Sunday, June 12, 2011

Avec Eric Ripert エリック・リペールと




A special friend of mine, Eric Ripert, a celebrity chef from Le Bernardin in New York and I met again at the Tibet House Museum to help organize an auction event for the Tibetan Community Center Project, hosted by the Office of Tibet. He and I worked hard together last year to organize a charity luncheon with the Dalai Lama to raise funds for the Tibetan Community Center. My family has been his restaurant's fan for many years, and needless to say that not only I am a big fan of his cuisine, but his great personality.

私の友人でもあり、セレブシェフ、ル・ベルナルダンのエリック・リペールと、NYのチベットハウス美術館で開催されたチベットのためのオークションイベントで再会しました。昨年、エリックと私は、NYにチベタンコミュニティセンターを設立するための、ダライラマ法王をお迎えしたチャリティランチョンをオーガナイズするボランティアを一緒にして仲良くなりました。私の家族はル・ベルナルダンの長年のファンで、私自身も彼の料理はもちろん、エリックの素晴らしいパーソナリティのファンでもあります。



The weather that day could not be worse. It was 100F, humid and raining. The AC was broken at the Tibet House Museum, but Eric and his chef team of 5 prepared some fabulous hors d'oeuderves! He served some salmon, tuna, along with those fresh tomatoes with basil that were so refreshing!

天候はこれ異常悪くなりえない、、というくらい最悪でした。100F度を超える暑さにひどい湿度。おまけに嵐で大雨。チベットハウス美術館のエアコンは壊れているし、、。でも、エリックと、彼の5人のシェフチームは、素晴らしいオードブルを用意してくれました。サーモン、マグロ、野菜、、の他に、この新鮮なトマトとバジルが美味しかったこと!





This watermelon soup was incredible! It had such a complex flavor that lingered in your mouth...

そして、この西瓜のスープは凄かった!なんとも奥深い味が、口の中でいつまでも漂っていました、、。



And the delicious desserts! When Eric was preparing the food in the backroom I noticed the cute little canelles, and could not help screaming, "Oh my god! Are those canelles?!" He laughed, and offering them to me, "Take some, Rima!" The canelles are my weakness. It was sooo gooood!

そしてデザート!エリックが裏の部屋でオードブルの用意をしている時、私は小さな可愛いカヌレのトレイに気付きました。つい「オーマイガッド!これってカヌレでしょう?」と叫ぶ私を見て、エリックは笑いながら、「食べて、食べて、リマ!」とカヌレをくれたのです。その美味しかったこと!



Tibet House Museum has beautiful collections of Buddhist statues and paintings. I had my solo exhibition here some years ago. It is run by Dr. Robert Thurman, a Buddhist scholar from Columbia University. His daughter, Uma, the actress has one of my work, "Meditation Tree" (photo below) at her house. Bob Thurman and his family have been my good friends, and it is wonderful that she has one of my favorite pieces I have ever done. "Meditation Tree" was created right after my trip to Jakarta, visiting Borobudur, the biggest Buddhist ruins in the world. Because of my passionate interest in Tibet I've met so many wonderful people around the world!

チベットハウス美術館には、美しい仏像やタンカの貯蔵品が沢山展示されています。私は数年前にここで個展をしたこともありました。この美術館は、コロンビア大学教授で仏教の博士でもあるロバートサーマン教授と彼の家族によって運営されています。長年、彼らとは仲良くして来ました。彼の娘で女優のウマの豪邸には、私の「瞑想の木」が飾られています。この作品は、ジャカルタのボロブドール(世界で一番古く巨大な仏教遺跡)を訪れた後にインスパイアされて誕生した作品です。大好きなチベットのおかげで、大勢の素晴らしい人たちと巡り会って来ました、、!


No comments:

Post a Comment

Copyright©Rima Fujita 2009 All rights reserved.