held.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;今までの人生で一度もベイビーシャワーに招待されたことがなかった私でしたが、ついにチベット人の友人に招かれて行って来ました。私と一緒に招待された旦那さんは「とんでもない！」と言って行こうとしません。女性のみが集まってケーキを食べながらゴシップに花を咲かせるというアメリカの典型的なイメージがあったからです。「これは違うから大丈夫よ。チベット人の集まりだから」と安心させ、私たちはベイビーシャワーが行われる美しいコロナドパークへと向かいました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-k7zdlnxh1Uo/TlE48Dci0kI/AAAAAAAABj4/HMFO7SDVvlM/s1600/photo-31.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-k7zdlnxh1Uo/TlE48Dci0kI/AAAAAAAABj4/HMFO7SDVvlM/s320/photo-31.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643354412440277570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;There was a table for gifts, and there were pretty gift bags lined up. Since I had no ideas about the baby stuff I brought a gift certificate for the expected Tibetan mom, so that she can buy anything she wants.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ギフトを乗せるテーブルの上には、可愛いパッケージに入ったプレゼントがズラリ。赤ちゃんのことは全く分からない私は、もうすぐ赤ちゃんを生むチベット人の友人に、ギフト券をプレゼントしました。彼女が好きなもの買えるからネ。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-bi0W3e2DC50/TlE5czdDkqI/AAAAAAAABkA/mLohShaRm64/s1600/photo-34.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 207px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-bi0W3e2DC50/TlE5czdDkqI/AAAAAAAABkA/mLohShaRm64/s320/photo-34.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643354975083139746" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;There were about 15 of us - all Tibetan except my husband and me. Tibetan men played soccer on the grass, and the women sat around and joked. There were so much yummy food on the table! I was craving for Tibetan food - sha palee (photo: beef patty), vegetable momo (dumplings), radish salad, shokokattsa (sauteed spicy potatoes) and more and more...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私と旦那さんを除いて皆チベット人１５人が集まり、男性たちはサッカーをしたり、女性たちは座って冗談言ったりしていました。そしてテーブルの上には美味しいチベット料理が沢山！チベット料理が食べたかった私です。シャパレー（写真のビーフパティ）、野菜入りのモモ（チベット餃子）、大根のサラダ、シャコカッツア（ピリからのポテトソテー）などなど、、！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/--jDJtLOpsQc/TlE47-X_oTI/AAAAAAAABjo/gMm7aYPrJA8/s1600/photo-33.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 256px; height: 237px;" src="http://2.bp.blogspot.com/--jDJtLOpsQc/TlE47-X_oTI/AAAAAAAABjo/gMm7aYPrJA8/s320/photo-33.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643354411079016754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;After stuffing ourselves a huge cake was waiting for us. The expected mom said that she had baked it - this cake made with taro potatoes. I was so impressed, and told her that she was an all-mighty woman. She smiled and said, "Rima la, I am joking!" Tibetans always joke. It is a part of their characters, and they never forget a sense of humor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お腹がパンクしそうな程食べた後に私たちを待っていたのは、巨大なタロ芋でできたケーキ。お産中のチベット人の友人が作ったというので、私は感心して「あなたは何でもできるのねえ〜！」と言うと、彼女は笑って「リマラ（ラは「さん」という意味）。冗談よ」とニヤニヤしていました。チベット人はジョーク好き。国民性でもあるのです。どんな時もユーモアのセンスを忘れないのです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-kFZfjUWCMDs/TlE47vqahVI/AAAAAAAABjg/DhdoYQWuEcs/s1600/photo-35.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 249px; height: 216px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-kFZfjUWCMDs/TlE47vqahVI/AAAAAAAABjg/DhdoYQWuEcs/s320/photo-35.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643354407129744722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;So we spent the entire afternoon eating, sipping chai, laying around on the grass and laughing. Having to attend my first baby shower I became very curious about this tradition. Apparently some countries have baby showers - India, China, Germany, Brazil, England... Originally it was a women's gathering to give wisdom and advice to the expected mother. In America it's become more of a gift giving event (yeah, right, a typical materialistic American custom!) In Germany men get together and drink beer (typical, too!) "Shower" means to shower the new mom with gifts. And for the German fathers you shower them with beer! lol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was a lovely baby shower, indeed, and I'm happy that my first baby shower experience was with my wonderful Tibetan friends :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして私たちは食べたり、チャイを飲んだり、芝生でゴロゴロ寝そべったり、笑ったりしながら午後を過ごしました。初めてのベイビーシャワーに参加したことで、この伝統について興味を持った私は、ちょっと調べてみました。インド、中国、ドイツ、ブラジル、イギリスなどの国でもベイビーシャワーのような習慣があるようです。もともとは、女性たちが集まって、もうすぐ赤ちゃんを生む女性に、様々な知恵やアドバイスをシェアしたことが始まりのようです。アメリカでは次第に「ギフトを渡す日」になったのです（物質的な国アメリカらしい！）ドイツでは男性たちが集まってビールを飲むそうです（いかにも！）。「シャワー」というのは、ギフトやビール（ドイツの場合）を浴びさせる、、という意味から来ているわけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、何ともラブリーなベイビーシャワーでした。最初のベイビーシャワー、素晴らしいチベット人の友人たちと共に体験できて良かったです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-k7zdlnxh1Uo/TlE48Dci0kI/AAAAAAAABj4/HMFO7SDVvlM/s1600/photo-31.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2420437364657629529?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2420437364657629529/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/tibetan-baby-shower.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2420437364657629529'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2420437364657629529'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/tibetan-baby-shower.html' title='Tibetan Baby Shower チベット風ベイビーシャワー'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-dG2SQOEo-Hc/TlE48JZS80I/AAAAAAAABjw/UzHooa68NOw/s72-c/photo-32.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4600207263549461921</id><published>2011-08-18T15:53:00.000-07:00</published><updated>2011-08-18T16:26:45.103-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='エチオピア料理、インジェラ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ethiopian cuisine'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='injera'/><title type='text'>Ethiopian cuisine　エチオピア料理</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-uastDdLbWQk/Tk2YNC2xc9I/AAAAAAAABjQ/omUiUGaXq3w/s1600/photo-28.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-uastDdLbWQk/Tk2YNC2xc9I/AAAAAAAABjQ/omUiUGaXq3w/s320/photo-28.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5642333258037425106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;In Hillcrest where we live there are all sorts of restaurants including an Ethiopian cuisine. The first time I ever tasted the Ethiopian food was a few years ago in SoHo, New York. My husband one day said to me, "Let's go have some spongy bread." The sound of  "spongy bread" intrigued me so much that I agreed to go... however, I did not have any expectations from the Ethiopian food. Then I was wrong. It was surprisingly delicious! I loved the "spongy bread," called "Injera." It has a sour taste because the bread dough is fermented.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So we went to our local one. I loved the extra large plate, too. On a large injera there was stew, chickpeas, vegetables... Everything was so tasty, and eating with my hands was fun, too. I really prayed that people in Ethiopia can eat well, too.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-qr9WUViDvpc/Tk2YNJxsUAI/AAAAAAAABjI/bvwL81yQmcE/s1600/injera-ethiopian-flatbread-recipe.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-LyTlq5xtBJc/Tk2YNU-GkJI/AAAAAAAABjY/5duJbHJO1TQ/s1600/258-injera.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-LyTlq5xtBJc/Tk2YNU-GkJI/AAAAAAAABjY/5duJbHJO1TQ/s320/258-injera.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5642333262900007058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私が住むヒルクレストという地域には、美味しいレストランが沢山あります。中にはエチオピア料理も。生まれて初めてエチオピア料理を食べたのは３年前程前、NYのソーホーでのことでした。ある日、旦那さんが「スポンジみたいなパンを食べに行こう！」と言い出したのです。「スポンジのようなパン、、、」その響きに惹かれ、即、行くことに。エチオピア料理には何も期待はしていなかった私です。でも間違っていた！その美味しかったこと！インジェラと呼ばれるそのスポンジパンは、ドウを発酵させるため酸っぱいんです。（酸っぱいの大好き）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、近くのお店に行ってみました。巨大なお皿も嬉しかったな。インジェラの上には、シチュウ、ひよこ豆の煮込み、野菜などが色々と乗っています。これを手でいただくのも楽しかった。飢えている人が沢山いるエチオピア。かれらがお腹いっぱい食べれますように、、、と祈りました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4600207263549461921?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4600207263549461921/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/ethiopian-cuisine.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4600207263549461921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4600207263549461921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/ethiopian-cuisine.html' title='Ethiopian cuisine　エチオピア料理'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-uastDdLbWQk/Tk2YNC2xc9I/AAAAAAAABjQ/omUiUGaXq3w/s72-c/photo-28.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6126480874258859738</id><published>2011-08-17T19:53:00.000-07:00</published><updated>2011-08-18T14:43:25.649-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cats'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='猫、ニャンコ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kitty'/><title type='text'>Chai's new fase チャイの新しいフェーズ？</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-jx8ikBuNASo/Tkx_LmxZR4I/AAAAAAAABi4/8yo1FRCfvEI/s1600/pug%2Band%2Bfriends.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-jx8ikBuNASo/Tkx_LmxZR4I/AAAAAAAABi4/8yo1FRCfvEI/s320/pug%2Band%2Bfriends.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5642024270551402370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Chai, my 2-yr-old pug is gay. However, he's been a bit more open to other possibilities lately. He's been very friendly with little girls in our neighbourhood and... well, a kitty.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私の２歳のパグはゲイなんです。でも最近は、他の可能性にもオープンなようで、近所の小さな女の子たちと仲良くしたりしています。そう、そして、、、ニャンコとも。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-V_KV5qan17I/Tkx_LjmyBRI/AAAAAAAABjA/MK11bRxgJv4/s1600/photo-30.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-V_KV5qan17I/Tkx_LjmyBRI/AAAAAAAABjA/MK11bRxgJv4/s320/photo-30.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5642024269701580050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;He loves this light brown cat who lives near our house. We see her mostly everyday, and it seems that the cat is enjoying for Chai's visit. Chai always looks for her near her house, and when he finds her he goes up to her and kisses her! They are so cute together. They sniff each other and play with each other. Today, Chai met another kitty, a black cat, and when he came up to her the cat scratched his face, and made Chai bleed. Listen carefully, Chai. Most cats unfortunately would not like you...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;チャイは、近所に住む明るい茶色のニャンコが好きみたい。毎日のように、このニャンコを見かけるのですが、ニャンコもチャイの訪問を楽しみにしている様子です。チャイはニャンコの家の近くになるとキョロキョロしてニャンコを探すんです。そして見つけると走って行ってキスするんですよ〜！とっても可愛い光景です。かれらはしばらくの間、お互いを嗅ぎ合ったり、遊んだりします。今日、別の黒いニャンコがいました。チャイは嬉しそうにすり寄って行くと、黒猫は突然、チャイの顔をひっかいて、チャイは血だらけになってしまった。チャイよ、よくお聞き。残念だけどニャンコの殆どはあなたを嫌いなんだと思うヨ、、、！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6126480874258859738?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6126480874258859738/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/chais-new-fase.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6126480874258859738'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6126480874258859738'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/chais-new-fase.html' title='Chai&apos;s new fase チャイの新しいフェーズ？'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-jx8ikBuNASo/Tkx_LmxZR4I/AAAAAAAABi4/8yo1FRCfvEI/s72-c/pug%2Band%2Bfriends.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-104551388137231140</id><published>2011-08-13T15:53:00.000-07:00</published><updated>2011-08-13T16:22:23.289-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='allergy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='盲導馬、ガイド、ミニアチュア馬'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='guide horses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Miniature horses'/><title type='text'>Guide horses 可愛い盲導馬</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-8OVd91xj1Rk/TkcAnqzeVgI/AAAAAAAABio/QWI2ENiMQ5M/s1600/mini_horse_in_saratoga.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-srPslhVuxZI/TkcAnab6d4I/AAAAAAAABig/cyn-ln_wfp0/s1600/confetti1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 250px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-srPslhVuxZI/TkcAnab6d4I/AAAAAAAABig/cyn-ln_wfp0/s320/confetti1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640477735416133506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I only heard about the guide horses a few days ago, and could not believe my eyes! Apparently this is not too uncommon. However, I have never seen one myself. Those adorable miniature horses are used as guides for the blind. Horses are good for those who are allergic to dogs, and they tend to live much longer than dogs, the experts say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-8OVd91xj1Rk/TkcAnqzeVgI/AAAAAAAABio/QWI2ENiMQ5M/s1600/mini_horse_in_saratoga.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 241px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-8OVd91xj1Rk/TkcAnqzeVgI/AAAAAAAABio/QWI2ENiMQ5M/s320/mini_horse_in_saratoga.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640477739809920514" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この何とも可愛い盲導馬については３日前に初めて知り、自分の目を疑いました！それ程珍しいものでもないようですが、私は今まで見たことも聞いたこともありませんでした。この盲導馬は、犬アレルギーを持つ目の不自由な方に適しているそうです。あと、馬は犬よりかなり長く生きるのも利点のひとつだそうです。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-zgFONPRbag4/TkcAnTkTSvI/AAAAAAAABiY/Vw-KB2xIcbQ/s1600/mini%2Bhorse3.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 221px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-zgFONPRbag4/TkcAnTkTSvI/AAAAAAAABiY/Vw-KB2xIcbQ/s320/mini%2Bhorse3.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640477733572266738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Wow, they can even go on the plane with you! Can you imagine having this lovely horse right next to you at the bunker seat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;わ〜、飛行機にも乗るんですね！バンカーシートに座ったとたん隣に馬がいたらビックリしますよね？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-FpraYlLAiSA/TkcAnMTmUYI/AAAAAAAABiQ/YpKjD_nL_ys/s1600/3112890-1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-FpraYlLAiSA/TkcAnMTmUYI/AAAAAAAABiQ/YpKjD_nL_ys/s320/3112890-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640477731623162242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Those miniature horses are just too cute...!　&lt;span style="font-size:85%;"&gt;それにしてもこのミニアチュア馬の可愛いこと！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-69ROJTrkBKY/TkcAnwlD7VI/AAAAAAAABiw/O4z5y0pH8f4/s1600/twink2a_web.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 253px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-69ROJTrkBKY/TkcAnwlD7VI/AAAAAAAABiw/O4z5y0pH8f4/s320/twink2a_web.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640477741360082258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Look at this one with the sneakers on his feet! As a dog lover who has a dog I'm glad that I'm not allergic to dogs. When I had an allergy test done a few years ago I found out that I was allergic to horses. So if I ever see this adorable miniature horse on a street I will have to refrain myself getting excited and pet him...! Who knows, perhaps the guide horse will take me to a hospital then!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この馬はスニーカー履いてますね！犬好きな私は犬を飼っていて犬アレルギーもありません。２年前くらいにアレルギーテストをしてもらったら、なんと馬アレルギーだと言われました。なので、万が一、道でこの盲導馬をみかけても、興奮して馬をイーコイーコしたりしないようにせねば、、。あ、でも、ちゃんとお馬さんが病院に連れて行ってくれるかも知れませんネ！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-104551388137231140?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/104551388137231140/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/guide-horses.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/104551388137231140'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/104551388137231140'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/guide-horses.html' title='Guide horses 可愛い盲導馬'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-srPslhVuxZI/TkcAnab6d4I/AAAAAAAABig/cyn-ln_wfp0/s72-c/confetti1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6406761034159021637</id><published>2011-08-10T22:24:00.000-07:00</published><updated>2011-08-10T22:57:41.092-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Native Americans'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブロークンアロー、ネイティブアメリカン、セドナ、ソラーパネル'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Solar panel'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Broken Arrow'/><title type='text'>Lights in Sedona セドナの光</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-cwcAQPPVTKY/TkNp986nlbI/AAAAAAAABiA/DmoMHuSKQpM/s1600/oregon-the-new-indian-war-attack-by-the-umatilla-indians-upon-hostile-snakes-july-2d-the-umatilla-chief-calling-his-braves-together-by-the-looking-glass-signal-sketched-by-an-army-officer.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 257px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-cwcAQPPVTKY/TkNp986nlbI/AAAAAAAABiA/DmoMHuSKQpM/s320/oregon-the-new-indian-war-attack-by-the-umatilla-indians-upon-hostile-snakes-july-2d-the-umatilla-chief-calling-his-braves-together-by-the-looking-glass-signal-sketched-by-an-army-officer.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5639467671442920882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;While we were in Sedona someone told us that a classic James Stewart movie, "Broken Arrow" (1950) had been filmed there. So we watched it, and enjoyed the familiar beautiful rocks in the movie. There was a scene where a Native American used a signal mirror around his neck. The light traveled a far, and it was such a beautiful scene. Ever since my trip to Sedona and Monument Valley I've been drawn to the Native Americans, and I recently found the fact that the Native Americans had come from Tibet many, many, many years ago. As a Tibet lover no wonder I am so drawn to them!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-ngBLwi-DOXk/TkNp9sFNObI/AAAAAAAABh4/Qu1spQ554FI/s1600/u37076vaxwh.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 150px; height: 213px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-ngBLwi-DOXk/TkNp9sFNObI/AAAAAAAABh4/Qu1spQ554FI/s320/u37076vaxwh.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5639467666923927986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;セドナに滞在中、かつてジェイムススチュアート主演の映画「ブロークンアロー」（１９５０）が、セドナで撮影されたと聞きました。早速見てみると、懐かしい赤い丘が沢山出てきました。映画の中で、ネイティブインディアンがシグナルを送るために鏡の光を使っているシーンがありました。光は遠くまで輝いて、なんとも美しいシーンだったのです。セドナとモニュメントヴァレーを旅して依頼、すっかりネイティブアメリカンに興味を持った私です。そしてなんと、彼らは遠い昔に、チベットからやって来たことを知りました。チベット大好きな私が彼らに惹かれる理由に納得！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-ttpS0jUhDQA/TkNp913KedI/AAAAAAAABiI/iLjIKsMwwJs/s1600/photo-27.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-ttpS0jUhDQA/TkNp913KedI/AAAAAAAABiI/iLjIKsMwwJs/s320/photo-27.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5639467669549382098" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; One day in Sedona something shining caught my eyes. I looked around carefully, and found this light - it was a solar panel at the entrance of a hiking trail. The panel was generating its information booth. How cool was that! Using the Sun power... like the Native Americans.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ある日セドナで、何かがキラキラしていることに気付きました。あたりをよく見回すと、光が、、。ソラーパネルがハイキングトレイルの入り口にあるではありませんか！太陽パネルが、インフォメーションブースのエナジー源となっていたのです。素晴らしい！かつてのネイティブアメリカンのように、太陽のパワーを活用しているんですね。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6406761034159021637?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6406761034159021637/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/lights-in-sedona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6406761034159021637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6406761034159021637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/lights-in-sedona.html' title='Lights in Sedona セドナの光'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-cwcAQPPVTKY/TkNp986nlbI/AAAAAAAABiA/DmoMHuSKQpM/s72-c/oregon-the-new-indian-war-attack-by-the-umatilla-indians-upon-hostile-snakes-july-2d-the-umatilla-chief-calling-his-braves-together-by-the-looking-glass-signal-sketched-by-an-army-officer.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1340237585690390228</id><published>2011-08-07T09:51:00.000-07:00</published><updated>2011-08-07T10:50:11.170-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trading post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BLT'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='トレイディングポスト、フライドブレッド'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fried bread'/><title type='text'>Food in the West　西部での食事</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-a9rvCi-Mibs/Tj7C0Z9qvTI/AAAAAAAABho/CoITJIhcEdA/s1600/blt.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-a9rvCi-Mibs/Tj7C0Z9qvTI/AAAAAAAABho/CoITJIhcEdA/s320/blt.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638157989092965682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Eating healthy was hard while traveling in the West. Between Flagstaff and the Monument Valley there was hardly anything on the road, so we stopped at a major trading post. The most healthy item on the menu was this BLT, however, the cheese and ham were so processed, and the bacon was too greasy. I felt ill afterwards...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;西を旅している間の食事は辛いものでした。フラッグスタッフとモニュメントヴァレーの間には全く何もないので、私たちはあるトレイディングポスト（昔、白人とインディアンたちが物々交換をした場所で、未だにその名前が使用されています。ようはお店）でランチすることに。一番ヘルシーなものは、このBLTでしたが、チーズは加工されてるし、ベーコンは脂ぎっていて、食べた後に気持ち悪くなってしまいました...。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-q5krE9x8y1M/Tj7C0gDhAyI/AAAAAAAABhw/sCp8HYUrxUc/s1600/tacos.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-q5krE9x8y1M/Tj7C0gDhAyI/AAAAAAAABhw/sCp8HYUrxUc/s320/tacos.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638157990728106786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;My vegetarian husband had a harder time. This fried bread was the only vegetarian item, but it was deep fried, the cheese was processed and the beans were out of a can. Awful!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ベジタリアンである私の旦那さんは、もっと辛かったようです。メニューで唯一のベジタリアンディッシュは、このフライドブレッド。油で揚げてある上に加工されたチーズ、缶詰からバッと出されたお水っぽい豆。悲惨なものでした！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-6_4mXkRzxeI/Tj7C0XdaXiI/AAAAAAAABhg/5dZM188ugM4/s1600/flower.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-6_4mXkRzxeI/Tj7C0XdaXiI/AAAAAAAABhg/5dZM188ugM4/s320/flower.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638157988420804130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;After leaving the trading post restaurant still hungry, we found a small grocery store on the way. It was fun to see a local Native American store. The packaging was so lovely to look at...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;空腹のままトレイディングポストを後にした私たちは、小さなお店を発見。ローカルのネイティブアメリカンのお店を見るのは楽しいものです。パッケージも可愛かったなあ、、。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-3-3d_vv8YtE/Tj7C0K29YvI/AAAAAAAABhY/TEpN-EeduuU/s1600/horse%2Bfood.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-3-3d_vv8YtE/Tj7C0K29YvI/AAAAAAAABhY/TEpN-EeduuU/s320/horse%2Bfood.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638157985038295794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Among a very few items in the store the horse food seemed to be a very important product.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;商品が少ないお店の中に、馬の餌がずらり。このあたりでは重要な一品なんでしょうね。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-Qmf7f9MNNW0/Tj7C0NJE4lI/AAAAAAAABhQ/eIlIczWU83k/s1600/mv.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Qmf7f9MNNW0/Tj7C0NJE4lI/AAAAAAAABhQ/eIlIczWU83k/s320/mv.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638157985651155538" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;As we were snacking some raw almonds that I had brought from home those rocks began appearing in front of our eyes! How thrilled we were! My hunger was gone immediately with excitement. I got more excited when I saw this photo I had taken - do you see the black sun? (or an UFO?) Well, I found out that it was just a dirty spot on the lense :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;結局、家から持参したローアーモンドを食べていると、突然目の前に、モニュメントヴァレーの岩が見えて来ました！興奮しましたよ〜！空腹感などふっとんでしまいました。そしてもっと興奮したのは、撮った写真を見た時。この黒い太陽（もしくはUFO？）が見えますか？な〜んて、ただのレンズのよごれだったんですけれど、、。笑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-q5krE9x8y1M/Tj7C0gDhAyI/AAAAAAAABhw/sCp8HYUrxUc/s1600/tacos.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1340237585690390228?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1340237585690390228/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/food-in-west.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1340237585690390228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1340237585690390228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/food-in-west.html' title='Food in the West　西部での食事'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-a9rvCi-Mibs/Tj7C0Z9qvTI/AAAAAAAABho/CoITJIhcEdA/s72-c/blt.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-9051903794479166421</id><published>2011-08-05T09:24:00.000-07:00</published><updated>2011-08-05T09:43:40.675-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bird of paradise'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='peace'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thank you'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='感謝、平和、極楽鳥'/><title type='text'>Thank you! 皆さんありがとう！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-m2ffcZ1UChM/TjwZNhngAbI/AAAAAAAABhI/NuUp_4MvN0w/s1600/birdsofparadise.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-m2ffcZ1UChM/TjwZNhngAbI/AAAAAAAABhI/NuUp_4MvN0w/s320/birdsofparadise.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5637408553714057650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Today, I'd like to thank you for visiting my blog and reading it every day. I have many visitors from around the world reading my blog, and it makes me very happy. What a world we live in... the modern technology (such as internet) brings us closer around the globe. Most of you and I have never met in person, yet, we are able to share our lives. How wonderful is that? I truly hope that the internet will bring more peace to the world, bringing more understanding between different counties, cultures and people... Anyway, thank you again, my dear readers. I am sending you those beautiful birds of paradise from SoCal! Peace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;今日は皆さんにお礼をしたいと思います。いつもブログを読んで下さりありがとうございます！世界中の多くのビジターたちが、毎日私のブログを読んで下さっていて、本当に幸せです。それにしても何て世の中なのでしょう、、このモダンテクノロジー（インターネットなど）によって、世界がとっても近くなりますね。私と読者の皆さんの殆どは、実際に会ったことはありません。でも、こうしてそれぞれの生活をシェアすることができる、、。なんて素晴らしいことでしょう！私は心から、このモダンテクノロジーが世界をより平和にしてくれることを願っています。各国の違い、文化の違い、人々の違いなどへの理解を深めてくれますように、、。読者の皆さん、もう一度、ありがとう。南カリフォルニアから皆さんへ、美しい極楽鳥を贈ります！Peace.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-9051903794479166421?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/9051903794479166421/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/thank-you.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/9051903794479166421'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/9051903794479166421'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/thank-you.html' title='Thank you! 皆さんありがとう！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-m2ffcZ1UChM/TjwZNhngAbI/AAAAAAAABhI/NuUp_4MvN0w/s72-c/birdsofparadise.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-3967738956056078847</id><published>2011-08-03T21:33:00.000-07:00</published><updated>2011-08-03T22:39:51.248-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Monument Valley'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stagecoach'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Navajo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='駅馬車、ジョンウエイン、ジョンフォード、ナヴァホ、モニュメントヴァレー'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='John Ford'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='John Wayne'/><title type='text'>Stagecoach ジョン・ウエインの駅馬車</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-mhJJvKfWjHg/Tjomei4LlUI/AAAAAAAABgw/_R_uORV6HuA/s1600/stagecoach1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-mhJJvKfWjHg/Tjomei4LlUI/AAAAAAAABgw/_R_uORV6HuA/s320/stagecoach1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636860189807973698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This famous film, Stagecoach (directed by John Ford in 1939) made John Wayne famous. It was shot at the Monument Valley, however, I heard that most people had thought that it was a back drop. No one believed that those rocks were real! We stayed in the lodge where the film was actually filmed, and they had a small museum at the lodge exhibiting the sketches and notes of John Ford and John Wayne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-FLMPoVwx8O8/Tjoph1JL9CI/AAAAAAAABhA/6itKzSsi5q8/s1600/photo-17.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-FLMPoVwx8O8/Tjoph1JL9CI/AAAAAAAABhA/6itKzSsi5q8/s320/photo-17.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636863544785630242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;俳優ジョン・ウエインを有名にした名作「駅馬車」（１９３９年ジョンフォード監督）は、モニュメントヴァレーで撮影されたのですが、当時は皆がバックドロップ（絵）だと思ったのだそうです。アメリカにこんな場所があると知らない人がまだ沢山いた時代なんですね。私たちは、実際にこの映画ロケに使われたロッジに泊まりました。そこには小さな美術館もあって、ジョンフォード監督やジョンウエインのスケッチやメモが展示されています。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-RqXGpBc5utQ/Tjome-axpKI/AAAAAAAABg4/PU0f0QvorLA/s1600/stage-coach-movie-poster.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-RqXGpBc5utQ/Tjome-axpKI/AAAAAAAABg4/PU0f0QvorLA/s320/stage-coach-movie-poster.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636860197200831650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;As a child I watched many John Ford~John Wayne movies, and they always made me think that the Native Indians were the bad guys. It's amazing how films can brainwash you... At the Monument Valley I met some Navajo people, and I must say that their lives were not easy, and it made me feel very sad to see them in that condition in their own land.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" &gt;子供の頃、ジョンウエイン主演の西部劇を沢山見ましたが、いつもインディアンたちが悪者だと思っていました。映画って人々を洗脳するものだとつくづく思います、、。モニュメントヴァレーでは、ナヴァホの人たちと数人出会いましたが、彼らの生活は厳しいものでした。もともとは彼らの土地だったのに追いやられてしまい、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;胸が痛みます。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-CZjBzMJ_PyA/Tjok2Jgh_uI/AAAAAAAABgY/_SNJd9WpsZc/s1600/John%2BW.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-CZjBzMJ_PyA/Tjok2Jgh_uI/AAAAAAAABgY/_SNJd9WpsZc/s320/John%2BW.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636858396291497698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Doesn't this photo look like a commercial ad? It is too perfect. Perhaps you cannot see it, but there is a Navajo man on a horse at the edge of the rock. He was totally cool, and it was like a real movie set.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この写真、まるで広告のようでしょう？完璧ですよネ。もしかしたら皆さんには見えにくいかもしれませんが、岩の端に馬に乗ったナヴァホの男性が立っているんです。格好よかった〜　それこそまるで映画の舞台のようでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-Xxd8yRZbVy8/Tjok2pLnZCI/AAAAAAAABgo/pv_ckBQtngg/s1600/MV%2Bsunrise.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Xxd8yRZbVy8/Tjok2pLnZCI/AAAAAAAABgo/pv_ckBQtngg/s320/MV%2Bsunrise.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636858404793705506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;And this gorgeous photo of a sunrise... another perfect shot. Anyone can be a good photographer here. You cannot go wrong. It is just too beautiful and spectacular. I used to enjoy the Western movies when I was a child, but now it is impossible. I know too well about what had happened to the Native Indians, and you just cannot ignore it. John Wayne was portrayed as a hero back then, but obviously no one would think so today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そしてこのゴージャスなサンライズ。もうひとつのパーフェクトショット。ここでは誰もが素晴らしい写真家になれます。笑　間違いなど起こりません。どこを見ても美しくてスペクタキュラー。でも子供の頃楽しんだ西部劇も、もう楽しめません。この大地で何が起きたか知ってしまうと、もう事実を無視できなくなります。当時はジョンウエインはヒーローだった、、、でも、今日そう思う人は誰もいないことでしょう。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-3967738956056078847?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/3967738956056078847/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/stagecoach.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3967738956056078847'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/3967738956056078847'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/stagecoach.html' title='Stagecoach ジョン・ウエインの駅馬車'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-mhJJvKfWjHg/Tjomei4LlUI/AAAAAAAABgw/_R_uORV6HuA/s72-c/stagecoach1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6368200423774849701</id><published>2011-08-02T18:40:00.000-07:00</published><updated>2011-08-02T21:06:48.189-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vortex'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='セドナ、ヴォルテックス、パワースポット、エナジー'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='power spots'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='energy'/><title type='text'>Are Sedona's vortexes real? セドナのヴォルテックスは本当？</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hIjn8uULM2E/Tjin6ZNGFsI/AAAAAAAABgQ/d3g2WJkGvCM/s1600/sedona7.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-hIjn8uULM2E/Tjin6ZNGFsI/AAAAAAAABgQ/d3g2WJkGvCM/s320/sedona7.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636439555294238402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-th0AEOBwLf4/Tjin6H64xOI/AAAAAAAABgI/7OWaH9Gps6w/s1600/kachina2.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sedona is known for several power spots called vortexes. So many visit Sedona every year for its beauty and vortexes. So who "discovered" the vortexes anyway? That was my questions while visiting Sedona. On our first day we met our "spiritual tour guide" Linda. She was full of warmth and very loving, and she had an incredibly soothing energy around her. She told us about vortexes: some rocks have feminine energy, some masculine. Some have both... and because of those energies some people feel the sense of enlightenment, confusion, bliss, anger, sadness, joy and happiness... all kinds of emotions would come out. Vortexes stir up your deep place in heart.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On our third day we went on a jeep tour with a cynical and dry-humored guide who has lived in Sedona over 30 years. He told me that all the vortex stuff was a bull shit, and it was all made up by this crazy overweight woman who drove a red Cadillac in the 80's. He said that she had no friends, and due to her weight she only traveled a few blocks from her house, and all the vortexes were named after those few street names.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was certainly interesting to hear both sides of the story on vortex. Whether vortex exists or not, nobody can deny the fact that Sedona is stunning and gorgeous, and one definitely feel something beautiful there. I personally had a very powerful experience in Sedona. I will write about it sometimes soon :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;多くのパワースポット、ヴォルテックスで知られるセドナ。毎年、多数がセドナを訪れます。「では一体、誰がヴォルテックスを見つけたのか？」が、セドナにいる間ずっと私が疑問に思っていたことでした。セドナでの初日、私たちは「スピリチュアルツアーガイド」のリンダさんと出会い、ヴォルテックスを廻りました。彼女は、なんとも言えない気持ちのよいエナジーに包まれた女性で、優しくて温かい人でした。リンダさんによると、女性エナジーを放つヴォルテックスと、男性エナジーを放つヴォルテックス、そして両方を放つヴォルテックスがあるそうです。そして、ヴォルテックスの凄まじいエナジーが原因となって、多くの人々が、悟った気持ちになったり、混乱に陥ったり、幸せの絶頂を感じたり、怒りや悲しみを感じたり、嬉しくなったり、、と、様々な感情を経験するのだそうです。ヴォルテックスは、心の深い場所をかきたてるのでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セドナの３日目は、セドナに３０年以上住むシニカルでドライユーモア好きなガイドさんと、ジープツアーでした。彼は、ヴォルテックスなどは、作り話だと言います。８０年代に、真っ赤なキャデラックに乗った、太っていて気違いじみた女性がでっち上げたのだそうです。彼女は友達がいなくて、太っていたため家から２〜３ブロック離れたところまでしか歩いて行けず、彼女がつけたヴォルテックスの名前はすべて、それらの道の名前だったとか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セドナのヴォルテックスについての両サイドの話を聞いて興味深かったです。ヴォルテックスが本当に存在するのかしないのか。それはともかく、セドナの美しさを否定する人はいないはずですね。個人的には、私はセドナで強い体験をしました。それについてはまた書きますネ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-lWa2_7ZhdbQ/Tjin6HoDf0I/AAAAAAAABgA/32UrSCSYbIQ/s1600/kacina.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-hIjn8uULM2E/Tjin6ZNGFsI/AAAAAAAABgQ/d3g2WJkGvCM/s1600/sedona7.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6368200423774849701?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6368200423774849701/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/are-sedonas-vortexes-real.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6368200423774849701'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6368200423774849701'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/are-sedonas-vortexes-real.html' title='Are Sedona&apos;s vortexes real? セドナのヴォルテックスは本当？'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-hIjn8uULM2E/Tjin6ZNGFsI/AAAAAAAABgQ/d3g2WJkGvCM/s72-c/sedona7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2160325389315506431</id><published>2011-08-01T17:25:00.001-07:00</published><updated>2011-08-02T10:01:20.623-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='フラッグスタッフ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Flagstaff'/><title type='text'>Flagstaff アリゾナのフラッグスタッフ</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-WjY3HmJ1lEI/TjdEKksCV4I/AAAAAAAABf4/JdVU7o15_Jk/s1600/photo-14.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-WjY3HmJ1lEI/TjdEKksCV4I/AAAAAAAABf4/JdVU7o15_Jk/s320/photo-14.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636048407115224962" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Leaving the magical Monument Valley behind we headed south, and stopped at Flagstaff. It's a cute little college town with lots of lovely shops and restaurants. We walked around while sipping coffee, and went into every store - after spending several days in the desert this town felt like a modern civilization to us!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;マジカルなモニュメントヴァレーを後にして、私たちは西へと向かい、フラッグスタッフで休憩しました。この可愛い学生街には、ラブリーなお店やレストランが立ち並んでいます。私たちはコーヒーを飲みながら全てのお店に入りました。何日も砂漠にいたので、この小さな街が近代文明に感じたのでしょう！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-EZWC__P8kK8/TjdEKXly4dI/AAAAAAAABfw/apTmEMDJ7CM/s1600/photo-13.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-EZWC__P8kK8/TjdEKXly4dI/AAAAAAAABfw/apTmEMDJ7CM/s320/photo-13.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636048403599385042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;While strolling the street I found this shop that sells only caramel apples. This sweet that I don't particularly like always reminds me of a sweet memory of my childhood American friend, Sandy in Japan who introduced me to this. Tomorrow we are off to Phoenix. It will be hot, hot, hot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ブラブラしていると、このキャラメルアップルのお店を発見。このお菓子（リンゴのまわりにキャラメルやチョコレートなどがコーティングされているもの）は好きじゃない私ですが、&lt;br /&gt;これを見るといつも子供時代のアメリカ人のお友達で、私にこのお菓子を紹介してくれたサンディを思い出すのでした。明日はフィーニックスへ発ちます。暑いですよ〜！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2160325389315506431?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2160325389315506431/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/flagstaff.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2160325389315506431'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2160325389315506431'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/08/flagstaff.html' title='Flagstaff アリゾナのフラッグスタッフ'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-WjY3HmJ1lEI/TjdEKksCV4I/AAAAAAAABf4/JdVU7o15_Jk/s72-c/photo-14.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1330297486644888441</id><published>2011-07-30T08:37:00.000-07:00</published><updated>2011-07-30T08:59:52.809-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Monument Valley'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Navajo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='the Ear Arch'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='モニュメントヴァレー、イヤーアーチ、ナバホ'/><title type='text'>Wonders of the Monument Valley　モニュメントヴァレーの不思議</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-vfODqwi5rAQ/TjQliis3IoI/AAAAAAAABfg/vKj8irSabxE/s1600/photo-11.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-vfODqwi5rAQ/TjQliis3IoI/AAAAAAAABfg/vKj8irSabxE/s320/photo-11.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5635170309108081282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We got up at 4:45AM to see the sunrise. It was still dark outside, and I could see the moon over the rocks. The gate was still closed before 5AM, but all of a sudden a worker showed up in his pick up truck, and he opened the gate for us. We were so lucky. It was chilly and silent. We sat, and watched the sunrise for about an hour. Needless to say that every minute was magical!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;明け方４時４５分に起きて日の出を見に行きました。外はまだ真っ暗で、岩の真上に月が見えました。岩の近くに行くゲイトはまだ閉まっていたのですが、５時頃に、ふとピックアップトラックに乗った従業員さんが現れて、ゲイトを開けてくれたのです。なんとも幸運でした。辺りは寒くて静か。私たちは座って１時間程サンライズを見ました。どの瞬間も魔法のようだったことは言うまでもありません！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-ckSWLM0v55o/TjQli9BI7oI/AAAAAAAABfo/b-R8HeA0zK4/s1600/ear%2Barch.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-ckSWLM0v55o/TjQli9BI7oI/AAAAAAAABfo/b-R8HeA0zK4/s320/ear%2Barch.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5635170316172455554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Talking about magical... when we took a tour with a Native Navajo guide one day he led us to this Ear Arch. I was surprised to see this arch for the first time in my life because I had used to see this arch in my dreams. How strange yet wonderful that was. Again, I am certain that I must have lived here in my past life!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;魔法と言えば、、、。ネイティブインディアンのナバホのガイドさんとツアーに行った時、「耳のアーチ」に連れて行ってもらったのです。このアーチに行ったのはもちろん生まれて初めてでしたが、このアーチは過去に夢の中で見ていたのでビックリしました。なんとも不思議、、。やっぱり前世でここに住んでいたことは間違い無し！笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1330297486644888441?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1330297486644888441/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/wonders-of-monument-valley.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1330297486644888441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1330297486644888441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/wonders-of-monument-valley.html' title='Wonders of the Monument Valley　モニュメントヴァレーの不思議'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-vfODqwi5rAQ/TjQliis3IoI/AAAAAAAABfg/vKj8irSabxE/s72-c/photo-11.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-8025397655129069139</id><published>2011-07-27T19:51:00.000-07:00</published><updated>2011-07-27T20:04:53.867-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Monument Valley'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Navajo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='モニュメントヴァレー、ナバホ'/><title type='text'>Sacred Land, the Monument Valley 聖なる地モニュメントヴァレー</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-pYw_hqiV3Jc/TjDO5NDYRRI/AAAAAAAABfY/f2GqSCYpdKY/s1600/monument%2Bvalley.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 238px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-pYw_hqiV3Jc/TjDO5NDYRRI/AAAAAAAABfY/f2GqSCYpdKY/s320/monument%2Bvalley.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5634230615992190226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I am speechless here. Forget Sedona. To me this is the true vortex! Although this is my very first time to visit the Monument Valley I felt so at home as soon as we arrived. There was something very soothing and peaceful in the air... something timeless. I felt a longing feeling, too... as if I was here before. I am so excited to be here... a holy place for the Navajos. Tomorrow I will take a tour with a guide to learn about the history of this place!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;もう言葉を失いました。セドナは忘れて下さい。私にとって、こここそヴォルテックス！モニュメントヴァリーに来たのは生まれて初めてですが、ここに着くなり、なんとも懐かしい気持ちになりました。なんかとっても気持ち良くてピースフルな空気が漂っています、、、時間が止まったような、、。そして昔ここに住んでいたような気がしました。ナバホたちの聖なる大地。もうワクワクします。明日はここの歴史をもっと知るために、ガイドさんと一緒に歩いて来ます！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-8025397655129069139?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/8025397655129069139/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/sacred-land-monument-valley.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8025397655129069139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/8025397655129069139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/sacred-land-monument-valley.html' title='Sacred Land, the Monument Valley 聖なる地モニュメントヴァレー'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-pYw_hqiV3Jc/TjDO5NDYRRI/AAAAAAAABfY/f2GqSCYpdKY/s72-c/monument%2Bvalley.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6420556637989470151</id><published>2011-07-26T11:13:00.000-07:00</published><updated>2011-07-26T21:01:13.146-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='red rock'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jeep tour'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='セドナ、レッドロック、ジープツアー'/><title type='text'>Jeep Tour in Sedona セドナでジープツアー</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-tLQR_cHZQ9w/Ti8FKM94q6I/AAAAAAAABfQ/KMZvLDcfOyA/s1600/jeep.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-tLQR_cHZQ9w/Ti8FKM94q6I/AAAAAAAABfQ/KMZvLDcfOyA/s320/jeep.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5633727331701402530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I really did not want to do it, but it was my husband's idea to go on a jeep tour. On top of that, I found out that my husband had reserved a "4-wheel-adventure ride." It means that you go on the extremely bumpy roads with steep hills and so on. I don't like those rides, but I did not want to waste $110 either, so I went. (Oh, yes, I was upset that my husband had booked this without talking to me!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私は行きたくなかったんです。でも旦那さんがジープツアーにどうしても行きたいと、、。しかも「４−ウイールアドヴェンチャーライド」というのを申し込んでいた！（私には黙っていました）このライドはデコボコした道や窮な坂をジープで走るスリリングな内容が売りなのですが、行かないと１１０ドルが戻って来ないと言われたので行くことに。笑　ああ、もちろん旦那さんが私に内緒で申し込んでいたことには頭に来ていましたよ〜！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-iAfgLQ4RE7M/Ti8D3TzUwLI/AAAAAAAABfA/HYuG9TsiySQ/s1600/rocksedona.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-iAfgLQ4RE7M/Ti8D3TzUwLI/AAAAAAAABfA/HYuG9TsiySQ/s320/rocksedona.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5633725907607011506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The ride was rough. You had to buckle up, and hold on to the handle bars. It was not my idea of enjoying Sedona. However, the scenery was amazing and spectacular. The guide was very knowledgeable, so I asked hundreds of questions (as usual). Actually, it was not bad at all!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ライドはきつかったです。皆シートベルトして手すりやバーにしがみつきます。私にとってのセドナの楽しみ方では無いな。でも、風景は素晴らしいものでした。ガイドさんも物知りで、私はいつものごとく、質問をいっぱいしました。ま、この体験も悪くはなかったかな！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-EabgYQCMHEI/Ti8D3ssWQsI/AAAAAAAABfI/xlZHFqErecg/s1600/earthmove.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-EabgYQCMHEI/Ti8D3ssWQsI/AAAAAAAABfI/xlZHFqErecg/s320/earthmove.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5633725914288636610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We drove around the rocks for 3 hours, and at one point the guide took us to this massive red rock that had a long line across the rock. The line was showing the earth move that occurred 600 million years ago. Can you see how the placement of the line has been moved? (See the photo)&lt;br /&gt;This was totally worth seeing... and it was fun. Would I do the 4-wheel-ride again? Absolutely not!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;全部で３時間のツアー。最後の方でガイドさんが、巨大な赤い岩に連れて行ってくれて、岩の上を走る長い割れた線を見せてくれました。これは６億年前に地層がずれて起こったそうです。&lt;br /&gt;地の位置がずれているのが見えますか？（上の写真）これは見る価値がありました。ということでジープツアーもけっこう楽しかったです。また行きますかって？もちろん、ノー！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6420556637989470151?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6420556637989470151/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/jeep-tour-in-sedona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6420556637989470151'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6420556637989470151'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/jeep-tour-in-sedona.html' title='Jeep Tour in Sedona セドナでジープツアー'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-tLQR_cHZQ9w/Ti8FKM94q6I/AAAAAAAABfQ/KMZvLDcfOyA/s72-c/jeep.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-1476287781993502719</id><published>2011-07-25T09:12:00.000-07:00</published><updated>2011-07-25T09:21:10.161-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vortex'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bell Rock'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='セドナ、ヴォルテックス、ベルロック'/><title type='text'>Meditating in Sedona セドナでメディテーション</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-8XS5AtD36ks/Ti2WDKrmANI/AAAAAAAABe4/UbIUxRoG56Q/s1600/medi%253Asedona.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-8XS5AtD36ks/Ti2WDKrmANI/AAAAAAAABe4/UbIUxRoG56Q/s320/medi%253Asedona.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5633323690061332690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We've been in Sedona for several days now, and have visited a few vortex spots. Rather than running around here and there I've been trying to spend enough time in one spot, and really experience the place, air, the view and the energy. I meditate on the rocks trying to focus on my breathing. Sometimes I focus on the sound and smell around me. Today we are off to the Bell Rock, another vortex!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;セドナに来て数日が経ちました。ヴォルテックスも数カ所訪れました。あちこちウロチョロするよりも、一つの場所でゆっくり時間をかけて、そこの空気やエナジーを体験するようにしています。岩の上に座って瞑想もしています。自分の息に集中したり、時にはまわりの音や香に集中するようにして。今日はベルロックというヴォルテックスに行ってきます！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-1476287781993502719?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/1476287781993502719/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/meditating-in-sedona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1476287781993502719'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/1476287781993502719'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/meditating-in-sedona.html' title='Meditating in Sedona セドナでメディテーション'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-8XS5AtD36ks/Ti2WDKrmANI/AAAAAAAABe4/UbIUxRoG56Q/s72-c/medi%253Asedona.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2366247349024566871</id><published>2011-07-23T18:20:00.000-07:00</published><updated>2011-07-25T09:09:33.167-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vortex'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='セドナ、ヴォルテックス'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cathedral Rock'/><title type='text'>Cathedral Rock, a vortex in Sedona セドナのヴォルテックス</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-9T8k7i-V1l0/Tit0VevsXwI/AAAAAAAABew/CtxbPIRVTc8/s1600/cath%2Brock%2Bsedona.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-9T8k7i-V1l0/Tit0VevsXwI/AAAAAAAABew/CtxbPIRVTc8/s320/cath%2Brock%2Bsedona.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632723671336115970" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I woke up this morning feeling so well rested, and we headed to the Cathedral Rock that is another vortex here in Sedona. It was hot (around 100F), but dry, so I was all right. However, we realized right away that the hike up to the top would be a hard one.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;昨夜は良く眠れたので、今朝の体調はばっちり。私たちはセドナのヴォルテックスのCathedral Rockヘと向かいました。滅茶苦茶暑かったのですがドライなので大丈夫でした。でも、頂上まで登るのはそう容易でないことにすぐ気付きました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-E9hiHNo1rfI/TitzleZjjyI/AAAAAAAABeg/XilF5dCs5pM/s1600/cathrocksedona.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-E9hiHNo1rfI/TitzleZjjyI/AAAAAAAABeg/XilF5dCs5pM/s320/cathrocksedona.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632722846609542946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;When I reached 1/3 of the whole climbing I almost gave up. It was a hard hike, and it was hot. Yet we kept meeting people coming down from the top who told us, "It's worth it. You should go!" So I kept walking, walking and walking. There were many steep area that you just had to crawl using both hands. I never looked down knowing that it would stop me. We were already way up there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;３分の１程の位置で、もう諦めようかと思いました。ハードなハイクでとにかく暑い。でも、頂上から戻って降りてくる人たちが「行く価値あるよ。行くべきだ！」と皆言うので、ガンバリました。それから、歩いて、歩いて、また歩いて、、。とっても急な坂が沢山あって、岩なので、両手で這いながら登りました。下は絶対に見ませんでしたよ。見たら怖くて登れないと思ったんです。だってもうかなり高い場所でしたから！&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-iMP4b0YYOD8/TitzlTqdZTI/AAAAAAAABeY/6WJDfuX3BqE/s1600/cath%253Atop.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-iMP4b0YYOD8/TitzlTqdZTI/AAAAAAAABeY/6WJDfuX3BqE/s320/cath%253Atop.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632722843727652146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Right before reaching the top I felt so weak that I could not walk anymore. I sat under a small tree, and said to myself, "I'd better conserve my energy to go down. Maybe I should just stop here..." However, people who were coming down kept telling me, "5 more minutes!" So I went on..., and yes, of course it was worth it! The view was spectacular, and the nice and cool breeze was welcoming me. I felt so close to the rocks in spirit. I felt as if the rocks were watching me withe embrace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;頂上に着く直前、もうマジで諦めようかと思いました。というのは、また降りなくてはならないので、そのための体力をとっておかねばと思ったからです。でも、また頂上から降りてくる人たちが「あと５分だよ！」と言うので頑張りました。なので頑張りました、、。そう、そして、、もう当然のこと価値ある体験でした！スペクタキュラーな眺め、涼しいそよ風が迎えてくれました。まるで「ようこそ」と言っているかのようでした。巨大な岩が真横に聳えたっていて、そのスピリットをひしひしと感じて、岩たちが私をみつめて包容してくれているような気持ちがしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-V8Dxjl_ltfQ/Titzltxvv9I/AAAAAAAABeo/h169fBq1JCU/s1600/love%2Bcloud%2Bsedona.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-V8Dxjl_ltfQ/Titzltxvv9I/AAAAAAAABeo/h169fBq1JCU/s320/love%2Bcloud%2Bsedona.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632722850737536978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Going down was harder. I basically went down on my butt. Rocks were burning hot, so my hands were hurting from grabbing the rocks to hold my body. On the way down I saw a cloud that looked like the Japanese character 愛 (love), and just could not believe my eyes! I hurried to take a photo of it, but the cloud changed its shape so rapidly. Impermanence... it was a beautiful moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;降りるのはもっとたいへんでした。基本的にオシリで降りました。岩は燃える熱さ。岩を掴むたびに両手が痛いほど熱くなりました。降りている途中、ふと岩を見上げると、なんと、漢字の「愛」という形をした雲を発見！自分の目を疑いましたよ！すぐにカメラで写真を撮ったのですが、雲はあっという間に姿を変えてしまいました。インパーマネンス（永久でないこと）、、なんとも美しい瞬間でした。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2366247349024566871?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2366247349024566871/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/cathedral-rock-vortex-in-sedona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2366247349024566871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2366247349024566871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/cathedral-rock-vortex-in-sedona.html' title='Cathedral Rock, a vortex in Sedona セドナのヴォルテックス'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-9T8k7i-V1l0/Tit0VevsXwI/AAAAAAAABew/CtxbPIRVTc8/s72-c/cath%2Brock%2Bsedona.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5637253743147003647</id><published>2011-07-22T17:03:00.001-07:00</published><updated>2011-07-22T21:02:31.146-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vortex'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magical'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='セドナ、ヴォルテックス'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><title type='text'>Magical Sedona セドナの魔法</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-5jk0oHclWO4/TioP_6FmtTI/AAAAAAAABeA/5cbFPIlHCR4/s1600/spot.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-5jk0oHclWO4/TioP_6FmtTI/AAAAAAAABeA/5cbFPIlHCR4/s320/spot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632331874579166514" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;My mouth has been widely open since we arrived in Sedona. The landscape is beyond my imagination - it's spectacular! It's fascinating... because I've been to the Grand Canyon, Bryce and many more spectacular places, but there is something very "intimate" about Sedona. Now, please don't think that it's small here. Sedona is vast, big and magnificent, but there is something very personal and warm... I cannot explain it. It's a feeling of engagement and connection. Perhaps that is why it's known as a very spiritual place besides the fact that there are several vortex here. Now, the photo above is the spot where I "broke down" with tears. I will write about this amazing experience in depth later, but it was totally unexpected, and I was so surprised. In short, my heart was opening up somehow to heal, and I was told that it happens very often in Sedona...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;セドナに着いてから口がぽか〜んと開きっぱなしの私です。ここの風景は私の想像以上のもので、言葉になりません。不思議なのは、グランドキャニオン、ブライスなど沢山の凄く壮大な場所に行っているのに、ここはなぜだか、とても「インティメイト」（親密な）雰囲気なのです。もちろん信じられないくらい広く壮大なのですよ。でも、何かとても温かくてコネクションを感じる場所なのです。なのでセドナがスピリチュアルな場所だと言われる理由が分かるような気がします。もちろんヴォルテックスがあるのも大きな理由ですけれど！上の写真は、私が「崩れるように号泣した」パワースポットです。この経験はまたちゃんと書きますが、全く予期していなかったので自分でもビックリしました。簡単に言えば、私のハートが癒されるために開いたのですね。ここでは、そのようなことがよく起こるんだと言われました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-V0Mc6vZZutY/TioP_zlI_CI/AAAAAAAABd4/FWYUnkM0foY/s1600/sage%2526rose.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-V0Mc6vZZutY/TioP_zlI_CI/AAAAAAAABd4/FWYUnkM0foY/s320/sage%2526rose.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632331872832388130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;At this certain spot where you are surrounded by all the vortex in circle I offered some sage and rose petals to the mountains. The sage and rose petals were given to me by our amazing guide, Linda whom we believe to be a true healer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;全てのヴォルテックスに囲まれたサークルのスポットで、セイジと薔薇の花びらを山に捧げました。これはガイドさんのリンダがくれたんです。私たちはリンダは本物のヒーラーだと確信しました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-Om1npc3-N-c/TioQANgL_BI/AAAAAAAABeI/RBzQPZeWWp8/s1600/sedona.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Om1npc3-N-c/TioQANgL_BI/AAAAAAAABeI/RBzQPZeWWp8/s320/sedona.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632331879790935058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;So many people had told me that Sedona was so magical, but to be honest I was a little skeptical.&lt;br /&gt;However, now I know why this magnificent place has been loved and worshipped by so many. There is definitely energy here, and there is no doubt about it. It's our first day in Sedona, and what a beginning of a wonderful journey.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;沢山の友人たちから、セドナはマジカルだと言われて来ましたが、実はちょっと疑っていた部分もあったんです。でも、ここに実際に来て、なぜこの場所が長い間、皆から崇拝され愛されて来たかが分かりました。すごいエナジーがあることは間違い無し。今日は私たちのセドナでの初日。なんて素晴らしい旅の始まりでしょう！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5637253743147003647?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5637253743147003647/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/magical-sedona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5637253743147003647'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5637253743147003647'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/magical-sedona.html' title='Magical Sedona セドナの魔法'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-5jk0oHclWO4/TioP_6FmtTI/AAAAAAAABeA/5cbFPIlHCR4/s72-c/spot.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-5372139890687197100</id><published>2011-07-21T18:53:00.000-07:00</published><updated>2011-07-21T19:00:55.654-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jerome'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ジェローム、セドナ、アリゾナ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sedona'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Arizona'/><title type='text'>Jerome, Arizona アリゾナのジェロームという村</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-gQQd1DNoIis/TijYQ0ny6VI/AAAAAAAABdw/RbqNNGBgMGs/s1600/DSC02136.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-gQQd1DNoIis/TijYQ0ny6VI/AAAAAAAABdw/RbqNNGBgMGs/s320/DSC02136.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631989117541869906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;On the way to &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Sedona&lt;/span&gt; we stopped at a small village called Jerome. This used to be a copper mining town in the old days. It looks like a small town in South France. Certainly a lovely town, but a cup of regular coffee was two fifty! (Very touristy!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;セドナへ向かう途中、ジェロームという小さな村に寄ってみました。南フランスの田舎町を思わせるような雰囲気でした。とってもラブリー、、、でも、ただのコーヒーが２ドル半もして、やっぱり観光地！笑&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-5372139890687197100?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/5372139890687197100/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/jerome-arizona.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5372139890687197100'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/5372139890687197100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/jerome-arizona.html' title='Jerome, Arizona アリゾナのジェロームという村'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-gQQd1DNoIis/TijYQ0ny6VI/AAAAAAAABdw/RbqNNGBgMGs/s72-c/DSC02136.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2644672151711376389</id><published>2011-07-20T15:25:00.000-07:00</published><updated>2011-07-20T15:48:59.473-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='beach town'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SoCal ソラナビーチ、ラグナビーチ、ビーチタウン'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Solana Beach'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Laguna Beach'/><title type='text'>SoCal beatiful 南カリフォルニアビューティフル</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-y-BjPp6puFQ/TidWF9gnb7I/AAAAAAAABdg/PKPYUWPP670/s1600/photo-30.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-y-BjPp6puFQ/TidWF9gnb7I/AAAAAAAABdg/PKPYUWPP670/s320/photo-30.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631564519460794290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I checked out Solana Beach the other day. It's a small and lovely beach town. There was a main strip with the beautiful shops and cafes. We strolled down after having a vegetarian lunch at the Zinc Cafe, and found this store filled with beautiful things! I could have spent hours there... the beach here was ok, so I don't have any photos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この間、ソラナビーチをチェックして来ました。小さくてラブリーなビーチタウンです。中心部にメインストリップがあって、お洒落なショップやカフェが並んでいます。私たちはズインクカフェというベジタリアンカフェでランチしてから、ブラブラしてみました。すると、まあそれはそれは綺麗なものが沢山あるお店をみつけました！何時間でもいられそうなショップでした。ビーチはまあまあ。なので写真は無し。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-ClM-AI_xh4Y/TidWF5XLJWI/AAAAAAAABdo/wUQRScCjyVg/s1600/photo-31.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-ClM-AI_xh4Y/TidWF5XLJWI/AAAAAAAABdo/wUQRScCjyVg/s320/photo-31.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631564518347449698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Then we went to Laguna Beach. It was a cute beach town, not so small, not too big. There were lots of people, and shops and restaurants were everywhere. The beach was spectacular! It was unbelievably gorgeous. It reminded me of Hawaii a bit - there was something for everybody- the surfing beach, family swimming beach, quiet bay... There are so many great beaches here in SoCal, and we will keep checking them out!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして今度は、ラグナビーチに行ってみました。小さくもなく大きくもない可愛いビーチタウン。お店もレストランもいっぱいで人も沢山。そして、ビーチは素晴らしかった！信じられないくらい美しかったです。ゴージャス。ハワイを思わせるような雰囲気でした。ここには皆のためにすべてがある。サーフィンビーチ、ファミリー用のビーチ、静かなベイ、、。ここ南カリフォルニアには、素晴らしいビーチが沢山あります。これからもどんどん行ってみたいと思います！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2644672151711376389?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2644672151711376389/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/socal-beatiful.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2644672151711376389'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2644672151711376389'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/socal-beatiful.html' title='SoCal beatiful 南カリフォルニアビューティフル'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-y-BjPp6puFQ/TidWF9gnb7I/AAAAAAAABdg/PKPYUWPP670/s72-c/photo-30.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-2821962046480869061</id><published>2011-07-18T20:22:00.001-07:00</published><updated>2011-07-18T20:39:46.815-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='the Rising Sun'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese flag'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Empier State Building'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='エンパイアステイトビル、日の丸'/><title type='text'>The Empire State Building for Japan 日本のためにエンパイアステイトビルが！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-pSjLaFbLWH0/TiT4nEr63UI/AAAAAAAABdY/FRCBoRWI0y8/s1600/265681_2093312664438_1593952583_32020700_1063297_o.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 191px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-pSjLaFbLWH0/TiT4nEr63UI/AAAAAAAABdY/FRCBoRWI0y8/s320/265681_2093312664438_1593952583_32020700_1063297_o.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5630898784276503874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This photo was taken by my good friend Yukine in New York. Yes, it is the Empire State Building, and it's lit up in red and white for Japan (the colors of the Japanese flag, the Rising Sun.) The Empire State Building is known for its light colors according to the significant occasions. For example, if a prime minister or a president of a nation is visiting NYC it lights up in its nation's colors. If the Yankees or Mets win they show their team colors to celebrate. I was really moved by this gesture. Thank you, New York! You are truly my home.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この写真は、私のニューヨークに住む仲良しのユキネさんが撮ったもの。そう、エンパイアステイトビルです。今、ビルの灯が赤と白になりました。そう、日の丸の色です。エンパイアステイトビルは、こうしてよく特別のオケージョンに合わせて、光の色を変えるのが習慣です。例えば、どこかの国の首相や大統領が訪問中は、その国の旗の色。ヤンキースやメッツが勝った日は、そのティームの色。日本のためにこうして赤と白にしてくれたことに、深く感動しました。ありがとう、ニューヨーク！やっぱりあなたは私の故郷。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-2821962046480869061?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/2821962046480869061/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/empire-state-building-for-japan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2821962046480869061'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/2821962046480869061'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/empire-state-building-for-japan.html' title='The Empire State Building for Japan 日本のためにエンパイアステイトビルが！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-pSjLaFbLWH0/TiT4nEr63UI/AAAAAAAABdY/FRCBoRWI0y8/s72-c/265681_2093312664438_1593952583_32020700_1063297_o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-7950451848169842516</id><published>2011-07-17T17:12:00.001-07:00</published><updated>2011-07-17T22:07:36.023-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ワールドカップ、日本勝利、ドサ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dosa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Women&apos;s World Cup'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japan&apos;s victory'/><title type='text'>Japan's World Cup Victory! 日本の勝利！</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-VsBCqa6swQU/TiN6lHcQxSI/AAAAAAAABdI/CARnC7gt-CY/s1600/photo-29.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-VsBCqa6swQU/TiN6lHcQxSI/AAAAAAAABdI/CARnC7gt-CY/s320/photo-29.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5630478737214588194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Japan vs. USA. That was a tough one for me, but I had to cheer my mother country, Japan. Especially those tiny Japanese women who worked so hard for this game. Normally I don't watch sports, but this game was very important. I was hoping for Japan to win to bring some uplifting spirit to today's Japan. Since the Tsunami Japan has been depressed, and we certainly needed this victory. Anyway, we were invited to a "dosa lunch" by a wonderful Indian family, so we all watched the game together.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;日本対アメリカ。う〜んこれはタフでした。でもやっぱり母国の日本を応援したかった私。特に、華奢な日本人メンバーたちが頑張って来たのですからネ。普段はスポーツを全く見ない私ですが、このゲームは特別でした。今の日本に元気を与えてもらうためにも勝ってほしかった。たまたまこの日、あるインド人家族にランチに招待されていたので、皆でドサを食べながら試合を観戦したのです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-zP_z86r0DCY/TiN6kxQbsWI/AAAAAAAABdA/rYSzEi6hN80/s1600/photo-28.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-zP_z86r0DCY/TiN6kxQbsWI/AAAAAAAABdA/rYSzEi6hN80/s320/photo-28.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5630478731259392354" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I had never had a home-made dosa before, and it was so delicious. I had 3 masala dosas, and I felt so full and sleepy afterwards... however, I had to cheer up the Japanese team "alone".... Yes, indeed, alone! Everyone in the room was cheering the US team, so I kept myself quiet. I recited a mantra in my heart, "ganbare, ganbare" (go for it, go for it)..., and at the very moment that Japan won, there was a total silence... so, not knowing much about the soccer rule I was confused. I did not know what just had happened. "Did Japan win?" I looked around the room, and saw a bunch of disappointed faces. "I guess Japan won," I was so happy! (Sorry, my American friends!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;家庭でホームメードのドサをいただくのは初めてでした。美味しかったです。私は３つもマサラドサを食べてしまった。食後はお腹いっぱいで眠いこと、、。でも、日本チームを「独りで」応援しなくてはならなかったので頑張りました。そう、「独りで」！皆はアメリカティームを応援していたんです。ですから私は静かにしていました。胸の中で「ガンバレ、ガンバレ！」とマントラのように繰り返していました。そして、最後に日本が勝った瞬間、サッカーのルールをよく知らない私は混乱していました。なぜなら、その瞬間、部屋中はシ〜ンと静まり返っていたからです。「日本勝ったかなあ、、、」と思いながら部屋を見渡すと、なんともがっかりした顔ばかり。「どうやら日本が勝ったみたい」と私はハッピーでした！（ごめんね、アメリカ人の友たちよ！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Gg9CGqJoAgE/TiN6lLtNt7I/AAAAAAAABdQ/cUYgXikXqgw/s1600/18soccer-337cham-custom1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 237px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Gg9CGqJoAgE/TiN6lLtNt7I/AAAAAAAABdQ/cUYgXikXqgw/s320/18soccer-337cham-custom1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5630478738359433138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;What a great day it was. Wonderful friends, delicious Indian lunch and Japan's victory. Japan needed this kind of cheer. It will lift up the nation's spirit.... certainly for a while.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんて素晴らしい日だったことでしょう。良い友人たち、美味しいインド料理に、日本の勝利。日本は国のスピリットをアップするためにこの勝利は必要でしたよネ、、少なくともしばらくの間は。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-7950451848169842516?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/7950451848169842516/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/japans-world-cup-victory.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7950451848169842516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/7950451848169842516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/japans-world-cup-victory.html' title='Japan&apos;s World Cup Victory! 日本の勝利！'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-VsBCqa6swQU/TiN6lHcQxSI/AAAAAAAABdI/CARnC7gt-CY/s72-c/photo-29.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-6431206586638881330</id><published>2011-07-17T08:42:00.001-07:00</published><updated>2011-07-17T08:48:59.166-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dolphin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Swami beach'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='スワミビーチ、イルカ'/><title type='text'>Dolphin Play イルカのお遊び</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-jZA5Qk-mxe0/TiMDKNxeDxI/AAAAAAAABc4/PWG8VP0_ybY/s1600/swami.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-jZA5Qk-mxe0/TiMDKNxeDxI/AAAAAAAABc4/PWG8VP0_ybY/s320/swami.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5630347433173978898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We go to the Swami Beach very often... almost every weekend. We love it there - it's just breathtakingly beautiful! The other day we saw a dolphin (wild, of course) in the sea! It was jumping up and down as swimming near the surfers. It was my first time ever to see a wild dolphin. I just love this place!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;私たちはよくスワミビーチに行きます。最近は殆ど毎週末行ってるくらい。とにかく好きなんです、このビーチ。息を飲むほど美しい！先日は、イルカを見ました！（もちろん野生です）サーファーたちの近くをジャンプしながら泳いでいました。野生のイルカを見たのは、生まれて初めてです。ここ大好き！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-6431206586638881330?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/6431206586638881330/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/dolphin-play.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6431206586638881330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/6431206586638881330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/dolphin-play.html' title='Dolphin Play イルカのお遊び'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-jZA5Qk-mxe0/TiMDKNxeDxI/AAAAAAAABc4/PWG8VP0_ybY/s72-c/swami.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4685823881634777885</id><published>2011-07-14T18:08:00.000-07:00</published><updated>2011-07-14T19:04:27.700-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Metropolitan Museum of Art オイルパステル、メトロポリタン美術館'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Oil pastels'/><title type='text'>Oil Pastels at the Met メトロポリタン美術館のオイルパステル</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-ZGwxuMulTUk/Th-WIFG_i2I/AAAAAAAABcw/JGgca_LL5ak/s1600/photo-23.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-ZGwxuMulTUk/Th-WIFG_i2I/AAAAAAAABcw/JGgca_LL5ak/s320/photo-23.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5629383124791036770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I fell in love with oil pastels when I was a junior at Parsons Schools of Design. I could not believe how rich the colors were on black papers, and ever since it's been my signature style - oil pastels on black paper. I must have used thousands of pastels over the years, and to me they are like living creatures.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NYのパーソンズスクールオブデザインの３年生の時、オイルパステルが大好きになりました。黒の紙の上に色を乗せた時のその美しさたるや。それ以来、黒い紙とオイルパステルは私のシグネチャースタイルになっています。もう今までに何千本というパステルを使ったことか。そしてパステルは私にとって生き物みたいなんです。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-8fVSxa43H4g/Th-WBLbxBbI/AAAAAAAABcg/de1tJxfWvAo/s1600/photo-21.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-8fVSxa43H4g/Th-WBLbxBbI/AAAAAAAABcg/de1tJxfWvAo/s320/photo-21.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5629383006229693874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Their texture is affected by my body temperature and the weather. When it's hot they become soft (because they are made of oil), and they melt between my fingers. On a very cold day they are hard, so that I must be careful not to create harsh strokes that I don't like.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;オイルパステルは、体温や室温に影響されます。暑い日だと柔らかくなり（油ですから）寒い日だと硬くなる。硬くなるとストロークがきつくならないように気をつけなくてはなりません。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-VECa7rg6u4c/Th-WAtDEDfI/AAAAAAAABcY/dlkB4yVDYAs/s1600/photo-20.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-VECa7rg6u4c/Th-WAtDEDfI/AAAAAAAABcY/dlkB4yVDYAs/s320/photo-20.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5629382998073019890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;At the Metropolitan Museum of Art in New York they were having a special exhibition on the pastel master pieces. Several photo panels were displayed showing how the pastels are made. These are hand-made pastels.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;メトロポリタン美術館で、パステルのマスターピースの展示をしていました。パステルがどうやって作られるかもパネルで説明されていました。これらは手作りのパステル。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-HLPxeUPcaHM/Th-V_7_xPwI/AAAAAAAABcQ/dwZyGuodD-Q/s1600/photo-19.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-HLPxeUPcaHM/Th-V_7_xPwI/AAAAAAAABcQ/dwZyGuodD-Q/s320/photo-19.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5629382984905867010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Each pastel is carefully made by hands... it must have the craftsman's heart and care... :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-86SBedUwAO4/Th-V_-1xfOI/AAAAAAAABcI/dp6GrC8o-N0/s1600/photo-18.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-86SBedUwAO4/Th-V_-1xfOI/AAAAAAAABcI/dp6GrC8o-N0/s320/photo-18.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5629382985669246178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一本一本、丁寧に手で造られるパステル、、。職人さんの気持ちが込められているのですネ。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" style="color: rgb(0, 0, 0);" href="http://2.bp.blogspot.com/-86SBedUwAO4/Th-V_-1xfOI/AAAAAAAABcI/dp6GrC8o-N0/s1600/photo-18.jpg"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-kQ8GT0RWbfU/Th-WBt2pEXI/AAAAAAAABco/ptiQNkmu7qA/s1600/photo-24.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-kQ8GT0RWbfU/Th-WBt2pEXI/AAAAAAAABco/ptiQNkmu7qA/s320/photo-24.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5629383015469224306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;During the hot and humid summer in New York my oil pastels used to melt in my fingers. When the pastels are very soft you must draw very softly, too, otherwise, the drawings become too smudgy. On a winter day in New York I used to hold them between my hands so that they would become a bit softer. They are my dear living materials. In SoCal the weather is pretty consistent - it's never too hot, not too cold. My pastels have been pretty consistent, too. They are probably feeling at ease :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;蒸し暑いニューヨークの夏、オイルパステルはよく私の指の中で溶けたものでした。そんな時は、やわらかく絵を描かないとなりません。でないとぐちゃぐちゃになってしまうのです。寒い日は、よくオイルパステルを柔らかくするために手の中で温めました。なんだか生き物のように可愛い画材です。ここ南カリフォルニアでは、暑くもなく寒くも無い一定した気候。オイルパステルも一定した堅さを保ってるようです。パステルたちもホッとしているのかな。笑&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3697233857511288457-4685823881634777885?l=rimafujita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rimafujita.blogspot.com/feeds/4685823881634777885/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/oil-pastels-at-met.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4685823881634777885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3697233857511288457/posts/default/4685823881634777885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rimafujita.blogspot.com/2011/07/oil-pastels-at-met.html' title='Oil Pastels at the Met メトロポリタン美術館のオイルパステル'/><author><name>Rima Fujita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01278117556520671947</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_bQKLo2vF-TU/SkjoFm-71kI/AAAAAAAAAFA/Q1eDYPJeIhE/S220/me+%26+chai.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-ZGwxuMulTUk/Th-WIFG_i2I/AAAAAAAABcw/JGgca_LL5ak/s72-c/photo-23.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3697233857511288457.post-4616643188702024308</id><published>2011-07-11T09:30:00.001-07:00</published><updated>2011-07-11T09:48:46.970-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='beach sandals'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='surfing'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サーフィング、ウェットスーツ、ビーチサンダル、南カリフォルニア'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wet suit'/><title type='text'>The summer fun in SoCal 南カリフォルニア夏の楽しみ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-QHNeeMUjV-c/ThsluuXq6HI/AAAAAAAABb4/z65m0ibwk0s/s1600/photo-14.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-TT7egLG2amw/ThsluZOde4I/AAAAAAAABbw/llHlG3d8Ou8/s1600/photo-12.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-TT7egLG2amw/ThsluZOde4I/AAAAAAAABbw/llHlG3d8Ou8/s320/photo-12.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5628133638305315714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;SoCal is a mecca for surfing. We see surfers, surf boards and surf shops everywhere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;南カリフォルニアはサーフィンのメッカ。サーファーたち、サーフボード、サーフショップをあちこちで見かけます。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-UBEHaa-Vh4g/ThsluSoCQCI/AAAAAAAABbo/TAOE9zcCg5c/s1600/photo-13.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-UBEHaa-Vh4g/ThsluSoCQCI/AAAAAAAABbo/TAOE9zcCg5c/s320/photo-13.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5628133636533534754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;When I first saw this road sign I thought it was a joke..., but it is not!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;こんなロードサインを見た時、はじめはジョークかと思ったほど。でも、これ真面目なサインなんです。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-eDzGlNcE0oQ/Thslu-qOdrI/AAAAAAAABcA/DcONFzTGZRc/s1600/photo-11.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 239px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-eDzGlNcE0oQ/Thslu-qOdrI/AAAAAAAABcA/DcONFzTGZRc/s320/photo-11.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5628133648353883826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;So... I finally bought my first wet suit for surfing! Just kidding. I bought it so that I would be cold in the
